=================================
日常会話で役立つ「Make」の用法(中級編)
=================================
先日のコラム『日常会話をよりスムーズにする「Make」の用法35選(https://hapaeikaiwa.com/?p=23243)』では、makeを使った35のフレーズをご紹介しましたが、今回はmakeを使った日常表現「中級者編」をご紹介します。
--------------------------------------------------
1) Make out
--------------------------------------------------
Make out は「見える」や「聞こえる」、「読める」など何かを認識したり、理解することを意味します。例えば、友達に「あの標識なんて書いてあるか見える?」と聞く場合は「Can you make out that sign?」、その質問に対して「遠すぎて見えないよ」と返事をする場合は「It’s too far. I can’t make it out.」と言います。この表現は一般的に、「〜が見えない」や「〜が判読できない」のように、否定形で使われます。
その他、make out は「イチャイチャする」を意味するスラングとしても使われます。この表現にはディープキスをする意味合いもあり、特にパーティーでカップルがイチャついているのを見たときに、「Omg. Tom and Lisa are making out!(うわ!トムとリサがイチャイチャしている)」のように使われます。なお、キス以上の行為はmake outには含まれません。
<例文>
What does that sign say? Can you make it out?
(あの標識なんて書いてある?読める?)
I couldn’t make out what he said. Did you catch it?
(彼が言ったこと聞こえなかったよ。彼がなんて言ったか理解できた?)
I heard Peter and Megan were making out at the party last night.
(昨晩、ピーターとメーガンはパーティーでイチャついていたらしいよ)
--------------------------------------------------
2) Make it quick
--------------------------------------------------
Make it quickは直訳すると「早く作ってね」になりますが、日常会話では急いでいるときに相手に対して「早く済ませてね」や「急いでね」の意味で使われる話し言葉です。使い方はhurry upと似ており、例えば電車が出発する間際に友達が「I have go to the bathroom.(トイレに行かないと)」と言ったときに、「Make it quick. The train is leaving in 5 minutes.(急いでね。電車は5分で出発するから)」という具合に命令形で使われることが多いです。「すぐに済ませるから」は「I’ll make it quick.」と言います。
<例文>
〜会話例1〜
A: Do I have time to get changed?
(着替える時間はある?)
B: Yeah, but make it quick. The show is starting in 20 minutes.
(ええ、でも急いでね。ショーは20分で始まるから)
〜会話例2〜
A: Do you have a minute? I know you’re busy. I’ll make it quick.
(ちょっといいですか?忙しいのは分かっているので、すぐに済ませます)
B: Yeah, what’s up?
(ええ、どうしました?)
--------------------------------------------------
3) Make sense
--------------------------------------------------
Make sense は物事を理解したときに使われ、分からなかったことが明らかになったり、何かに納得したことを表します。I understand と意味は似ていますが、make sense は話にしっかり筋が通っていて理解できるニュアンスがあり、「分かりましたか?」は「Does it make sense?」、「ええ、理解できました」は「Yeah, that makes sense.」と言います。逆に、話が矛盾していたり、筋が通っていなかったり、理屈がおかしい時は、「It doesn’t make sense.」と言います。
<例文>
That makes sense. Thanks for the clarification.
(納得しました。説明ありがとうございました)
That makes sense. No wonder he was so upset.
(なるほどね。どおりで彼はあんなに腹を立てていたんだ)
What she’s saying doesn’t make sense. She’s contradicting herself.
(彼女が言っていることは筋が通っていません。矛盾したことを言っている)
--------------------------------------------------
4) Make up
--------------------------------------------------
この表現は、喧嘩をした相手と仲直りすることや、もめ事を丸く収めることを表し、喧嘩をした友達同士やカップルが仲直りする状況で使われます。例えば、「私はジョンと仲直りした」は「I made up with John.」、「マイクとマヤは仲直りした」は「Mike and Maya made up.」という具合に使われます。ちなみに、make up は「埋め合わせをする」を意味し、例えば、彼女の誕生日をうっかり忘れてしまい「ごめん。埋め合わせするから」と言いたい時は「I’m sorry. I’ll make it up to you.」と表現します。
その他、make upは歌や詩、ストーリーなどを自作する意味としても使われます。例えば、「歌を作りました」は「I made up a song.」、「詩を作りました」は「I made up a poem.」のように表します。
<例文>
They’re on good terms now. They made up with each other.
(彼らは仲直りしたので、今は仲良くしています)
I got into an argument with Matt but we made up.
(私はマットと喧嘩しましたが、仲直りしました)
I’m sorry about last night. I’ll make it up to you.
(昨日の夜はごめん。埋め合わせするから)
Wow, did you make up that song on the spot?
(すごい、その曲、即興で作ったの?)
--------------------------------------------------
5) Make a difference
--------------------------------------------------
Make a differenceを直訳すると「違いを作る」ですが、この表現は、ある行動によってポジティブな変化や結果が生まれることを意味します。例えば、「留学経験が英会話力に大きな影響を与えた」と表現する場合は「Studying abroad really made a difference」と言うことができます。逆に、効果やインパクトがない場合は、「It makes no difference.」または「It doesn’t make any difference.」と表現します。
その他、It makes no differenceは「どっちいでもいい」を意味し、特に、選択肢が2つある状況でどちらを選択しても気にしないといったニュアンスが含まれます。
<例文>
Writing down your goals really makes a difference. You should try it.
(目標を書き出すと効果あるから。やってみな)
A lot of people don’t vote because they think it makes no difference.
(多くの人は投票しても意味がないと思っているので投票しません)
I can do Korean food or Japanese food. It doesn’t make a difference to me.
(韓国料理でも日本食でも、どっちでもいいよ)
--------------------------------------------------
6) What do you make of
--------------------------------------------------
What do you make of ____ は相手の意見や考えを尋ねるときに使われ、 What do you think of ____ の言い換え表現として使われます。例えば、「これどう思う?」は「What do you make of this?」、「あの映画についてどう思う?」は「What do you make of that movie?」という具合に使われます。その他、相手がある物事をどのように解釈するのかを尋ねるときにも使われ、例えば、不可解なメッセージが届いたときに「What do you make of this message?(このメッセージをあなたはどう解釈しますか?)」と表現します。
<例文>
What do you make of the idea she proposed?
(彼女が提案したアイデアについてどう思いますか?)
Tony sent me a weird email. Take a look at it. What do you make of it?
(トニーから変なメールが届いたんだけど、ちょっと見てみて。どう思う?)
I don’t know what to make of him. But there’s something about him that seems shady.
(彼についてどう思うか分かりません。でも、なぜだか分からないけど怪しい感じがするんだよね)
--------------------------------------------------
7) Make a wish
--------------------------------------------------
Make a wish は「願い事をする」を意味します。例えば、誕生日パーティーの主役に「ろうそくを吹き消して願い事を言って」と言いたい場合は「Blow out the candles and make a wish.」と言います。その他、「欲しいものリストを作る」は「Make a wish list.」と言います。
<例文>
Happy birthday! Did you make a wish?
(お誕生日おめでとう。願い事をした?)
It’s 11:11. Make a wish guys!
(11時11分だよ。願い事をして!)
I made my Amazon wish list and emailed it to you.
(Amazonの欲しいものリストを作ってメールしたよ)
--------------------------------------------------
8) Make fun of
--------------------------------------------------
Make fun ofは人をからかったり、馬鹿にしたりすることを表します。相手をからかって本当に困らせる時と友達同士が冗談でからかい合う時、両方の状況で使えます。「彼は彼女をからかった」と言いたい場合は「He made fun of her.」と言い、made fun of の後にからかう対象が入ります。
<例文>
I've known him since I was a kid. We make fun of each other all the time.
(彼とは幼なじみで、いつもお互いをからかい合います)
She's upset because Jack made fun of her pronunciation.
(ジャックは彼女の発音を馬鹿にしたので、彼女は腹を立てています)
My friends always make fun of me because I can't eat hot food.
(私は猫舌だから、いつも友達にからかわれるんだ)
--------------------------------------------------
9) Make up one’s mind
--------------------------------------------------
Make up one’s mind は「決める」や「決心する」を意味し、decideのより口語的な言い方です。どうしていいか分からない時や、優柔不断でなかなか決断できない状況でよく使われ、優柔不断な友達に対して「決めて!はっきりして!」と言う場合は「Make up your mind!」、そして「どうしていいか分からないよ。迷う!」と返事する場合は「I can’t make up my mind!」と言います。
<例文>
Did you make up your mind or are you still thinking about it?
(決まった?それともまだどうするか考えているの?)
I don’t know what to do. I can’t make up my mind.
(どうしていいか分からないよ。迷うな)
I made up my mind. I’m going to quit my job and start my own business.
(決心しました。仕事を辞めて自分のビジネスを始めます)
--------------------------------------------------
10) Make one’s day
--------------------------------------------------
誰かのおかげで幸せな気分になったり、相手の一言で励まされたとき英語では「You made my day.」という表現を使うことがよくあります。直訳すると「あなたのおかげで良い一日になったよ」になり、相手に感謝の気持ちを伝えるときに使われ、「Thanks. You made my day!」のようにセットで使われます。その他、試験に合格したり、面接に受かったりなど、良い報告を受けたり嬉しい出来事があったときは「That made my day!」と言います。ちなみに、dayだけではなく「That made my week」、「That made my month.」、「That made my year」と言うこともできます。
<例文>
Thanks for the gifts. You made my day.
(プレゼントありがとう。おかげで最高の1日になったよ)
Thank you for the call. You really made my day.
(電話してくれてありがとう。おかげで最高の1日になったよ)
I just found out I got into the MBA program. I'm so excited! That made my year!
(MBAプログラムに入れることが分かったよ。めっちゃ嬉しい!今年最高のニュースだ!)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=23259
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有21部Youtube影片,追蹤數超過6,220的網紅SOちゃんねる,也在其Youtube影片中提到,見て見ぬふりする大人にはなりたくないので助けてみました。 車の停車位置についてはすいません 散乱物清掃など踏まれては嫌なので即座に停めました。 良かったら以下URLから救急相談は覚えておくと良いかもしれません 救急相談詳細 https://www.fdma.go.jp/mission/enri...
通訳士 在 Facebook 的最佳解答
【讓你能寫出被誤認為日本人的文章的日本語教室】
不論是最新新聞資訊、雜誌消息及流行趨勢,
讓你大量吸收「現在時下的日本語」!
最少也能讓你具備相當於日本優秀國中生的日文能力、
或是讓你成為日本職場上的「即戰力」,
並擁有日本母語人士一樣的日文能力!
超實踐的日文講座課程「S-CLASS」現正開課中。
通過了N2、N1,但接下來到底該以甚麼為目標?
雖然被日本人誇獎「日文很好耶!」,但在自己心目中,卻還想更進步。
在工作上常和日本人通信,但還想要再寫得更流暢一點。
不只是日文文法,還想學習「日本文化」及「日本人內心想法」。
無法忍受自己的日文文章被瞧不起,想寫出「媲美日本人」的作文!
有著這些煩惱的你,
請在2021年10月
大量吸收日文,並讓你的日文大幅進步吧!
其他還有最受學生歡迎的內容
「每週令人期待的特別單元」
2021年10月的內容有...
【靠這些心理學,讓你在工作能表現出好成績-精彩10月份】
・利用3個月,讓你成為「有始有終」的人-2021年最後3個月,將改變你的人生!
・超強複習法-透過學習方法,讓你加強記憶,難以忘記所學過的知識。
・利用心理學,拒絕你討厭的工作,並貫徹你想做的事情!
・面對無聊的工作,也能愉悅地完成工作的技巧。
除此之外還有...
・讓你完全掌握日本時事脈動!每週日本新聞/時事解說
・濃縮日本國高中一整年的作文課精華?!作文/翻譯訓練
・打破外國人對日文文法的迷思!提升文法、語彙能力訓練
・大量聆聽最「時下」的日本語/聽寫練習
・再也不被生意上的搭檔看不起,讓他們對你刮目相看吧!
提升你的商業日文能力,並讓你的日文給人成熟又有品味的印象,超強日文訓練
等等,
精彩豐富的內容等著你唷!
2021年10月的課程,會員招募期限至
2021年9月30日(台灣時間23:59)止。
https://kabuki-anime.com/page-2100/
ーーーーーーーーーーーーーーーーーー
【日本人に間違われる日本語が書けるようになる日本語教室】
最新ニュースや雑誌・トレンドを踏まえて
大量の「現在の日本語」のシャワーを浴びせて
最低でも日本の優秀な中学生レベル、
日本の職場で即戦力となれる「ネイティブレベル」を目指す
超実践的日本語講座「S-CLASS」を開講しています。
N2、N1合格したけど、これから先何をしていいのかわからない。
「日本語うまいね」と日本人に褒めてもらえるけど、自分としてはまだまだ。
仕事で日本人相手にメールを書いているけど、もっとスムーズに書けるようになりたい。
日本語の文法だけでなく、「文化」や「本音」も学びたい。
日本語の文章でバカにされるどころか「日本人かと思った」と驚かせたい。
そんな悩みを持っている方は
ぜひこの2021年の10月、
圧倒的な量の日本語を吸収して
自分の日本語力を大幅にパワーアップさせていきましょう。
また、生徒の人気ナンバーワンコンテンツ
「毎週のお楽しみの話」
2021年10月の内容は…
【仕事で成果を出す心理学を学ぶ10月】
・「最後までやりきる人」になるための3ヶ月-2021年最後の3ヶ月で人生を変える
・究極の復習術-忘れにくくなる勉強法
・面倒な仕事を断って自分のやりたいことをやる心理学
・つまらない仕事でも楽しく終わらせられるようになる仕事術
これ以外にも
・これであなたも日本を丸わかり!毎週のニュース/記事解説
・1年で日本の中高レベルを凝縮?!作文/翻訳トレーニング
・外国人の盲点!文法、語彙力トレーニング
・「今」の日本語の聞き取り/ディクテーショントレーニング
・これで商談相手に舐められないし、一目置かれる!ビジネス日本語、大人の日本語トレーニング
など内容が盛り沢山!
2021年10月会員募集期限は
2021年9月30日(台湾時間23:59)まで。
https://kabuki-anime.com/page-2100/
通訳士 在 Facebook 的精選貼文
成就解鎖🔓✔️
今天主持WAR OF THE VISIONS FINAL FANTASY BRAVE EXVIUS國際版第一次線上粉絲見面會!!
跟製作人廣野啟、藤本廣貴的合照!
能夠參與代表日本的遊戲FINAL FANTASY幻影戰爭,還能近距離與製作人溝通,真的是非常寶貴的經驗!謝謝工作人員🥰
自己也有玩遊戲🎮
畫面與各種角色、還有對音樂的執著,真的是好厲害!
製作人還特別送我幻影戰爭的外套!!
好帥氣😆😆😆開心🎵
也謝謝今天參加的各位玩家!
也期待之後實體的見面會或是遊戲裡見面👏🏻
——————————-
今日はWAR OF THE VISIONS FINAL FANTASY BRAVE EXVIUS Global版ファンミーティングのMC担当しました!
日本代表するゲームで近距離でプロデューサーの広野さんと藤本さんとプレイヤーの皆さんと交流できて嬉しかったです🥰貴重な経験でありがとうございます!スタッフさん達にも感謝です。
私もゲームをやらせて頂いてますが、
キャラクターや音楽、本当に色々こだわりがあって、すごいなと思いました!
プロデューサーさんがWOTV FFBEのカッコいいジャケットも頂いて嬉しいです!
今日参加したプレイヤーの皆さんもありがとうございました!
また実際のファンミーティングやゲーム内で会いましょう🎵
#幻影戰爭 #ffbe #ffbe幻影戦争 #finalfantasy #GAME #wotvffbe #warofthevisionsfinalfantasybraveexvius #太空戰士 #ffシリーズ #ffシリーズ好き #中国語MC #中国語司会 #通訳MC #中国語通訳司会 #施鈺萱 #シュアン #mobilegames #ファンミーティング
通訳士 在 SOちゃんねる Youtube 的精選貼文
見て見ぬふりする大人にはなりたくないので助けてみました。
車の停車位置についてはすいません 散乱物清掃など踏まれては嫌なので即座に停めました。
良かったら以下URLから救急相談は覚えておくと良いかもしれません
救急相談詳細
https://www.fdma.go.jp/mission/enrichment/appropriate/appropriate007.html
楽な姿勢一覧
https://www.city.kitakyushu.lg.jp/shoubou/file_0005.html
いつも応援ありがとうございます。
通訳士 在 リエンハングル Leeann리앤 Youtube 的最佳解答
今回ご紹介した商品はこちら!
【①マークミレン(北欧ジュエリー)】
● 公式ストア: https://marcmirren.com/
●15%OFF割引コード: leeann215
★シングルスデーセール開催中(11/12まで)
期間中、全商品20%オフ。大変お得です!
●割引コードも併用可!
期間中は5%の割引となります。
●送料•30日以内、返品・交換無料
【②ガストンルーガ (北欧バック)
●15%OFF割引コード:leehg
●公式ストア:https://gastonluga.com/jp/
●公式アカウント名 :@gastonluga
●送料・30日返品無料
★2020 シングルスデーの特別キャンペーン★
11月4日から期間限定で全商品20%OFF
それにクーポンコードを使うとさらに10%OFF
リエンです♪登録、応援コメントサランヘヨ(≧∇≦)
리앤입니다! 채널구독, 응원 댓글 사랑합니다 ^ㅁ^
Tiktok & Insta & Twitter(leeannfromkorea)も♪
ひとこと韓国語公開中♪
Youtube: https://www.youtube.com/channel/UCltpJtnzkhTOmEuBsQUZmkw
LINE : leeann215
Twitter : https://twitter.com/leeannfromkorea
Instagram : https://www.instagram.com/leeannfromkorea/
#発音練習 #韓国語 #ハングル #리앤한글 #ソウル #ハングルにハングリーリエン #無料講座 #韓国語表現 #日常会話レッスン #日韓 #韓国 #韓国留学 #リエン #リエンハングル #初心者向け #基礎レッスン #韓国語講座 #発音練習 #ハングルにハングリーリエン
通訳士 在 チャンネルこぼ Youtube 的精選貼文
試合形式 : ストック引き継ぎ
ストック: 3スト
制限時間: 7分
チャージ切り札: なし
スピリッツ: なし
アイテム: なし
ステージギミック:なし
ステージ: 終点、戦場、ポケスタ2、村町、カロスからランダムでくるステージスイッチの部屋作成
サドンデス:無し
ラグ対応: 順番を変更
ストック引き継ぎがある場合は
6:40 スタート
↓↓お相手のならやまさんのTwitter↓↓
https://twitter.com/ForIemen
【ならやま軍】
1たけ
2くるぶし
3おかりょう
4ぴーちゃん
5涼のすけ
6ペーニャ
7 おもち
8is
9 ソルティ
10 はるな
11 とわのえび
12なかよちこよち
13 こうへい
【こぼ軍】
1.Ronoさん
2.トウヤさん
3.ばくぞうくん
4.あいうえおかんさん
5.ピタゴラさん
6.こぼ
7.トミーさん
8.椎茸さん
9.スメラギさん
10.でぇだらさん
11.kaiさん
12.popinさん
13.でんでんさん
【 みんこぼ広場 】
http://www.minkobo.com
メンバー登録簡単になったよ!
https://www.youtube.com/channel/UCNZI...
●モデレーター紹介(二つ名:アカウント名)
・脱法キノコ:千切り椎茸
・辛口モデレーター:カカオ豆_key
・オールラウンダー:鬼人スメラギ
・女子高生?!:くましゃん
・こぼチャンネル通訳士:イッティー
●Twitterフォローはこちらをクリック!
こぼ https://twitter.com/kobochannel11
●こぼチャンネルのLINE@の友達追加はこちらから
https://line.me/R/ti/p/%40wni1319j
●LINEスタンプ発売開始
https://line.me/S/sticker/6036184
●メンバー登録始めました
https://gaming.youtube.com/channel/UC...
【メンバー特典】
・名前がみどりの文字になる!
・youtubeネームの横にバッチが付く!
・オリジナルスタンプが使える!
・参加型配信で参加を2回優待
●お仕事の依頼はこちらから
tradearch005@gmail.com
●今月のモンスター代
ぽこぽこさん ¥500‐
米粉クッキーさん ¥250‐
ゆラックマさん ¥250‐
ちゃんもん。さん ¥250‐
アッキとシマールさん ¥250‐
男ナヨンペンさん ¥250‐
ウェッタテンペストさん ¥250‐
こぼとくん! ¥120‐
バァンパイア ¥120‐
ゆうとさん ¥100‐
●今月のメンバーさん
## さん
ぽこぽこさん
大打来没地さん
CM卍松風天馬卍さん
イッティーさん
ホウ砂さん
四次元貯金箱さん
yude ringo さん
素振り5~6回さん
千切り椎茸さん
スパチャ・メンバー登録サンキュー!
●ライブ配信中のお願い
※出会い系サイトではありません。フレンドの交換や気持ち悪いコメントは禁止です。
※誹謗中傷・暴言コメントは禁止!
※コラボ有無関係なく、他実況者様の名前は出さないように。
※配信止まる場合は画質下げるなどして対応して見てください!
●大乱闘スマッシュブラザーズSPECIAL公式HPはこちら!
https://www.smashbros.com/ja_JP/
#スマブラSP
通訳士 在 【日文上手プロの通訳士が本音を語る】電機系也可以轉口譯 ... 的美食出口停車場
【日文上手プロの 通訳士 が本音を語る】電機系也可以轉口譯?!口譯大師認為學習日語最大的挑戰竟然是這個「」!如何追求目標,實踐理想聽這集就對了! ... <看更多>
通訳士 在 日本通譯案內士/通訳案内士教你不花錢自學- Posts - Facebook 的美食出口停車場
日本通譯案內士/通訳案内士教你不花錢自學. 615 likes · 1 talking about this. 因此考試相當冷門,網路資訊少,因朋友曾經補習此門考試受騙, ... ... <看更多>