他不肯為牛打烙印。當時的成規,牛的歸屬,所有權,取決於牛身上的烙印,人人行之,唯他例外。於是附近的人找到未打烙印的小牛,一律稱為Maverick的牛。慢慢的,幾經流傳, ... ... <看更多>
Search
Search
他不肯為牛打烙印。當時的成規,牛的歸屬,所有權,取決於牛身上的烙印,人人行之,唯他例外。於是附近的人找到未打烙印的小牛,一律稱為Maverick的牛。慢慢的,幾經流傳, ... ... <看更多>
看電影學英文Top Gun Maverick, Hangman saying "You Give ´Em Hell" 的 意思 是? Watch later. Share. Copy link. Info. Shopping. Tap to unmute. ... <看更多>
情境是身為駕駛員的Maverick請後座RIO的Goose回報狀況, 不過有時Maverick ... 另外在口語裡有“討厭鬼”(類似douchebag)的意思總之兩個都不是好意思7. ... <看更多>