一週年快樂!!!
我一開始覺得交往一年很久很久,但是現在就到一年了,我現在覺得交往一年怎麼那麼快到哈哈
第二,三張
我今天戴著嬡醬送給我的領帶上班,下班時拍的
第四張
我寫給她的信
第五張
她寄給我的禮物
如下是日文版的內容
愛しいあいちゃんへ
今日は交際して丁度1年の日です。
先に「一周年おめでとう」と伝えておきます。
この1年間は私達にとって、平凡でない1年でした。
遭遇した幸せと困難は私達だけが知り得るものなのです。
しかしこれらは私にとって、全てが良いことでした。
なぜならあいちゃんと共に経験したことだからです。貴女はどのように感じていますか。
交際して1年が経ち、その上貴女の愛しいところを多く知れましたが、
まだ全てではありません。
今後、より一層知っていき、且つどのような方なのか理解していきたいと思っています。
勿論、貴女にも更に私のことを知ってもらえると幸いです。
決して貴女を失望させることはないでしょう。
実は日々貴女から愛されていると感じており、本当に幸せものです。
愛してくれてありがとう❤️
願わくば、頭が白くなるまで一緒にいたい
(禿げなくば、尚良い)
貴女へ永遠の愛を
#kyon #女友小姐 #一週年快樂
#和新領帶拍照 #可是我超想睡覺 #再不發文紀念日就要過了啊啊啊
#用日文寫才會害羞
#Youtube #今天有新影片 @ Saitama-shi, Saitama, Japan
用日文寫才會害羞 在 旭文日本語學院的帖子 - Facebook 的美食出口停車場
那你知道要怎麼用日文來表達”尷尬”嗎? ... 恥ずかしい(はずかしい):尷尬、害羞例:初めて人に会うのはとても恥ずかしい。 (對於初次見面的人,會感到很害羞) ... <看更多>
用日文寫才會害羞 在 【情人節脫單必看!】日語告白10大金句❤️ | 有個U1 YuiTube x 的美食出口停車場
... 很喜歡分享日本最道地又實用的 日文 給大家,所以這次搜集了10句令人臉紅心跳的情人節告白 日文 句子(〃▽〃) 我自己在搜集資料跟拍攝影片的過程也是 ... ... <看更多>
用日文寫才會害羞 在 [心得] 如果30歲還是處男(略)安達的kosobayui - 看板Japandrama 的美食出口停車場
安達在第八集有兩個地方講了「こそばゆい(kosobayui)」。
看了覺得有點感動想來寫一下心得。
第一個用這個詞的地方,
是在餐廳坐著回想前一天黑澤逗他問是不是可以去他家,
還有回想早上黑澤打交往確認的電話給他。
當時他心想:
「いちいちこそばゆくて これじゃ心臓が持たない」
第二個是在後面兩人牽手時,
黑澤心想:「好き かわいい 好き好き大好き
(好喜歡 好可愛 好喜歡超喜歡)」
安達心想:「けど やっぱりこそばゆい」
之前查的時候,記得こそばゆい這個詞的意思好像是說,
被人或物做出刺激的行為然後自己產生有被搔癢的感覺。
然後除了用在生理上也可以用在心理上。
用在心理上的話,
好像是一種拿羽毛刷腳的那種搔癢的感覺發生在心理上的意思。
所以用在黑澤與安達之間的情況,這邊的意思好像是,
黑澤講的話對安達造成刺激,安達本身感到害羞,
那種害羞的感覺是心裡會覺得酥酥麻麻的、癢癢的。
因為這個詞是用來形容自己的感受,
所以用這個詞表示他也喜歡黑澤講那種話,
聽了那些話感覺害羞、心裡癢癢的。
如果是這樣的話,
那安達用這個詞有個重大的意義是,這表示他真的喜歡上黑澤了。
不然聽了那些話不會感覺害羞到心裡癢癢的、酥酥麻麻的。
所以當我看到餐廳那段的時候,
雖然他在餐廳裡面表現得很慌張,看起來很不舒服的樣子,
但因為他用了こそばゆい那個字,
所以那段我覺得那時他就已經因為黑澤說過的話感到害羞心癢癢的,
這是對對方也有愛意的情況下才會產生的感覺。
這種感覺對沒有戀愛經驗的他是陌生的,
導致他坐立不安,不知道該怎麼辦。
所以這一集看到他用這個詞而且用了兩次,讓我感覺很感動。
安達真的在談戀愛了……兩情相悅中。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.233.141.44 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1606833107.A.FE7.html
哈哈覺得討論這個很好玩XD
沒錯! 正確來說是他現在開始意識到他在談戀愛XD
安達在柘植面前公開交往的事還有牽手回牽的時候
黑澤應該也是こそばゆくて心臓が持たない吧!
※ 編輯: monmakuk (118.167.28.55 臺灣), 12/01/2020 22:54:05
======
關於melanie1352大問的紙條
最左邊那張
第一行是xxxx商事から
第二行好像是 お礼の電話がありました
第三行好像是 ありがとうございましたと伝えてください
應該不是女同事送小禮物,
好像是別人要他幫忙轉達給客戶謝意或別人轉達客戶對他的謝意??
最裡面兩張看不清楚,綠色那張隱約看到TEL?
然後咖啡旁邊那張是說資料派上用場
資料役に立った ありがとう
最靠近的那個把字分開寫的也是資料ありがとう
這些看起來像是顯示出他很忙的樣子,而且常常幫助別人。
不過相對來說其他人比方說安達幫人的時候有沒有收到那些紙條或咖啡那就不知道了。
(不過最前面的剪成蘋果形狀的紙條好像有點少見有人做這種事?XD
這部份可能要請其他板友幫忙解答了)
※ 編輯: monmakuk (118.167.137.106 臺灣), 12/02/2020 16:20:40
... <看更多>