* A + sweep B off his/her feet
A 讓 B 愛上 她/他
所以 I can't sweep you off (of) your feet. 就是"我無法讓妳愛上我",
但譯者搞不懂為什麼紅髮艾德在此要多唱一個 of XDDD
* think out loud 照字面翻譯是"想得很大聲",其實是"自言自語"的意
思喔
https://youtu.be/jANd1-TXwa4
完整譯文在下方留言處
#edsheeran
#thinkoutloud
#唱歌練英文
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過223的網紅Luhmann 魯曼,也在其Youtube影片中提到,配樂來源 :https://www.youtube.com/watch?v=Dd9W3PthynU #edshareen...
「thinkoutloud」的推薦目錄:
thinkoutloud 在 魯曼英文 Facebook 的最讚貼文
#唱歌練英文
Ed shareen
#thinkoutloud
歌詞重要單字:
alive adj. 活著的
frozen adj. 冰凍的;凍結的
still adj. 靜止的;不動的
ripped adj. 被撕破的
mend v. 修補
swear v. 發誓
bleed v. 流血
necklace n. 項鍊
heartbeat n. 心跳
lamppost n. 街燈柱
whisper v. 輕聲細語
heal v. 治癒
* think out loud 字面翻譯是"想得很大聲",其實就是"自言自語"喔!
* ripped jeans 字面翻譯是"被撕破了的褲子",此處譯為"破褲"
https://youtu.be/0CjSu6i-XOc
thinkoutloud 在 Think Out Loud | Facebook 的美食出口停車場
Think Out Loud, Portland, Oregon. 6817 likes · 280 talking about this · 141 were here. We're a daily radio show from Oregon Public Broadcasting. On air... ... <看更多>
thinkoutloud 在 Thinking Out Loud @ 跟馬叔叔一起搖滾學吉他:: 痞客邦 的美食出口停車場
[吉] #228 Ed Sheeran - Thinking Out Loud @ 跟馬叔叔一起搖滾學吉他:: 痞客邦:: · 自從我學會這首後四肢就不會再鬧了!! 學會前奏後還可以挑戰第2部SOLO喔~ · More like ... ... <看更多>
thinkoutloud 在 [中英字幕] Thinking out loud - Ed Sheeran 的美食出口停車場
[中英字幕] Thinking out loud - Ed Sheeran. 784,712 views Nov 20, 2017 此影片只作翻譯學習之用 … ...more ...more ... ... <看更多>