颱風天不要出去亂泛舟啊~!
每日一冷關心讀者的安全。
你知道颱風是如何被命名的嗎?
快來看看過往一冷告訴你颱風的命名規則
https://www.facebook.com/413364295402646/posts/503779489694459
2015年第9號中度颱風「昌鴻」雖然聽起來很像昌鴻水泥、昌鴻傢俱之類的公司名,但你知道嗎?昌鴻其實是由寮國所提供的名字(寮文:ຈັນຫອມ),為檀香,是一種半寄生性植物,它獨特的安撫作用可以使人清心、凝神、屏除雜念,是修生養性的輔助工具。
同時也有272部Youtube影片,追蹤數超過9萬的網紅跟著多多一起走Dada Kim,也在其Youtube影片中提到,這次來麻豆除了親眼見到文旦外,還去麻豆吃了「鹹菜」。 過往鹹菜之於麻豆的重要性,大概就像文旦之於麻豆一般。冬日裡白晝日照溫暖,入夜後靠海而寒冷,日夜溫差的關係,使得麻豆的「芥菜」適合生長。加上得天獨厚的臺南日曬,因此產生了美味的鹹菜。 臺灣其實西半部到處可見醃漬鹹菜的文化,但麻豆的醃漬鹹菜可不是門...
過往一冷 在 每日一冷 Facebook 的最佳解答
你知道嗎?【桂格與軍火】
#本日冷知識926
本日是八仙爆炸案的第三日,咪斯忙跌已經整整一天不敢再去看描述太多細節與採訪傷患家屬的新聞QQ
每日一冷編輯部在這裡為所有傷患祈福,
願逝者安息,傷者平安。
----------------------------------------------------
回到今天的冷知識,咪斯忙跌今晚因為桂格老爹的詛咒,導致寫完的冷知識全部消失不見只留下圖片(一個沒存檔又愛把文章亂剪下複製貼上的概念),所以遲至現在才發文,實在是對不住~
其實我們的 #過往一冷 主編傻折疊就曾介紹過桂格老爹的由來:http://ppt.cc/yt-Z
各位讀者可以進去複習一下喲!
而今天要說的是,大家都知道桂格是全球前幾大的穀類食品生產供應商,而為什麼桂格會跟軍火扯上關係呢?難不成是因為麥粉跟火藥一樣,都屬於高危險的易燃品嗎?我們已經知道麵粉或穀粉這種細小的可燃物質,若在密閉空間內不易飄散,累積至一定濃度後,若遇上明火或是高熱、靜電等環境,將有可能產生燃燒或爆炸的危險,這豈不是跟火藥需要避免的環境一摸摸一樣樣嗎!!
這時候!聰明的讀者A舉手搶答了:「我知道我知道!!!因為把麵粉袋裡面裝滿火藥粉~偽裝成一袋袋的麵粉運送,降就不會被敵人發現惹對不對!」
好der,以上兩種說法我們都無法確實查證是否為真,但我們查到的資料顯示,桂格在美國的Nebraska州(是的,這正是TBBT中Penny的老家,如果不知道Penny是誰的讀者可以忽略這段註解XD)
的格蘭德艾蘭,於二戰期間曾經營一間炸彈組裝廠。
這消息實在是讓我們太驚訝了,於是咪斯忙跌開始查詢各種資料探討原因,發現了關於桂格的大事紀中,有著這麼一段敘述:桂格公司於1922年開始大規模生產提煉糠醛。
糠醛是什麼呢?糠醛可經由各種農副產品中萃取,包括玉米穗軸、燕麥與小麥的麥麩和鋸木屑。
是的!相信各位聰慧的讀者已經看到關鍵字了,燕麥與小麥的麥麩正是桂格公司的主要產品(或副產品)之一,而透過提煉大量的糠醛,也讓桂格公司在合成橡膠工業史上有著不可抹滅的影響。
糠醛對於合成橡膠的製程來說是一種不可或缺的成分,用來作為石化煉製品中的溶劑,從其他碳氫化合物中提煉二烯烴,用以製造合成橡膠。
而由於日本在二戰初期,佔領了馬來西亞、印尼、越南、泰國等熱帶國家,而當時天然橡膠的主要產地大部份皆位於此區,也可以說,當時同盟國的天然橡膠來源整個被切斷,而戰爭期間,橡膠產品如輪胎、坦克履帶、雨衣雨鞋等軍需用品需求大增,這也促使當時的研究人員投入研發能大規模生產的合成橡膠。
合成橡膠的發明,使得美國不用再受制於昂貴的橡膠價格與日軍掌控,便可自行生產大量橡膠製品。
好der,看到這裡,又有讀者B跳出來發問了:「那糠醛與橡膠的部分我懂了,但這跟桂格營運的炸藥組裝廠有什麼關係呢?」
其實在早期,一般的流質燃劑除了難以附著在目標物上,也很容易四處飛濺,可能一不小心就炸到自己人(止兀是你?),或是無法集中殺傷力。而為此,改良後,加入大量橡膠的膠狀汽油可以克服流質的以上缺點,使得新型的炸藥更具破壞力也更好控制。而桂格公司也因當時的軍需背景,為了製造出大量合成橡膠的需求而為政府生產糠醛。
所以結論就是桂格老爹的麥麩->糠醛->合成橡膠->炸彈與其他軍備品。
這樣是不是簡單易懂多了呢?
在各位讀者了解其中的來龍去脈後,原來看似無害的麥麩竟然也跟炸彈有這層關係...是不是瞬間覺得桂格老爹的微笑有點讓人毛毛der呢?
接下來今天的另篇冷知識就交給吐司碟囉!
畢竟現在已經是星期二了嘛QQ 不用再說明天見了XD
大家晚安掰掰!!
[Miss Monday]
參考資料:
1.維基百科-糠醛:https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%B3%A0%E9%86%9B
2.維基百科-凝固汽油彈:
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%87%9D%E5%9B%BA%E6%B1%BD%E6%B2%B9%E5%BC%B9
3.桂格燕麥公司歷史:
http://www.fundinguniverse.com/company-histories/the-quaker-oats-company-history/
4.Bombs for Hitler, Hirohito loaded at Grand Island:
http://plainshumanities.unl.edu/homefront/homefront.news.owh.19430704b.html
過往一冷 在 每日一冷 Facebook 的最佳貼文
【過往一冷+冷分享】
最近新聞播報hTC花了百萬,將M9的預設字體換成了信黑體,也引起不少討論,姑且不論這樣的更換到底是不是真的有感(咪斯忙跌本人認為光看圖片差異就還蠻有感的啊XD,雖然我手機上的預設是黑體繁...),但字型的學問實在是不小啊。
我們過往的冷知識第313號曾告訴各位讀者,要用來測試英文的字形所使用的全字母句是"The quick brown fox jumps over the lazy dog."
(https://www.facebook.com/413364295402646/posts/540162156056192)
但中文中要怎麼樣才能顯示更好的字型範例呢?
過去一般字型廠商通常會使用「永東國酬愛鬱靈鷹袋」九字訣,可以從這九字裡看到不同字的寫法,而在這套字型中顯示出來又是什麼樣子。
而「南去經三國,東來過五湖」來表示新的字型範例,更是改編自白居易的詩句的絕妙好作!
來看看中文字型範例的選用原理吧!
http://www.heyshow.com/tipsdetail.asp?id=1383
過往一冷 在 跟著多多一起走Dada Kim Youtube 的精選貼文
這次來麻豆除了親眼見到文旦外,還去麻豆吃了「鹹菜」。
過往鹹菜之於麻豆的重要性,大概就像文旦之於麻豆一般。冬日裡白晝日照溫暖,入夜後靠海而寒冷,日夜溫差的關係,使得麻豆的「芥菜」適合生長。加上得天獨厚的臺南日曬,因此產生了美味的鹹菜。
臺灣其實西半部到處可見醃漬鹹菜的文化,但麻豆的醃漬鹹菜可不是門前一小甕就能解決的事。在鹹菜文化興盛的那段歲月裡,麻豆人製造了高達兩公尺的巨型的木桶,聽說一次能醃漬一萬斤的鹹菜。那時醃漬鹹菜的巷道,更有了一個親切的名字,就叫「鹹菜巷」。
隨著工業的發達,手工醃漬鹹菜的技術逐漸脈絡,巨型木桶更是無人修復,即便現在前往麻豆,也難以看見製作鹹菜的師傅。只剩下巨型木桶,被保留在了培文國小之中。
有興趣的朋友,不妨假日時到培文國小一睹舊時木桶的風采吧。
金多多、ED敬上
〔今日美食地址〕
龍泉冰店:台南市麻豆區平等路2-4號
洪記現炒-五柳枝:台南市嘛都區中山路80號
Chúwa café:台南市麻豆區中山路25號
〔旅遊景點〕
總爺藝文中心:台南市麻豆區南勢里總爺5號
#臺南 #麻豆 #想見你
-------------------------------------
❤️訂閱l구독 : https://bit.ly/2JFyo17
🌐Dada Kim官方網站:https://www.dadakimforb.com/
📖Facebook : https://bit.ly/2FUeH3p
🌟Instagram : https://bit.ly/2Q6MNct
🐷「美食家多多的台灣日常」貼圖❤️
:金多多第一版貼圖誕生啦!在影片裡看不到的金多多日常,都在這裡,跟著多多一起享受美食與生活吧!
📌LINE STORE網址 http://bit.ly/2Yfm0c8
過往一冷 在 牧庫恩 Youtube 的最讚貼文
“nitu tuza tu masial a inak sin i-humis” means “my life sucks”.
This lyrics is translated in Bunun language, an indigenous community from Taiwan.
畫布農_聯合畫展
羅娜村_信義鄉原住民文化館
展期: 110年9月2日(四)-11月26日(五)
FB專頁
每天來點布農語啊!https://www.facebook.com/bununeveryday
牧庫恩 https://www.facebook.com/BlackAndyia
信義鄉原住民文化館 https://www.facebook.com/icmost2831132
大字幕版本
https://www.youtube.com/watch?v=QE60rDyavi8
lyrics:
我處在瘋狂中minanual a saikin
一點錢都沒有ukaan mas sui
去洗個澡冷靜一下natal-isuh sidungdung.
把我的心剖開matua i-nak is-ang
感到寂寞mahanimulmul.
厭惡人生haitas sin i-humis
歌唱也不能讓我好過kahuzas nitu taisial mas zaku.
世界毒害pinkulazun nastu cin
放縱自己mapinmazav a-nak.
迷茫的我zaku tu kaivakaiva hai.
放爛自己matu halmang zaku.
做出錯誤的抉擇minuliva pailkadaan
如何忘掉這些過往Pasikua sipungul
就在發瘋的時候mais~ mi-na-nual hai
真好masial kai
躺在床上Matakzang~ sapalan
不需要喝酒nii tu mas davus
緊張憂鬱消逝is-uka kaiva kaiva
都閉嘴!一群智障 pataliva! taimang
不為什麼理由而活nitu cis uni mihumis.
不會厭惡自己nitu mahaitas a-nak.
喜悅!為此感到喜悅manas-kal ! manas-kal cis saiciin
我處在瘋狂中minanual a saikin
一點錢都沒有ukaan mas sui
去洗個澡冷靜一下natal-isuh sidungdung.
把我的心剖開matua i-nak is-ang
感到寂寞mahanimulmul.
厭惡人生 haitas sin i-humis
歌唱也不能讓我好過kahuzas nitu taisial mas zaku.
去哪?ku i-sa ?
我的人生目標為何?Makua inak alngangausan
生活跟屎一樣 Maszang taki sin-ihumis
敲碎我的頭算了!kalipluh bungu naak
真好masial kai~
世界毒害pinkulazun nastu cin
放縱自己mapinmazav a-nak.
迷茫的我zaku tu kaivakaiva hai.
放爛自己matu halmang zaku.
做出錯誤的抉擇minuliva pailkadaan
如何忘掉這些過往Pasikua sipungul
就在發瘋的時候mais~ mi-na-nual hai
真好masial kai
躺在床上Matakzang~ sapalan
不需要喝酒nii tu mas davus
緊張憂鬱消逝is-uka kaiva kaiva
都閉嘴!一群智障 pataliva! taimang
不為什麼理由而活nitu cis uni mihumis.
不會厭惡自己nitu mahaitas a-nak.
喜悅!為此感到喜悅manas-kal ! manas-kal cis saiciin
我處在瘋狂中minanual a saikin
一點錢都沒有ukaan mas sui
去洗個澡冷靜一下natal-isuh sidungdung.
把我的心剖開matua i-nak is-ang
感到寂寞mahanimulmul.
厭惡人生 haitas sin i-humis
歌唱也不能讓我好過kahuzas nitu taisial mas zaku.
世界毒害pinkulazun nastu cin
放縱自己mapinmazav a-nak.
迷茫的我zaku tu kaivakaiva hai.
放爛自己matu halmang zaku.
做出錯誤的抉擇minuliva pailkadaan
如何忘掉這些過往Pasikua sipungul
就在發瘋的時候mais~ mi-na-nual hai
真好masial kai
Annanadedo…..
mudanin kata mudanin kata 我們走吧 我們走吧
hudadanin mata hudadanin mataz 眼眶的雨水 迎來了死亡
過往一冷 在 牧庫恩 Youtube 的最佳解答
“nitu tuza tu masial a inak sin i-humis” means “my life sucks”.
This lyrics is translated in Bunun language, an indigenous community from Taiwan.
這個世上,總有很多很多的鳥事,有時候是自己搞砸的,有時還試圖挽回,但每個人都是生命的個體,難以去影響他們,又或是必須花一堆該死的錢才能圓滿,對,什麼都要錢。總是到最後都是那一句,沒關係,自己過得好就好了,廢話嗎?這一點也不難。但事情沒有改變,也沒有好轉,你能說好?你覺得好只是因為你變壞了變糟了,而這個世界就是如此,它要你跟著它一起沉淪,靠著鈔票,靠著宗教,靠著各種道理狗屁倒灶。無論如何,我所幸還能用這首歌提醒我自己,可是這不會讓我比較好過。
台灣的原住民,羅娜的布農族人,厭世詮釋Elyotto的Sugar Crash
================================
原版 https://www.youtube.com/watch?v=6uaq8GJJxAQ
珸瑪芾藝術版 https://www.youtube.com/watch?v=8_aQMNawy88
FB專頁
牧庫恩 https://www.facebook.com/BlackAndyia
每天來點布農語啊 https://www.facebook.com/bununeveryday
==========================================================
音樂改編:牧庫恩
演唱:牧庫恩
歌詞改編:牧庫恩
歌詞翻譯微協助:跋尼杜尔
================================
歌詞順序是錯的,翻譯也是亂的。跟這世界一樣。
我處在瘋狂中minanual a saikin
一點錢都沒有ukaan mas sui
去洗個澡冷靜一下natal-isuh sidungdung.
把我的心剖開matua i-nak is-ang
感到寂寞mahanimulmul.
厭惡人生haitas sin i-humis
歌唱也不能讓我好過kahuzas nitu taisial mas zaku.
世界毒害pinkulazun nastu cin
放縱自己ma-pinmazav a-nak.
迷茫的我zaku tu kaivakaiva hai.
放爛自己matu halmang zaku.
做出錯誤的抉擇minuliva pailkadaan
如何忘掉這些過往Pasikua sipungul
就在發瘋的時候mais mi-na-nual hai
真好masial kai
躺在床上Matakzang sapalan
不需要喝酒nii tu mas davus
緊張憂鬱消逝is-uka kaiva kaiva
都閉嘴!一群智障 pataliva! taimang
不為什麼理由而活nitu cis uni mihumis.
不會厭惡自己nitu mahaitas a-nak.
喜悅!為此感到喜悅manas-kal ! manas-kal cis saiciin
我處在瘋狂中minanual a saikin
一點錢都沒有ukaan mas sui
去洗個澡冷靜一下natal-isuh sidungdung.
把我的心剖開matua i-nak is-ang
感到寂寞mahanimulmul.
厭惡人生 haitas sin i-humis
歌唱也不能讓我好過kahuzas nitu taisial mas zaku.
去哪?ku i-sa ?
我的人生目標為何?Makua inak alngangausan
生活跟屎一樣 Maszang taki sin-ihumis
敲碎我的頭算了!kalipluh bungu naak
真好masial kai~
Annanadedo…..
mudanin kata mudanin kata 我們走吧 我們走吧
hudadanin mata hudadanin mataz 眼眶的雨水 迎來了死亡