【時事英文】
3 American Intimacies I Don’t Get
來美國17年,我仍然無法理解的美式親密
After 17 years in the United States, these public displays still make no sense to me. But I’m trying.
來美國17年了,我還是不能理解這些公開表現的方式。但我一直試著了解。
Hugs Galore
Hugging wasn’t a thing in my childhood in Hong Kong. When I saw my grandmother, I just shook her hand. In fact, I never hugged anyone until I was 13, when I came to America. The concept of hugging was so foreign to me that I had to study how other people hugged to understand the mechanics of wrapping your arms around someone. Was I supposed to put both arms over the shoulder? Both arms around the belt? One up and one down? It was a confusing time in my life.
大量擁抱
我的童年是在香港度過的,那裡不流行擁抱。看到奶奶,我只會握著她的手。實際上,在13歲來美國之前,我從來沒有和任何人擁抱過。擁抱的概念對我來說如此陌生,以至我不得不去研究其他人是怎麼擁抱的,以便理解這種張開雙臂環繞住某人的技術。我應該把兩條手臂都放在對方肩膀上嗎?都搭在腰上?一上一下?這是我人生中的一個困惑時期。
When I finally mustered the courage to hug this girl in school, I’m pretty sure I forearmed her in the face. Yet these days, I’m recklessly hugging everyone, with complete disregard, and hopefully fewer injuries. I hug my friends, I hug people I’ve just met, I hug the UPS man if he delivered a cool package. (Even if he delivers toilet paper, I still give a quick hug.)
當我終於鼓起勇氣在學校裡擁抱一個女孩的時候,我敢肯定當時我的前臂碰到了她的臉。但如今,我會輕鬆自如地擁抱所有人,完全沒有顧慮,但願也沒造成什麼傷害。我會和朋友擁抱,和剛認識的人擁抱,和給我送來好東西的UPS快遞員擁抱。(即使他送來的是衛生紙,我也會快速擁抱他一下。)
‘Bae’?
Most of my friends have at least two dating apps on their phones. One friend is having lots of success on Plenty of Fish, another had her heart broken twice by different guys from Bumble, and I have gathered a database of nightmare stories from my own Tinder dates.
「寶寶」?
我的大部分朋友手機上都有至少兩款交友APP。其中一個朋友在Plenty of Fish上有不少成功斬獲,另一個朋友被透過Bumble認識的兩個傢伙傷透了心。我自己也在與用Tinder認識的人約會時發生了很多噩夢般的故事。
I once matched with a woman whose job description was “social influencer.” Deep down I knew this probably meant she was unemployed with 50,000 Instagram followers — some of them real — but I gave it a shot. I took her out to Dave & Busters so if the date went south, I could still enjoy myself playing Mario Kart.
我曾經在Tinder和一個工作描述寫的是「網路紅人」的女人配對。她在Instagram上有五萬粉絲——其中一部分是真正的粉絲——內心深處,我知道這可能意味著她沒有工作,但我想試試。我帶她去了Dave & Busters娛樂餐廳,所以如果約會失敗,我還可以玩瑪利歐賽車(Mario Kart)。
Throughout the date, she kept having me take videos of her for her Instagram story. “O.K., do one like that, but turn the phone the other way.” “Let’s do one with the puppy face filter!” “O.K., get one of me playing Mario Kart.” I’m not your cameraman! I want to play Mario Kart, too! I would have walked out if I hadn’t just invested $30 in my Dave & Buster’s game card. Priorities.
在整個約會過程中,她一直讓我給她拍可以發到Instagram上的影片。「好,這樣拍一個,但把手機換到另一邊去。」「我們用狗狗臉濾鏡拍一個吧!」「好,拍一個我玩瑪利歐賽車的。」我不是你的攝影師!我也想玩瑪利歐賽車!如果不是剛往Dave & Buster’s的遊戲卡裡儲值了30美元,我當場就走了。這才是最重要的。
We never got to know each other, but that didn’t seem to be an impediment to her, at least not on social media. The next day I saw a post on her Instagram of her playing Mario Kart, with the caption “I love it when bae takes you out for game night.” Um, what? I definitely was not her “bae” and we have never spoken since. As Justin Bieber would say, “Baby you should go and love yourself.”
我們根本沒能了解對方,但這對她來說似乎並不是問題,至少在社群媒體上不是。第二天,我看到她Instagram上發了她玩瑪利歐賽車的貼文,圖解說「我喜歡寶寶晚上帶我出去玩」。什麼?我肯定不是她的「寶寶」,後來我們再也沒說過話。就像Justin Bieber會說的那樣,「寶貝,你應該去愛你自己。」
The Rampant Spread of ‘I Love You’
In many Asian cultures, people rarely, if ever, utter the words “I love you.” But in America “I love you” can be used as an endearing greeting from lovers, as a supportive term from parents to their children and even as a casual goodbye to friends: “That was an amazing brunch, let’s do it again soon. I love you, bye!”
泛濫的「我愛你」
在很多亞洲文化中,人們很少說「我愛你」。但在美國,「我愛你」可以是愛人之間的親密問候、父母對孩子的支持甚至是和朋友的隨口道別:「這頓早午餐太棒了。咱們改天再一起吃。我愛你,再見!」
American culture is just much more intimate than what I was used to growing up. If I said “I love you” to my parents, they would probably think I’m crazy or that I have terminal cancer. I have said it to my friends sometimes, in a drunk-guy-at-the-bar way. “Hey, I love you, bro, you’re awesome, man.” And I have said it to one girl, but to be honest I’m not sure I meant it — it just seemed like the right answer at the moment.
美國文化遠比我在成長過程中所習慣的文化親密。如果我對我的父母說「我愛你」,他們可能會認為我瘋了,或者是到了癌症晚期。我有時候會像酒吧裡的醉鬼一樣對朋友說。「嘿,我愛你,兄弟,你太棒了,哥們兒。」我對一個女孩也說過這三個字,但說實話我不確定自己是不是認真的——只是因為那個當下似乎應該那麼說。
She was wonderful, and two months into our relationship she told me, “I really like you.” I said, “I really like you too.” Then she said, “I really, really like you,” and looked into my cornea. And I said, “Yes, I really, really like you too!” Frustration came over her and she pushed on: “No! I mean, like, I really, really, really like you!” A-ha — I finally realized what she meant, so I gave her the answer she was looking for: “Oh yeah, I love you.”
她是個很棒的人。交往兩個月後,她對我說,「我真的喜歡你。」我說,「我也真的喜歡你」。然後她說,「我真的、真的喜歡你,」並看著我的眼睛。我說,「是啊,我也真的真的喜歡你。」失望襲來,她進一步強調:「不是!我的意思是,喜歡,我真的、真的、真的喜歡你!」喔,我終於明白她的意思了。於是,我說出了她想要的答案:「是的,我愛你。」
That was a regrettable mistake from this naïve people pleaser. We eventually broke up because we both realized I didn’t mean that. So what does it really mean to say “I love you”? Does it mean nothing more than “You’re cool”? Or is it actually a magical phrase?
這句幼稚且討好他人的話造成了一個令人遺憾的錯誤。我們最後分手了,因為我們都意識到我說那句話不是認真的。那麼說「我愛你」究竟是什麼意思?只是「你真酷」的意思?還是說它真的是一句有魔力的話?
I asked my 70-year-old Chinese father, “Dad, why don’t we ever say ‘I love you’?” And he said, “We don’t have to always say I love you, it’s understood.” Maybe he’s right.
我的父親是中國人,他已經70歲了。我問他,「爸,我們為什麼從來不說『我愛你’?」他說,「我們不用老是說我愛你,大家心裡都知道。」也許他是對的。
#高雄人 #學習英文 請找 #多益達人林立英文
#高中英文
#成人英文
「tinder什麼都能試試意思」的推薦目錄:
- 關於tinder什麼都能試試意思 在 多益達人 林立英文 Facebook 的最讚貼文
- 關於tinder什麼都能試試意思 在 Fly to Infinity 起飛吧 阿薇 Facebook 的最佳解答
- 關於tinder什麼都能試試意思 在 Tinder上的什麼都能試試什麼意思- 閒聊板 的評價
- 關於tinder什麼都能試試意思 在 tinder什麼都能試試意思2023-精選在臉書/Facebook/Dcard上的 ... 的評價
- 關於tinder什麼都能試試意思 在 tinder什麼都能試試意思2023-精選在臉書/Facebook/Dcard上的 ... 的評價
- 關於tinder什麼都能試試意思 在 丹妮婊姐星球- Tinder是影響我人生巨大的一個軟體 的評價
- 關於tinder什麼都能試試意思 在 Tinder的億萬財富密碼 - YouTube 的評價
- 關於tinder什麼都能試試意思 在 tinder心電感應是什麼的推薦與評價,PTT、DCARD 的評價
- 關於tinder什麼都能試試意思 在 tinder心電感應是什麼的推薦與評價,PTT、DCARD 的評價
tinder什麼都能試試意思 在 Fly to Infinity 起飛吧 阿薇 Facebook 的最佳解答
§我們的故事§七夕情人節加一年半快樂♥
(文長慎入)
哈囉我又復活了XD (揮手
這幾天到底消失去哪兒了呢?
有關注我IG的應該知道,
我跑去日本福岡會牛郎....啊不是...是情郎了=P
這是我們一起旅行走過的第十個國家,
也將會是最後一次說再見,
九月中我們就會結束遠距,
他會來台灣接我過去跟他團圓同居,
據他預告指出,結婚可能也不遠了哈哈哈
很難想像從一開始談戀愛到現在,
已經不知不覺快要一年半了!
這期間我們一直都是遠距,
從沒有在同一地一起相處超過三個月。
不過辛苦的戀愛過程總算是要看到盡頭了!
真的感到非常的欣慰,
也很高興我終於找到了那個對的人,
願意給我承諾、讓我信任、讓我跟他在一起有家的感覺。
之前不曉得有沒有分享過我們的故事,
也許有大概講過,也或許沒有,
在這第二個不能一起過的七夕,
姊姊來講古一下好了哈哈哈♥
不過小朋友請不要亂學喔!
故事聽聽就好,人還是要活的實際一點,
不要老想著童話故事的劇情在生活中上演。
我們也是經歷過很多磨合跟阻礙才一路走到今天的唷!
以下聽我細細道來:
我的男朋友是加拿大混紐西蘭的白人,名字叫海登。
九月即將滿31歲,住在紐西蘭北島奧克蘭。
天性愛享樂,又有點愛慕虛榮。
每天拼命打拼,在法學院跟創業之間兩頭燒,
幻想著有一天能過上頂級的生活,
因此在這就暱稱他為大爺。
我們從2015/2/14開始正式在一起交往至今,
期間都是遠距離,沒想到這樣也過了快一年半。
因為之前工作的關係,
所以幾乎每個月都能飛去奧克蘭見他,
或是相約在澳洲的大城市來個快閃約會。
我們認識的方式其實很妙,
是透過歐美盛行的約炮軟體認識的😅
有一天我在飯店待命悶的發慌,
就無聊順手打開了tinder,
看看附近有沒有什麼帥哥小鮮肉可以陪我出去喝咖啡,
就這樣因此對我男友的照片一見鍾情,那是2014年的9月。
配對的當下沒有約出去,因為我還要飛回新加坡,
不過之後我們都一直有在聯絡。
中間曾經有短暫的小插曲,
他說他找到了可能的交往對象而突然消失,
但他也很誠實的在確定無望後(女生沒有那個意思)跟我坦白,
我們就這樣在他來大陸交換學生後留在亞洲的旅行上見面了!
那時已是2014的年底。
第一次見面就一起到泰國旅行了十天,
結束後他還特地更改了行程,
陪我一起回到新加坡跨了年。
其實一起旅行的頭幾天,
我對他本人沒什麼好感。
因為他就像是國外版的客家人,
很斤斤計較一分一毫,
不願意吃虧,更不願意付出。
(沒有歧視客家人,只是我某任男友讓我有這樣的感覺)
甚至還吃光我最愛的香蕉煎餅,
可是一開始點餐時又說不想吃.....
身體很容易不舒服,然後自己在那生悶氣。
總總的事蹟,讓我有一天回到飯店爆發了。
我從來不是一個把話憋在心裡的人,
霹哩啪啦的把我的不滿一次對他說完後,
那天開始他再也沒有對我小氣或白目的偷吃行為。
所以女人阿~不高興一定要明白講出來讓對方知道!
忍在心裡並不會讓對方因此而感動喔。
你問我這樣的開始是純純的愛情嗎?
當然不是啊!
兩個人一起旅行又共處一室,該有的當然都有了廢話~
所以不要抱持著太過純潔的幻想,
男人不是王子,而女人也不是聖母。
我覺得當下我的心態並沒有抱持著會有任何結果,
很自然的也不會有太多的期待而把對方嚇跑。
兩情相悅,誰也不吃虧。
準備說再見的時候到了。
我們兩個都知道遠距離不是我們想要的戀愛方式,
也很有默契默認這就只是假期愛情,
不可能會繼續發展下去。
沒想到我的魅力還是讓他臣服了哇哈哈,
他一個大玩咖居然說希望試試看,要我飛去紐西蘭找他。
期間我又在他回紐西蘭前,去香港找了他一回。
(他在亞洲待了兩個月,一路從中國交換學生兩個禮拜,
跟我的泰國新加坡之旅,再來是馬來西亞,最後玩到香港)
那次他胃痛掛急診住院,也都是我在旁邊守護,
還借了他錢付病房(小妹妹不要學),
或許因為這樣他才就此認定了我吧。
2015年2月,
我把我原本打算一個人去的西班牙年假之旅,
改成了飛往紐西蘭的機票。
就在去他媽媽繼父家拜訪的那幾天,他送了我情人節禮物,
我不解地問了他我們的關係到底是什麼(沒錯良機不可錯失),
他吱吱嗚嗚的說那就應該是認真的吧(死男人就愛口是心非)
恐怖漫長的8530公里戀情就此展開👫
這之後,藉由我工作之便,
我們一起旅行了峇里島、澳洲及無數次的紐西蘭。
離職後又去了西班牙、阿根廷,跟這次的日本。
旅行是最能看出一個人品行的最好方法,
也最能看清對方是不是一個適合一起過一輩子的人。
旅行中一定會遇到很多的問題,
不過大爺總是能在我鬧脾氣或心煩意亂時,
心平氣和地告訴我everything is gonna be alright,
也會在他讓我生氣時主動先道歉示好。
想要確認對方是否是那個對的人嗎?
跟他一起來趟旅程就能馬上見真章XDDD
最後想在這裡祝大家七夕快樂!
沒有情人的也不要鬱悶,
好好愛自己像愛情人一樣,
有一天,那個人會出現,
被你愛自己而散發出的的自信所吸引唷~
{最後的最後,想要看日本遊記的請敲碗哈哈哈}
tinder什麼都能試試意思 在 tinder什麼都能試試意思2023-精選在臉書/Facebook/Dcard上的 ... 的美食出口停車場
「寶寶」? 我的大部分朋友手機上都有至少兩款交友APP。其中一個朋友在Plenty of Fish上有不少成功斬獲, ... ... <看更多>
tinder什麼都能試試意思 在 tinder什麼都能試試意思2023-精選在臉書/Facebook/Dcard上的 ... 的美食出口停車場
「寶寶」? 我的大部分朋友手機上都有至少兩款交友APP。其中一個朋友在Plenty of Fish上有不少成功斬獲, ... ... <看更多>
tinder什麼都能試試意思 在 Tinder上的什麼都能試試什麼意思- 閒聊板 的美食出口停車場
Tinder 上的什麼都能試試什麼意思,是約嗎 - tinder,問問,交友軟體. ... <看更多>