tina翻譯 在 臺師大翻譯所NTNU GITI - 【譯者節暨專業考座談會精華 的評價 關於考科,Anita認為逐步口譯更需要同步多工,必須同時做筆記,還要留意表情管理,比同步口譯更具挑戰。 Tina當下還是最擔心技術層面問題,例如是否 ... ... <看更多>
tina翻譯 在 【Next To Me 當你在我身邊】Axel Johansson (ft ... - YouTube 的評價 有覺得哪裡 翻譯 的不好或其他需要改進的地方,都歡迎在下面留言讓我知道~如果是第一次看我影片的觀眾,建議先看看我的 ... Tina Stachowiak) [TF1 翻譯 ]. ... <看更多>