「結婚以前,自以為就有了愛情,可是,婚後卻不見愛情生出的幸福。歡愉、激情、陶醉,這些當初在書本中讀來的美好字眼,生活中究竟指的是什麼呢?她渴望答案。」
「眼邊的一切,無論是沈悶的田野,愚蠢的小資產階級,庸俗的存在,她都覺得是世間的特例,一種她不走運,偶然遇見的特殊情況,然而離開現實,浩渺無邊,就是廣闊的幸福和熱情。 」
「愛情對她來說,應該突然而來,光彩奪目,好像從天而降的暴風驟雨,橫掃人生,震撼人心,像狂風掃落葉一般,把人的意志連根拔起,把心靈投入萬丈深淵。 」
「她的知心話也許想對一個什麼人說。可是這種不安的心情,捉摸不定,雲一樣變幻,風一樣旋轉,怎麼出口呢?她不知道怎麼去描述,也沒有機會和膽量去說。 」
Voila~!截錄幾句法國十九世紀大文豪福樓拜(Gustave Flaubert,1821-1880) 筆下文學名著《包法利夫人 (Madame Bovary》牽動人心的字句來氣氛應景一下,今天來這位被描述成「法國潘金蓮」的女子諾曼第美麗的家鄉-Lyons la forêt ,感嘆身處在這樣人間絕美到處是玫瑰、鮮花的小鎮,包法利夫人也能不安於室背叛親夫,寧死也要到巴黎去,可見花都大城野男人的魅力多強大了?lol
「包法利夫人」是樓福拜1856年創造出來悲劇性的小說人物,她嫁給愛她但不懂製造情趣的醫生丈夫,材米油鹽地逐漸不滿終日處於平淡、平凡的鄉下生活,認為真正的生命與愛情該是驚濤駭浪、天雷勾地火,她心慌又心愉接連偷情偷吃,活靈活現地映照出人性慾求不滿的黑暗面,但終究引火自焚,不得善終...,據說這位女主角艾瑪是有其人,但真人真事發生在那裡?據推測其故事背景就在諾曼地離大城盧昂Rouen不遠的Lyons la forêt 鎮,這裡也是1933年版與1991年法國影后伊莎貝拉雨蓓飾演艾瑪、包法利夫人的地方。
環繞著鬱鬱蔥蔥山丘林木的Lyons la forêt直翻成中文意思為「獅子森林」,名字源自西元十一世紀時,諾曼地曾經是英格蘭的領土 ,而「獅子」是英國皇家國徽,這裡是英國國王亨利ㄧ世(征服者威廉一世之子)生前最後駐留之地,也是法國作曲家、鋼琴家Maurice Ravel(1875-1937)豐富情感創作靈感來源處,在這樣人口不到700人的小鎮,夏天總是擠滿了從歐美各地慕名而來的旅客,而且在這樣的鄉下地方竟還有一間米其林ㄧ星的餐廳-「La Licorne獨角獸」,而獨角獸正巧是蘇格蘭的皇徽...。
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
voila中文意思 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
voila中文意思 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
voila中文意思 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
voila中文意思 在 跟丁丁學法文 的美食出口停車場
法文re-當作動詞的字首,有再、又、回等等不同的意思。 Hélas ! 唉啊!(s要發音) ... 我、他、她的用法分別是:me voilà / te voilà / le voilà / la voilà ... <看更多>
voila中文意思 在 [問題] 法文的讚嘆詞? - 看板Francais | PTT職涯區 的美食出口停車場
比較字面的翻譯是"就是這樣"而非很好,不過意思一樣就是. 11/02 18:24, 1 F ... 老師說的大概是voilà 吧,讀法是[vwala] ... [買賣] 小尼古拉法文三本+中文五本. ... <看更多>
voila中文意思 在 【杰妹露臉】Voilà的百萬神奇用法! - YouTube 的美食出口停車場
... <看更多>