語言是人與人之間互動的重要基礎,資訊的傳播、情感的表達、想法的交換都需要語言的基礎。也因為語言,一個族群、一個社會才有了基本的單位與凝聚的力量,把一個群體的過去與未來連結起來。
這篇來自【CUP】上的文章,帶我們看到東歐正在快速消失的「立窩尼亞語」。如果你也覺得陌生,那正代表了說這群語言的人其實正快速減少,我們可能正要失去這個語言所帶來的文化豐富性以及獨特視角。
--------------------------------------
立窩尼亞人是今天拉脫維亞的原住民,過去分別居於拉脫維亞的波羅的海以及里加灣沿岸地區。中世紀時期,曾有多達 3 萬人使用屬芬蘭-烏戈爾語族(Finno-Ugric)的立窩尼亞語,與源出印歐語系的拉脫維亞語不同。不過,現時估計只剩約 200 立窩尼亞人,不僅是歐洲人數最少的民族,其語言亦只有不到 30 人能純熟使用。
Davis Stalts 的祖父,便是最後一批以立窩尼亞語為母語的人。Stalt 跟攝影記者 Alastair Gill 回憶兒時,指他的祖父總會用充滿長元音(extended vowel)、雙元音(dipthong)和三元音(tripthong)的語言,向孫兒述說其航海經歷。直至 Stalts 九至十歲時才開始發現,身邊除了數名親戚外,並沒有人會這樣說話。「我當時在想,發生了甚麼事?為何除了老人之外,誰都不說這種語言?」
據報,最後一位以立窩尼亞語為母語的人士 Grizelda Kristiņa,已於 2013 年去世,世上只剩少數能用該語言交流的非母語人士。為了探索今天的立窩尼亞人如何看待自己的文化與前景,Gill 來到拉脫維亞西部敦達加自治市(Dundaga)的偏遠海岸科爾卡(Kolka),並在下榻旅館遇上經營者 Dženeta Marinska。從父母及祖輩身上得知與自己與立窩尼亞人有聯繫的 Marinska 認為,即使在拉脫維亞社會環境長大,自己也是一名立窩尼亞人。
Marinska 出生前已去世的外祖父是立窩尼亞人,外祖母是拉脫維亞人,母親從未學習立窩尼亞語,不過她記得姨姨曾向來訪的堂兄講過立窩尼亞語。「那時我還是小孩,聽到不是拉脫維亞語的說話,對我來說十分奇怪,所以一直記得。正是這份回憶,使我與自己的根源產生連繫。」
(以上引用網頁原文)
https://www.cup.com.hk/2021/05/18/livonian-language/
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
ugric 在 Finno Ugric Tastes : Local and Fresh Food - 视频| Facebook 的美食出口停車場
Finno Ugric Tastes : Local and Fresh Food. 烹饪学校. 赞. 赞了. 首页简介照片视频活动帖子点评社群. 最热门. 已观看. 02:05. Komi Mushroom Pelmeni. ... <看更多>