#kidsread團購登場 #救救媽咪破喉嚨
📌2021年9月新品&大V首賣直播筆記:https://fb.watch/8gviXAcRfe/
🔸下單連結:https://gbf.tw/qofy3
🔸2021年6月直播瞭解之前品項:https://fb.watch/8gQIxfziE9/
🔸2021年1月直播瞭解之前品項:https://reurl.cc/AkyRVp
大家有睡飽嗎?還是興奮的睡不著覺等著下單啦!歡迎告訴我你買了什麼💪
謝謝大家昨天熱情跟緊直播討論,若還有問題歡迎留在本篇留言,讓我跟破喉嚨學姊們一起解惑,加快回訊速度!
📌留下這些訊息可以加快我的回覆速度喔:孩子月齡/英文程度/與問題。
選擇障礙癌患者除了孩子月齡/英文程度外再幫我留下手邊有的教材/預算。
❗️加入救救媽咪破喉嚨必看:https://bigv.com.tw/kidsreadxv/
❗️申請大V延伸教材:https://bigv.com.tw/kidsread202106/
【#kidsread教材心得與連結】
🌟大V首團新品最優惠🌟
⚠️延伸教材是「電子檔」請自行下載使用或是到時候破喉嚨揪團一起印。
📌「有延伸教材」Color Zoo(硬頁洞洞書):https://bigv.com.tw/kidsread9/
關於想像力、色彩和形狀的Color zoo,可以學到形狀、動物以及幾何圖形的拼貼想像。
📌「有延伸教材」A Parade of Elephants(硬頁書):https://bigv.com.tw/kidsread9/
數一數12345大象長長的隊伍,透過對比詞讓孩子印象深刻,像是走過高山、越過河流,走進洞穴,最後和孩子們說晚安,睡前讀物get。
📌「有延伸教材」Nighty Night, Little Green Monster(洞洞書-非硬頁):https://bigv.com.tw/kidsread9/
這本繪本可以訓練孩子觀察力,也能學習顏色認知,還有臉部五官的英文,和孩子一起共讀的時候,媽媽可以一頁頁先讓孩子看是哪個部位出現,或是消失,進階一點,也可以請孩子用英文來回答。
📌Splish, Splash, Ducky!:https://bigv.com.tw/kidsread9/
可愛的小鴨子,他最愛下雨天了,到處去找朋友玩耍,快來看看牠一路上遇到什麼新鮮事吧!
📌LEMONS ARE NOT RED :https://bigv.com.tw/kidsread9/
檸檬不是紅色的,檸檬是什麼顏色呢?紅色是什麼水果呢?一開始透過否定句讓孩子去思考答案,並能讓孩子學會否定句型用法。
🌟Kidsread上半年新鮮貨🌟
📌「有延伸教材」Skip through the seasons:https://bigv.com.tw/barefoot-2/
著重在觀察力的繪本,跟著繪本從1月Skip到12月,裡面的人事物在做什麼呢?
符合我0-3AMI培訓老師的繪本要求,與現實生活相關,圖片不過分童趣,保留真實度,除了雪台灣比較少看到外,其他的場景都很常見喔!
📌「有延伸教材」JY Sight Word Readers:https://bigv.com.tw/sight-word-readers/
JYSW絕對是除了大V首賣新品之外,強力推薦的一品,如果你家月齡適合或是預算足夠,現在就能買起來。
Sight word 裡最常見的50個字精選而成,最適合剛開始閱讀起步的孩子,透過多元化的設計把不遵照發音規則的單字有系統的整理起來,學習省力!全面化的教材設計一網打盡不需要額外自製。
不過我還是提供蒙特梭利詞性表讓大家加工,貼在隨書附上的單字小卡上,將詞性的規則淺移默化到孩子心裡。
📌「有延伸教材」My First Discoveries 英文探索小百科第三輯:https://bigv.com.tw/kidsread-discovery/
人稱嘰嘰咕咕咚的英文探索小百科第三輯來啦!買過這套書的伙伴都會愛上,透過膠片書設計讓孩子清楚感受到頁面上的差異,中文劇場版音檔生動有趣,配樂考究。
切換成英文模式隨點隨讀,就算只是點圖片都會依照圖片細節唸出對應單字音檔,陪孩子一路長大。
📌Fly Guy and Buzz:https://bigv.com.tw/fly-guy-and-buzz/
有時候噁噁的(?)無俚頭的Fly Guy and Buzz來啦,這套書是橋梁書中前輩大推的書目,搞笑幽默的內容戳中孩子笑點,輕鬆逗趣的好選擇。
📌「有延伸教材」ㄅㄆㄇ故事王國:https://bigv.com.tw/kidsread-story
大家都知道我很在意孩子的英文,其實我中文也沒有放過!在限動晒跟亮亮的注音練習時常有人問我怎麼帶的。
其實我就很輕鬆的跟著Kidsread步調走(笑)先從唱學兒歌唱唱跳跳,再跟著商店街一間間的掌握注音符號,接下來就是現在的注音王國練習拼音(也能搭配拼音機器人)
📌JY Books 親子互動英文繪本:https://bigv.com.tw/jybook-2/
JY Books有超多繪本,大家挑選自已喜歡的主題就可以了,文章內我都會放影片給大家參考畫面與音檔。
這套書涵蓋了字母顏色形狀數字數量形容詞跟基礎單字,其中的Dear Zoo是我跟好亮從小就共讀的繪本,現在出了點讀版真好!
📌與狗店長樂讀詩 第四輯:https://bigv.com.tw/smohouse/
一直不能理解為什麼需要背弟子規或是其它詩詞,直到我認識亮亮學校的其中一位老師,深談之後才暸解老師的用心,就像蒙特梭利提過的,0-6歲的孩子是不加以分別的全然吸收,透過有趣的共學共玩累積孩子的中文力!
透過硬頁操作書推拉功能,讓孩子跟書玩在一起,改編過的故事貼近現實,孩子就算不懂詩詞內容也玩的很開心。
🌟Kidsread 全品項🌟
【英文 】
#喜歡律動旋律的
-加拿大唱學英文兒歌 Kiboomers:https://bigv.com.tw/kidsread-2/
#英文啟蒙入門 (0-2Y)
-四語字典 (適合幼寶):https://bigv.com.tw/kidsread-5/
-DK my first word book(真實圖解字典,適合從小到大的實用工具書):https://bigv.com.tw/myfirstwordbook-kidsread/
-KIDsREAD Phonics Cards:https://bigv.com.tw/phonicscards/
-「有延伸教材」Talk and play:https://bigv.com.tw/talkplay/
-JY Books 繪本 Stage 1,2:https://bigv.com.tw/jybook/
-「有延伸教材」Skip through the seasons:https://bigv.com.tw/barefoot-2/
-Pictory Eric Carle 系列:https://bigv.com.tw/pictory/
-Goomies:https://bigv.com.tw/kidsread-6/
-魔法語音桌遊:https://bigv.com.tw/kidsread-3/
-魔法語音拼圖:https://bigv.com.tw/kidsread-3/
#稍微有點英文FU的孩子
-「有延伸教材」JPR:https://bigv.com.tw/kidsread-4/
-cranky bear and his friends:https://bigv.com.tw/kidsread_book/
-「有延伸教材」JY Sight Word Readers:https://bigv.com.tw/sight-word-readers/
#進階英文
-迪士尼系列:見直播1小時16分處開始介紹:https://pse.is/QS4DT
喜歡動手做的(有點難找, 建議中班以上)
-美國Highlights系列:https://bigv.com.tw/highlights/
https://bigv.com.tw/highlights2/
-Fly Guy and Buzz:https://bigv.com.tw/fly-guy-and-buzz/
#灌溉科普的種子
-「有延伸教材」new baby animals (0-2Y):https://bigv.com.tw/kidsread_newbabyanimals/
-「有延伸教材」my first discoveries :
英文探索小百科第一輯:https://bigv.com.tw/kidsread_discovery/
英文探索小百科第二輯:https://bigv.com.tw/kidsread_discovery-2/
英文探索小百科第三輯:https://bigv.com.tw/kidsread-discovery/
【中文 】
#培養飽讀詩書
- 《與狗店長樂讀詩》:https://bigv.com.tw/smohouse/
#想學注音符號
-唱學兒歌:
-ㄅㄆㄇ商店街:https://bigv.com.tw/chinese/
-小康軒機器人:https://bigv.com.tw/chinese/
-「有延伸教材」ㄅㄆㄇ故事王國:https://bigv.com.tw/kidsread-story
#想要中文故事+音樂
-溫馨的提卡音樂家族:https://bigv.com.tw/kidsread-7/
【術科 】
#培養音樂氣質
-迪士尼經典電影專輯
-睡前音樂Jazz for Kids- Calm and Soothing Lullabies
#對中國典故有興趣
--十二生肖:https://reurl.cc/mqn2v1
#童話故事
-MINI POPS 立體童話劇場 點讀版:https://bigv.com.tw/classicstory/
‼康軒週年慶‼
→九月跟十月為周年慶非常值得入手
→會提供分頁點讀音檔&每個月自製的資源
💡歡迎找蒙芽訂購康軒學習雜誌
同時也有44部Youtube影片,追蹤數超過21萬的網紅我們OUR CHANNEL,也在其Youtube影片中提到,(可以開啟中文字幕呦 有中文!) The alcohol is not enough。 演唱:陳華 編曲/混音/錄音:言奕.洪亮 攝影/影片剪輯:Howard 封面拍攝/設計:李歐 手寫字:陳華 原唱:Keshi / 🌟工作邀約:[email protected] / Drank to...
「through the night中文」的推薦目錄:
- 關於through the night中文 在 大V生活 Facebook 的最佳貼文
- 關於through the night中文 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
- 關於through the night中文 在 Focus Taiwan Facebook 的最佳解答
- 關於through the night中文 在 我們OUR CHANNEL Youtube 的最佳解答
- 關於through the night中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
- 關於through the night中文 在 闊樂集BroadBand Youtube 的最讚貼文
- 關於through the night中文 在 through the night中文歌詞的推薦與評價,PTT、DCARD 的評價
- 關於through the night中文 在 through the night中文歌詞的推薦與評價,PTT、DCARD 的評價
- 關於through the night中文 在 IU (아이유) - 長夜Through The Night (夜信) 廣東話版中文字幕 的評價
- 關於through the night中文 在 through the night中文、夜信、長夜原唱在PTT/mobile01評價與 ... 的評價
- 關於through the night中文 在 through the night中文、夜信、長夜原唱在PTT/mobile01評價與 ... 的評價
- 關於through the night中文 在 長夜Through The Night (夜信) 廣東話版中文字幕[官方] - Pinterest 的評價
through the night中文 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
今晚的筆譯學習專欄,一起穿梭時空
來讀 #美國自由詩之父 平易近人的文字
搭配 Sonny老師的翻譯&教學札記 老師的情境翻譯服用
記得和我分享,哪句帶給你的感受最深?
以下為 Sonny 老師第一視角文字
-
你上次讀英文詩是什麼時候呢?
學英文卻不讀英文詩,是很可惜的事
許多同學一聽到「詩」
第一印象就是晦澀難懂,因而敬而遠之
但其實在英文詩的世界裡
平易近人的作品並不少
著名詩人如艾蜜莉・狄金森(Emily Dickinson)
或葉慈(W. B. Yeats)的多數作品
使用的單字都不會太難
推薦給 #想讀英詩學英文 的朋友
在閱讀英文詩的過程中
我們可以特別注意三個重點:
1. 字詞的挑選和運用
2. 字義和音律的結合(sound and sense)
3. 摹寫技巧和畫面感的建立
今天想和大家分享
「美國自由詩之父」惠特曼
(Walt Whitman)的一首詩
惠特曼早年家貧
念完小學即輟學打工貼補家用
對社會現實及人情冷暖觀察入微
他的寫實段落真摯、文字精準而自然
以下是我非常喜歡的作品
A Glimpse(驚鴻一瞥)
和我的中文翻譯:
/
A glimpse through an interstice caught,
我穿過隙縫驚鴻一瞥
Of a crowd of workmen and drivers in a bar-room around the stove late of a winter night, and I unremark’d seated in a corner,
瞥見工人車伕攢聚酒吧小間
圍著爐火在暮冬夜裡
我坐在角落一言不發
Of a youth who loves me and whom I love, silently approaching and seating himself near, that he may hold me by the hand,
瞥見那傾慕我我也傾慕的少年
默默走近,在我身畔坐了下來
也許他會牽起我的手
A long while amid the noises of coming and going, of drinking and oath and smutty jest,
許久,在人來人往的鼎沸
酒杯鏗鏘的嬉鬧和誑言中
There we two, content, happy in being together, speaking little, perhaps not a word.
我倆因著彼此而歡欣
忘了隻字片語
/
整首詩從穿過隙縫的一個眼神展開
從無到有建構出酒吧裡的人群、聲音、影像
你是否能透過輕巧自然的文字
感受到酒吧的嘈雜聲中
一種心照不宣的浪漫呢?
-
今年最後一期【台灣浩進階筆譯班】
結合往年爆滿的 #翻譯所考試班 + #基礎筆譯班
全新 10 週課綱,帶你完勝不同語境
旁聽班名額,只剩個位數 🔥
錯過等明年啦:https://lihi1.cc/Fdayv
through the night中文 在 Focus Taiwan Facebook 的最佳解答
Just a reminder that we are still accepting applications. Qualified applicants will be notified for a test in coming weeks.
CNA is looking for a full-time COPY EDITOR and several full-time WRITERS for Focus Taiwan, the English department of CNA’s Foreign Language News Center.
Applicants should send an English (or Chinese) resume and/or cover letter to the following email address. Shortlisted applicants will be required to take a news writing or editing test.
**Email/inquiry: cnafnc2@gmail.com
Salary: Negotiable (Minimum: NT$40,000 per month)
Benefits, hours: In compliance with Taiwan's Labor Standards Act. Eight-hour shift work, morning shifts begin as early as 9 a.m.; night shift ends as late as 11 p.m.
Location: CNA office in Taipei https://goo.gl/maps/WWyc5UpJiM9Bju4X9
中央社外文新聞中心誠徵全職【英文編輯】和【英文改稿顧問】,歡迎對英文新聞有熱情的你,加入FocusTaiwan團隊!
履歷請寄:cnafnc2@gmail.com
薪資:4萬以上,面議
福利:比照勞基法規定
上班時段:日班/晚班/假日班,需輪班
上班地點:台北市中山區松江路209號7樓
其他:通過第一階段履歷篩選者,我們會以email通知筆試時間。
🔵英文編輯Writer
語言能力:精通中、英文,英文聽說讀寫能力近母語。
學歷要求:大學以上畢業,新聞系、外文科系尤佳。
工作經驗:具有英文新聞工作至少1年經驗者優先考慮。
工作內容:英文編輯需將中文新聞編譯成英文新聞,並撰寫圖說、替英文影音新聞過音、製作圖表,並協助管理FocusTaiwan網站後台及社群媒體平台。
工作要求:英文編輯須具備求證與求知的精神,除了編譯中文稿之外,也願意花心思查證新聞訊息,包括做電話採訪,或是上官方網站查詢數據或資料,以充實稿子內容。通訊社的發稿步調快速,英文編輯必須在短時間內掌握新聞重點,以外國讀者感興趣的角度撰寫文章。
Writer Position:
Requirements:
-- Native or near native English and Chinese proficiency
-- A bachelor’s degree or higher in journalism, foreign languages or a related field
-- Experience writing English news stories
-- Willing to work night shifts and on weekends
-- Able to work in a fast-paced newsroom and meet tight deadlines.
The job:
The writer will be assigned Chinese news stories by the shift leaders and are required to rewrite the stories in English.
He/she will also be asked to write captions, do voiceovers for videos, create graphics, and manage the FocusTaiwan website’s backend and social media accounts.
The writer will specifically be expected to:
-- Ensure that all news stories have proper structure, content, clarity, accuracy and balance
-- Research and fact-check the information in the Chinese news stories by sometimes making calls, conducting interviews, or sifting through official information on government websites
🔵英文改稿顧問Copy Editor
語言能力:精通中、英文。以英語為母語的(外籍)人士,通曉中文,居住台灣者優先考慮。
學歷要求:大學以上畢業,新聞科系尤佳。
工作經驗:具有英文新聞工作至少3年經驗者優先考慮。
工作內容:英文改稿顧問主要負責編審英文編輯的稿件,包括檢查文法、拼字、標點符號和文章結構等。改稿顧問也需編審每日新聞頭條、圖說新聞和影音稿。
工作要求:英文改稿顧問需熟悉中央社英文新聞寫作體例和頭條寫作規則,確保文章使用正確的文法、拼字和標點符號,結構完整、內容詳實和平衡。
Copy Editor Position:
Requirements:
-- A bachelor’s degree or higher in journalism or a related field
-- A background in English news writing and editing, preferably with some experience editing the work of non-native English writers.
-- Native English speaker; Chinese language proficiency a plus
-- Able to function efficiently under time and deadline pressure
-- Willing to work late night shifts and on some weekends
-- Flexible with regard to work hours and days off
-- Able to work as a team with shift leaders and other copy editors to ensure quality content
The job:
The editor will be required to edit news stories in the English language department, checking the grammar, punctuation, and structure and making other changes where necessary.
He/she will also be asked to write and edit headlines for the news stories, edit captions, and occasionally check video scripts.
The copy editor will specifically be expected to:
-- Become familiar with the style rules of CNA, as well as with the rules and restrictions associated with headline writing.
-- Ensure that all news stories have proper grammar, punctuation, structure, content, clarity, accuracy and balance.
-- Answer questions by writers and shift leaders about style, grammar and other aspects of English news writing.
through the night中文 在 我們OUR CHANNEL Youtube 的最佳解答
(可以開啟中文字幕呦 有中文!)
The alcohol is not enough。
演唱:陳華
編曲/混音/錄音:言奕.洪亮
攝影/影片剪輯:Howard
封面拍攝/設計:李歐
手寫字:陳華
原唱:Keshi
/
🌟工作邀約:[email protected]
/
Drank too much, got the sickness
Pray to God and his son for forgiveness
Same crew but another mistress
Every day, every night getting wasted
But I miss you, what did I do?
Fuck it up, laugh it off and I lost you
If I pull through, is it too soon?
Turn it up, close my eyes, then I'm with you
Yo Marvin, stop callin'
Sad Iverson is ballin'
In the corner of a room by himself
You are nothin' but an empty shell
Every night, he going down to hell
Fake love in a shit hotel
Can't believe how far he fell
You weak on the floor so you call her cell
"How you been?", "How you doing?"
You been good, I been drinking
Way too much, you think that I'd be over you, over you, over you
(Eight calls, all you)
But I think about it every day, yeah
Yeah, I never missed her anyways
Yeah, I never missed her anyways
Drank too much, got the sickness
Pray to God and his son for forgiveness
Same crew but another mistress
Every day, every night getting wasted
But I miss you, what did I do?
Fuck it up, laugh it off and I lost you
If I pull through, is it too soon?
Turn it up, close my eyes, then I'm with you
Call me up
Stay over and we'll call it love
Don't matter if it fucks me up
The alcohol is not enough
Fuck pride and the other guy
I cried, I don't 'member why
Tonight, I'ma try to hide
No slide, get frostbite
Eight calls, all you, eight ball, all you
Yeah, I never missed her anyways
Yeah, I never missed her anyways
Drank too much, got the sickness
Pray to God and his son for forgiveness
Same crew but another mistress
Every day, every night getting wasted
But I miss you, what did I do?
Fuck it up, laugh it off and I lost you
If I pull through, is it too soon?
Turn it up, close my eyes, then I'm with you
感謝中文翻譯:
https://www.youtube.com/watch?v=fDQegtmWwUQ
https://www.youtube.com/watch?v=MeD0Q06WOeQ
■ 更多 我們資訊 消息
我們Facebook:https://reurl.cc/x0OyGL
我們Instagram:https://instagram.com/ours0325
鮪魚肚Instagram:https://www.instagram.com/thewaywedo2020/
言奕Instagram:https://www.instagram.com/andy15121234/
陳華 Instagram:https://www.instagram.com/hua0826/
濠兒Instagram:https://www.instagram.com/h.howard1996/
李歐Instagram:https://www.instagram.com/chenwen_leo/
Weibo微博:https://www.weibo.com/6633280355/profile?topnav=1&wvr=6&is_all=1
through the night中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
《Walpurgis》
ever after / 從今以後,永不分離
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:百田留衣、玉井健二
編曲 / Arranger:玉井健二、 釣俊輔
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: CH(CH Music Channel)
背景 / Background - 曇のち - 荻pote:
https://www.pixiv.net/artworks/84907990
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5130288
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
あと少しでいいから ここにいて
それくらい いいでしょ? 気づいてよ
振り返るたび いつもまぶしくて
あなたの笑顔が よく見えない
かけがえのない時間(とき) これからもずっと
続いていけるような
ありふれた願い抱えた手を
零さないように 重ねて
ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
誰よりもその心に触れたくて
あなたの優しい声 聴かせて欲しいんだよ
目を閉じてほら 消えないように包みこんでいて欲しいんだよ
無理しなくていいから 窓開けて
ひとりにしないから はなしてよ
握り返せないほど 凍えた
指先をそっと とかすように
当たり前の奇跡 忘れてしまうほど
満たされてる日々を
白みゆく夜を見送るたび
想いだしていたいよ 何度も
ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
探してしまう 心に触れたくて
吐息をたしかめて ぬくもり分け合って
それだけでいい この手を離さないでいて いつまでも
擦り切れそうな言葉とか 剥き出しのままの欠片に
その瞳(め)が滲んでも ここに ここにいるよ ずっと
ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
誰よりもその心に触れたくて
あなたの優しい声 聴かせて欲しいんだよ
目を閉じてほら 消えないように包みこんでいて欲しいんだよ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
即使是短暫的片刻也好,陪在我身邊吧
只是任性一下並不過分吧?快察覺呀
回首看見的一切總是如此絢麗耀眼
燦爛得令我無法看清你的笑容
彷彿這段最珍貴的時光與點滴
從今以後仍能持續
為了不讓滿溢的願望自手中遺落
兩人彼此雙手相疊,十指緊扣
只願能與你相笑、願你能與我相伴
比任何人還更渴望知悉你的心意
我只想聽聽你那溫柔的聲音
我只希望在我閉上眼之後,你仍能緊抱著我,不再放手
可以不用再勉強了,打開窗戶吧
我不會再讓你感到孤獨了,敞開心扉吧
如靜靜地融化你那——
冰冷至無法握緊的雙手與指尖般
早已快遺忘,猶如理所當然般的奇蹟
每度過一天充實的時間
每見證一次漸明的夜晚
不論多少次,我都想憶起,那份彼此相遇的奇蹟
只願能與你相笑、願你能與我相伴
渴望知悉你的心意而不禁起身探尋
配合彼此的呼吸、分享兩人的溫暖
我不多奢求,僅渴望不放開繫起的雙手,永遠不放開
漸漸磨損消逝的話語,與剝落顯現出的片刻點滴
即使那雙眸已因此濕潤朦朧,但我在這、我就在這呀,永不離去
只願能與你相笑、願你能與我相伴
比任何人還更渴望知悉你的所有一切
我只想再聽聽你那溫柔的聲音
我只希望在我閉上眼之後,你仍能緊抱著我,不再放手
英文歌詞 / English Lyrics :
A little bit is enough, please stay by my side.
It's not too much and wilful, right? Just notice me!
Turning around, your smile is dazzling.
So bright that I can't see you well.
From now on, those irreplaceable times will definitely,
Last forever after.
Putting our hands together, so that these ordinary desires wouldn't slip through and spill out.
I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
I want to know all your heart more than everyone else.
I want to hear your gentle voice.
I want you to hold me tightly so that everything won't disappear while I close my eyes.
No need to force yourself, just open the windows.
You're not alone, just share your feelings with me.
As if I gently melting your frozen fingers that can't be grasped.
My days are so satisfying that I've completely forgotten the miracle I took for granted.
Every time I see the dawn illuminates the night,
I want to remember it, more and more.
I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
I want to search for your heart.
Checking our breaths, sharing our warmth.
Those are good enough. I just want you to hold my hand tightly so that we won't let go forever ever after.
Frayed words and unconcealed pieces,
are making those eyes blurred in tears.
Hey, I'm here, always be here for you, forever ever after.
I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
I want to know all your heart more than everyone else.
I want to hear your gentle voice.
I want you to hold me tightly so that everything won't disappear while I close my eyes.
through the night中文 在 闊樂集BroadBand Youtube 的最讚貼文
我們之所以有機會享受這個曲是因為一群1818年的奧地利老鼠🐭
他們把教堂裡管風琴咬壞了之後Franz Xaver Gruber跟Joseph Mohr為大家做這首歌,並且短時間內把它練好,在平安夜請合唱團唱給大家聽
一定沒想到我們2020年的平安夜還會用中文唱給您們聽❤️
喜歡的話幫闊樂集按個讚、訂閱 祝大家聖誕節快樂🎄
翻唱/Cover:闊樂集 BroadBand
原曲/Original Piece:Franz Xaver Gruber、Joseph Mohr
翻唱編曲/Cover Composition:Pentatonix
錄音/Recording:阿諾 Arnold
女高音/Soprano:崔璀璨 Tristan H.
男高音/Tenor:賴浩軒 Justin Lai
男高音/Tenor:張維麟 Winnie Zhang
男低音/Bass:黃宇謙 Jimmy Huang
經紀/Agency:歐普思音樂藝術 OPUS Music Arts
We are able to enjoy this piece of music thanks to a group of hungry Austrian mice back in 1818🐭
After they chewed through the church organ Franz Xaver Gruber and Joseph Mohr created this song. The choir learned it in a very short amount of time in order to deliver it to the churchgoers on Christmas Eve.
I'm sure they wouldn't have guessed we'd cover it in Chinese in 2020.❤️
If you've enjoyed listening please feel free to leave a like and subscribe. We wish you a merry Christmas!🎄
#christmassongs #christmascarol #Pentatonix
through the night中文 在 through the night中文、夜信、長夜原唱在PTT/mobile01評價與 ... 的美食出口停車場
在through the night中文這個討論中,有超過5篇Ptt貼文,作者pneumo也提到來源: ESPN記者Nick Friedell推特網址: ... ... <看更多>
through the night中文 在 through the night中文、夜信、長夜原唱在PTT/mobile01評價與 ... 的美食出口停車場
在through the night中文這個討論中,有超過5篇Ptt貼文,作者pneumo也提到來源: ESPN記者Nick Friedell推特網址: ... ... <看更多>
through the night中文 在 IU (아이유) - 長夜Through The Night (夜信) 廣東話版中文字幕 的美食出口停車場
IU (아이유) - 長夜 Through The Night (夜信) 廣東話版- 中文 字幕陳詠謙好野,雖然由韓文歌改編做 中文 ,一D都唔核突,仲好靚好夾首歌,好有feel! ... <看更多>