我細個時受英式教育,少年時住過溫哥華,因此北美同英式英語都可以講得頗地道。我近來接咗個project,需要用到英式口音。所以就算喺美國,我都轉咗用英式口音同人溝通。
但估唔到,竟然俾我發現到,原來美國人有個死穴:佢地一係好鍾意,一係好忌憚d操英式口音既人。
開頭我都唔係太察覺,反而係d朋友留意到,我改咗用英式口音之後,我地去到邊,d人都好似對我地好d咁話。
最明顯係打投訴電話。
我最近搬屋,講明係要white glove service ,中文叫做紅地毯式服務,即係搬運公司負責pack 晒我舊屋d嘢,分類裝箱,運去新屋,開箱,將物件,傢俬安置喺我指定位置,然後清走晒d 紙皮箱同雜物。
點知間搬運公司將我個job外判咗俾另外一間細公司做。間細公司竟然d箱未開晒,物件未擺好,雜物冇清理,就話夠鐘,雞咁腳咁走咗。
我當然好唔滿意,第日打電話去投訴。電話錄音叫我留言,我用美式口音留言,叫負責人覆我,結果等咗3日,冇人睬我。
我再打去,都係電話錄音。今次我改用英式口音,留同一段口訊。竟然,30分鐘後,就有人覆我。我要求佢地搞返掂d嘢俾我。開頭佢都想賴皮,話係外判公司既問題。我扯火,一輪嘴鬧到佢狗血淋頭。結果,當然係搞掂咗。
我收咗線之後,我朋友問我:你知唔知點解佢地咁順灘,應承幫你搞返掂?
我話:因為我好惡死咁鬧佢地囉。
朋友:梗係唔係啦。你估班友仔俾人鬧得少咩?更惡死都有啦。
我:咁係乜吖?
朋友:因為你果口地道Queen’s English囉。有d詞語連我都要load3秒先至get到。佢地俾你兇到d奴性都出返晒來,慄咗你吖。
我:吓?咁都得?
朋友:你唔記得美國曾經係英國既殖民地吖?你用女王口音,令佢地聯想到事頭婆,佢地梗係怕咗你啦。
我諗落,又好似有d道理啵。雖然我d女王口音唔係百分百標準,但兇班美國人卻綽綽有餘。哈!以後對付d憨居居美國人,要多d 事頭婆上身先。🤣😳🤪#QueensEnglish #英式口音 #美式口音 #女王口音 #whiteglovedelivery #紅地毯服務 #投訴 #死穴 #搬運公司
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過23萬的網紅2分之一強,也在其Youtube影片中提到,最新【2分之一強】節目收看►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLyi-Ztspx3ak8Y5MFFSlMiUi4hSAUjVCl 來賓:小禎、小甜甜、小優 外國型男:夢多、杜力、賈斯汀、法比歐、阿馮、波力士、伊凡 電視首播:20151019 誰說老外英...
glove中文 在 黃之鋒 Joshua Wong Facebook 的精選貼文
#Twitter戰線【天下制裁方向:科技產品、紅色資本、白手套 —— 請立即Retweet】
我已用英文撰文,公開回應白宮有意切實推動制裁的路透社報導,並提出經濟制裁應從三個方向,包括軍民兩用科技產品、紅色資本和白手套企業入手,呼籲各位幫忙Retweet,香港正與時間競賽,反制北京實在爭分奪秒:https://twitter.com/joshuawongcf/status/1265469996123041797
中文原文:https://www.facebook.com/200976479994868/posts/3025281830897638/
#眾志國際連結 #國際戰線
Reuters and Bloomberg just confimed that the US is likely to sanction China if it approves the hugely controversial bill that damages HK's autonomy. When Beijing insists on ignoring international responses and breaching international norms and rules, it is time for China to face the grave consequences and international backlashes for its irresponsible act of scraping an UN-filed Joint Declaration.
In fact, the world has already expressed concern over the evil and ill-defined national security law that will kill democratic movements in HK and harm global business interest in the city. But China keeps dismissing all doubts from world leaders, business sectors and even bar associations. This law is even eviler than the extradition bill last year. China’s poor human rights records have already proved that it will undeniably use the law to crush HK’s civil society and dissents.
For a long time, Hong Kong has been treated by Beijing as a white glove port for importing sensitive strategic commodities. Once the law is implemented, a secret police agency and a CCP-led China’s court will be imposed upon this global business centre. At that time, HK will fall into Beijing’s direct rule, and de facto becomes another city of China. Hence, all special treatments granted to HK need to be subject to reconsideration.
In fact, countries starts to realize the changing role of Hong Kong in a bigger picture of China’s global strategy. For example, Israel’s security officials just rejected a bid from CK Hutchison Holdings for the potential security risks of Chinese involvement in a plant construction in the disguise of "HK companies”.
To safeguard the city’s freedoms and urge China to stop further misconduct, world leaders, not only the US, should consider sanctions on China as the only effective strategic option to send a warning signal to Beijing. The sanctions should not only be restricted to personal sanctions like travel bans and asset freezes (since China won’t really realize the severity), but also partial sanctions on pro-CCP companies and dual-use technology.
Democratic values and the virtue to respect treaties are the foundation of democracies. If China’s flagrant breach of Joint Declaration, a legally binding international treaty at the United Nations, is tolerated, it will set a bad precedent to all other treaties and agreements alike.
————————
儘管拉人封艇,取締眾志不再是空談,留一口氣,點一盞燈,拜托大家幫忙延續國際戰線血脈:https://bit.ly/DemosistoBackup(是次籌募以美金結算)
glove中文 在 半瓶醋 Facebook 的最佳解答
【霹靂英雄戰記之刀說異數】登上了「綜藝報」的Netflix上線報導。
原文:
“Pili Fantasy: War of Dragons” season 1 is a popular glove puppetry show from Taiwan that has run since 1988. “War of Dragons Season 1” depicts a story where turmoil looms in the Martial World, and the Eight Wonders of the Evil Dragon unleashes dark forces. The show is licensed from Pili International Multimedia, and available on Netflix from Friday."
我英文不好,直接丟給Google翻譯之後拉到的中文挺有趣的XD
“Pili Fantasy:龍之戰”第1季是自1988年以來台灣流行的手套木偶戲。“龍之戰第1季”描繪了一個故事,在這裡,“武俠世界”和“邪惡之龍的八大奇蹟”出現了混亂 釋放黑暗勢力。 該節目由Pili International Multimedia授權,並於週五在Netflix上發布。"
glove中文 在 2分之一強 Youtube 的最佳解答
最新【2分之一強】節目收看►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLyi-Ztspx3ak8Y5MFFSlMiUi4hSAUjVCl
來賓:小禎、小甜甜、小優
外國型男:夢多、杜力、賈斯汀、法比歐、阿馮、波力士、伊凡
電視首播:20151019
誰說老外英文都很好?會講幾句英文,真的就能全世界走透透嗎?!小優想要跟男友說你很重要,卻變成你性能力有問題?!賈斯汀碰到正妹大膽示愛說"I love you!",卻認為是對方英文差?!杜力生來好浪漫,利用手套glove跟love只差一個字,竟花言巧語告白成功?!各國英文發音差很大,印度英文與泰式英文竟然對不上話?!究竟台灣人最容易用錯哪些英文?自以為是的菜英文,會鬧出什麼離譜的笑話?!
#英文 #直譯 #中文 #意思 #害羞 #示愛 #告白 #鬧笑話 #出糗 #爆笑 #用錯文法 #告白 #翻白眼 #菜英文 #傻眼 #錯誤 #尷尬
★訂閱【2分之一強】Youtube►►https://www.youtube.com/channel/UCrRJRIIH_ku2rd8Ne6nR4cQ?sub_confirmation=1
★YouTube限定獨家【2分之一強網路版】►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLyi-Ztspx3aklCPyt4y5uGioPwPZvU7m7
★羅時豐搭檔嗆辣小禎【今晚開讚吧】!►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLemzfJrxLjZr7zH8FLgezozIKnvqHsLL0
★打工換宿遊台灣【請問 今晚住誰家】►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLSbc11qZgT1-EsK2A-Zxbzk9jlPsvQujN
★女性必看寶典【媽媽好神之俗女家務事】►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLf4Dzm4zX_nVns1du43OHmjP4XBxU15FL
★健康醫療知識【醫師好辣】►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLL4ugceG1iyeMfbLvWecAs3re_dOBHR9f
★和曾國城一起動動腦【全民星攻略】►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLktxyvtfjgOO3q9B8C2dkcad5m0Z89pQD
★關注【2分之一強】粉絲團►►http://bit.ly/2mrp432
★官方 IG 追起來(@ebchalf_n_half)►►https://pse.is/GE7WW
glove中文 在 1.10版更新<Elite Unique Glove> 中文版- 精華區DIABLO - 批踢踢 ... 的美食出口停車場
杜拉克的緊握 Dracul's Grasp
吸血鬼骸骨手套 Vampirebone Gloves
防禦:108.3-145.2 (基本:56-65)
需求等級:76
需求力量:50
攻擊時有5%機率發動等級10偷取生命
+90-120%增強防禦 (varies)
+10-15力量 (varies)
每殺一個敵人回復5-10點生命 (varies)
25%機會撕開傷口
7-10%生命於擊中時偷取 (varies)
(只在Patch 1.10或後面版本開放)
--
心靈拋棄者 Soul Drainer
吸血鬼手套 Vambraces
防禦:114-149.6 (基本:59-67)
需求等級:74
需求力量:106
耐久度:16
攻擊時有8%機率發動等級3削弱
+90-120%增強防禦 (varies)
4-7%法力於擊中時偷取 (varies)
4-7%生命於擊中時偷取 (varies)
-50目標防禦於每次擊中時
(只在Patch 1.10或後面版本開放)
--
鋼鐵的揪扯 Steelrend
十字軍鐵手套 Crusader Gauntlets
防禦:232-281 (基本:62-71)
需求等級:70
需求力量:185
耐久度:24
+170-210防禦 (varies)
+30-60%增強傷害 (varies)
10%機會壓碎性打擊
+15-20力量 (varies)
(只在Patch 1.10或後面版本開放)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.134.242.11
※ 編輯: GlinX 來自: 140.134.242.11 (05/10 01:42)
※ 編輯: GlinX 來自: 140.134.242.11 (05/12 14:15)
※ 編輯: GlinX 來自: 140.134.242.11 (05/12 19:05)
... <看更多>