[時事英文] 期待的政治英文影片第二集出爐了!!! 今天探討的是三位政治大咖的英文口語。再次聲明,此影片的目的不在於比較英文能力,而是提供學習者英文口語的實際操作和可以注意的小細節。對我而言,英文是一種工具,我並不覺得台灣的政治人物一定需要擁有驚人的外語能力。以下是影片中提到的一些資訊,請看完再發表評論:
★★★★★★★★★★★★
英文口說評估指標
• 是否到達溝通目的
• 考量語境/當下場景
• 詞彙資源
• 文法範圍和正確度
• 連貫性和流暢度還有發音
★★★★★★★★★★★★
韓國瑜(1957年6月17日-),中華民國政治人物,中國國民黨,現任高雄市市長,中華民國陸軍軍官學校專修學生班40期、東吳大學英國語文學系文學學士、國立政治大學東亞研究所法學碩士。
最先去搜尋的是ICRT全英文的專訪,但是大部分影片和錄音檔都被刪除,只留下一些片段: https://youtu.be/zDYhd7XiSUQ?t=12 (Vid 1)
•prosperious - prosperous Kaohsiung
•We will hire the English teacher so that we can save money-cause, effect relationship?
•good overall English pronunciation and fluency but spoke in short phrases
https://youtu.be/3helP_n9jY8?t=481 (Vid 2)
•唸稿子的時候有適當的停頓, 英文語調也有上下的起伏
•met--made, we have made the impossible possible
•in everyone eyes--in everyone’s eyes
•longing for better tomorrow --longing for a better tomorrow
•整體上來說沒有什麼問題
•很難去評估真正的英文口說能力,畢竟是念稿子
•從詞彙量而言,至少足夠回應一般生活類問題
•因為句子還蠻短的,所以沒有什麼語法錯誤
•口音是一定有的,但是算標準,可以聽得懂
•流暢度沒有大問題,但是連貫性可以增加
•對我而言,英文是一種工具, 並不覺得台灣的政治人物一定需要
★★★★★★★★★★★★
郭台銘(英文名:Terry Gou,1950年10月18日-),中華民國企業家,新北板橋人,籍貫山西省晉城縣,臺灣省立板橋中學初中部、中國海事專科學校(今臺北海洋科技大學)航運管理科畢業,是鴻海科技集團(富士康)和鴻海精密的董事長兼總經理。以個人資產705億美元名列富比士億萬富翁列表中的第7大富豪,同時也是臺灣首富。2019年4月17日,郭台銘宣布投入中國國民黨的2020年中華民國總統選舉黨內初選。
郭台銘 - 企業領袖高峰會演講 APEC CEO Summit 2013: https://youtu.be/c733wqJup_I?t=175
•聽完他的對答覺得講得很好
•應該已經在商業界上運用英文三十幾年了
•1985就建立在美國一家分公司
•因為是商業場合,講的話算官方但直接
•以流暢度來說,會給高的評分
•英文詞彙上應用專業術語 (e.g., key components, technology integration)
•不熟悉字型的變化 morphology/word form--manufacture, manufacturing, manufacturer --we emerged as an electronics manufacturer; we innovation designer --no be verb; we are use all component and integration --we utilize component integration testing?, etc.)
•發音也蠻多問題的
•猜測他應該是有在練英文口說
•應該沒有太多寫作上的需求
•猜測他學習英文的方式是蠻自然的
•沒有花額外的時間在學習文法,刻意的去修正自己的錯誤
•學習英文的只是為了工作需求
•說話有連貫性也有技巧,但是無法精準表達意思
•在特定場景的口說上應該是沒有問題,因為重複性高而且大概可以猜出他會講什麼
•說實話,表現超出預料
★★★★★★★★★★★★
柯文哲(1959年8月6日-),中華民國著名外科醫師、無黨籍政治人物。現任臺北市市長。國立臺灣大學醫學院臨床醫學研究所博士畢業,曾任臺大醫院急診部醫師、臺大醫院創傷醫學部主任、臺大醫學院教授,2014年宣布參選臺北市市長選舉,並以「在野大聯盟」為號召,同年當選臺北市第15任直轄市市長,成為臺北市改制直轄市後首位無黨籍市長。2018年,參選臺北市市長並成功連任。
https://youtu.be/ffIxQ27jUdQ?t=159
•首先媒體對柯市長太嚴格了
•常講英文的時候是為了開玩笑「柯式幽默」
•在這個影片當中他確實有看稿子
•and da today
•today (stress on the second syllable )
•medical (stress on first syllable)
•metary -- military
• problems cause by L1 interference
•從語音結構上來看,中文是一種「音節計時語言(syllable-timed language)及「聲調語言」(tone language),每個字由一個音節構成,唸起來各音節輕重相當且時間大致等長,而且每個字有自己的聲調;但英語是一種「重音計時語言」(stress-timed language)及「語調語言」(intonation language),每個字的音節數不一,由各音節是否有重音來決定其輕重、長短與音階高低,而重音落於何處也會決定其語意之不同。
-campus.cavesbooks.com.tw
•One of the most noticeable features of English is that some of its syllables are strong while many others are weak” (Roach, 2000, p81). English stress pattern is manifested through syllable length, loudness and pitch. In other words, stressed syllables are longer, louder and higher pitched than unstressed ones. Sometimes one word that is stressed differently may have different grammatical functions and meanings, for example, the homographs “record” (verb) and “record” (noun). “Record” has the stress on second syllable when it is a verb, and it has stress on the first when it is a noun. The shift of the stress even makes a noticeable difference to the sound of the vowels, for instance, “e” in noun “REcord” is pronounced as /e/, but /ɪ/ in verb “reCORD”.
-http://ec-concord.ied.edu.hk
•coal values -- core values
•freedom, tolerance, rule of law
•用詞大致上是正確的雖然還是有字形上(word form)的問題
•expensive -- expense
•每個句子都很短,但還是有溝通的功能
•蠻多文法的問題
•個人認為是有知識和魅力的一位候選人
•聽他用英文演講一段時間真的有困擾,因為沒重音,很難辨識重點
•講話沒有太多語調和節奏,在英文發音裡面是一個非常重要的環節
•會導致聽者需要完全專注他每一個字才能辨識他在說什麼
•不覺得每一個政治人物都需要英文,有專業和可靠的翻譯輔助,就覺得不會是一種困擾
•英文是一種工具,多一種工具就多一種選擇,但這種工具用不好時也有可能會造成一些誤解
★★★★★★★★★★★★
在此提供我的「心智圖詞彙攻略」課程,希望對大家的語言學習有幫助: https://bit.ly/2QgajQw
還有Howard老師《會走路的翻譯機,神級英文學習攻略本》的傳送門 http://bit.ly/2DfGrhH
浩爾口筆譯 ft. 創譯兄弟
★★★★★★★★★★★★
同時也再次感謝炙瞳夢 RED FILM幾位大導演和貓哥的友情協助,幫我們拍攝和剪接出如此精彩的影片!
★★★★★★★★★★★★
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過18萬的網紅SIRUP,也在其Youtube影片中提到,“Change” available now! https://asab.lnk.to/Change SIRUP’s newest single “Change”, out on September 29th, was created in collaboration with global be...
「summit pronunciation」的推薦目錄:
- 關於summit pronunciation 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
- 關於summit pronunciation 在 經濟部中小企業處 Facebook 的最佳解答
- 關於summit pronunciation 在 SIRUP Youtube 的精選貼文
- 關於summit pronunciation 在 SIRUP Youtube 的精選貼文
- 關於summit pronunciation 在 SIRUP Youtube 的精選貼文
- 關於summit pronunciation 在 Learn how to... - Learn 2 pronounce English correctly | Facebook 的評價
summit pronunciation 在 經濟部中小企業處 Facebook 的最佳解答
【創業大冒險】社創99暖實力正式啟航🛳️🛳️🛳️
社會創新實驗中心周年慶從啟動儀式開始,到天梯儀式中圓滿結束,兩天活動有滿滿的感動與收穫,也大大感謝大家熱情參與。
滿☝️歲的我們,正式掛起9️⃣️9️⃣️號門牌,象徵久久服務有社創理念的你們,🤔🤔社創中心的服務還有~
👍社創99服務:提供進駐申請與輔導、場地免費借用
👍免費推廣服務:國內外參訪團體安排分享、優質課程免費上
👍唐鳳在這裡:每星期三提供現場諮詢服務
👍重要活動公告:12/11buying power在社創等你、2019亞太社會企業高峰會在5月12~13日在高雄辦理
[Startup Adventure] Social innovation warm power
The Social Innovation Lab (SIL) celebrated its anniversary on last weekend and thanks for all our friends’ participation in the past two days.
The SIL applied for its building number No.99 and that symbolizes the services would be provided for long time. (The pronunciation of 99 in Mandarin means forever).
What do we offer:
👍station application, incubation and co-working space.
👍Free promotion services: matchmaking events and experiences exchange with friends from the world.
👍Audrey Tang (Digital minister) is here: welcome to consult with her on every Wednesday.
👍Announcement: Buying power awards ceremony on 11 Dec. 2018 and The Asia Pacific Social Enterprise Summit during 11-12 May, 2019
#仁愛路三段99號持續服務
#小編在這裡:https://tinyurl.com/y7dm3g4q
#社會創新實驗中心:https://tinyurl.com/yc4ygnzh
#電話也可以找到:0800-589168
summit pronunciation 在 SIRUP Youtube 的精選貼文
“Change” available now!
https://asab.lnk.to/Change
SIRUP’s newest single “Change”, out on September 29th, was created in collaboration with global beauty brand Shiseido as the ending theme song for their new advertisement film “Touching”, for their makeup line “MAQuillAGE”.
https://www.youtube.com/watch?v=WVAnP4Ut690
MUSIC:
Lyrics : SIRUP
Music : SIRUP / A.G.O
Sound Produced by A.G.O
English Lyrics and Pronunciation Supervision: Daniel Takeda
Recorded & Mixed by Hiraku Someno
Mastered by Joe LaPorta (Sterling Sound)
VIDEO STAFF:
Director : Masaki Watanabe (maxilla)
Motiongrapher : nokir (chronography)
Producer : Seiya Suzuki (maxilla)
【SIRUP】
Official HP:http://www.sirup.online/
Instagram:https://www.instagram.com/sirup_insta/
Twitter:https://twitter.com/IamSIRUP
summit pronunciation 在 SIRUP Youtube 的精選貼文
“Overnight” available now!
https://asab.lnk.to/sirup_overnight
▽CDご予約はコチラ
https://lnk.to/SIRUP_cure
MUSIC
Lyrics : SIRUP
Music : SIRUP / ROMderful
Sound Produced by ROMderful
Recording Engineer: Hiraku Someno
Mixing Engineer: SHIMI from BUZZER BEATS (D.O.C. / New World Productions Inc.)
Mastering Engineer: Joe LaPorta (Sterling Sound)
English Lyrics and Pronunciation Supervision: Daniel Takeda
International Project Coordinator: Daniel Takeda
VIDEO STAFF
Director: Masaki Watanabe (maxilla)
Cinematographer: Ryosuke Sato
Lighting Director: Michito Hokari
Camera Assistant: Sei Shimura
Best Boy: NINJA-KONO
Lighting Assistant: Kosuke Suzuki / Narihito Mukumoto / Mitsuru Sakamoto/
Shuhei Hasegawa / Taka Nakamoto
Stylist: TEPPEI
Hair: TAKAI
Colorist: Toshiki Kamei
Online Editor: Tomoya Sugino (TREE Digital Studio Inc. | DIGITAL GARDEN)
Production Assistant: Aoi Sasaki / Mami Umeda / Tatsu-Wally / Yumi Shinpo
Production Manager: Masaki Hahsimoto
Associated Producer: Seiya Suzuki (maxilla)
Producer: Natsumi Ushijima (AOI Pro.)
【SIRUP】
Official HP:http://www.sirup.online/
Instagram:https://www.instagram.com/sirup_insta/
Twitter:https://twitter.com/IamSIRUP
【ROMderful】
Instagram:https://www.instagram.com/romderful/
Twitter:https://twitter.com/romderful
#SIRUP #ROMderful #Overnight
summit pronunciation 在 SIRUP Youtube 的精選貼文
“HOPELESS ROMANTIC” available now!
https://asab.lnk.to/50rh8shAID
New EP "CIY" available now!
https://asab.lnk.to/Zhlat_ciy_alltracks
HOPELESS ROMANTIC -Lyrics (Japanese + English)
https://sirup.online/wp/en/hopeless-romantic-lyric/
SIRUP - HOPELESS ROMANTIC (English Ver.)
Starring :
SIRUP
starRo (Key)
Shin Sakiura (Guitar / Manipulator)
Lyrics: SIRUP
Music: SIRUP / starRo
Sound Produced by starRo & Shin Sakiura
Guitar: Shin Sakiura
Mixing Engineer: Hiraku Someno
Recording Engineer: Kohei Nakatake
Recording Studio: monogram sounds
English Lyrics and Pronunciation : Daniel Takeda
Director: Leo Youlagi
Director of Photography: Tsubasa Matsumoto
First AC: Flavio Gusmao
2nd AC: negistag
Steadicam Operator: Yasutomo “Kevin” Yoshida
Lighting : Yuki Maeshima (YAR)
Moving Light : Nami Kawabata (AKARICENTER)
Lighting Assistant: Yuki Ogawa
Hair: TAKAI
VFX Artist: Ben Middlekauff
Typography: Hikari Onuki
BTS footage(Teaser): negistag
Special Thanks: audio-technica, H.Yoshinari, Kosuke Nakajima
SIRUP
HOPELESS ROMANTICの英語版MVが公開になりました
もともと海外の出来事から着想を得て作ったこの曲。
込めた想いを改めて世界と共有し、一緒に作った仲間との間で生まれるエネルギーを目に見える形で表現したく、この映像を作りました!
新たな一面を体感してみてください!
The HOPELESS ROMANTIC English ver. MV is out now!!
Made in one take and with English lyrics, I wanted to be able to convey the message that this song holds, capture the energy that the creators of the song possess - and share it with you and the world
Leo Youlagi
初めまして。ビデオの監督をしたLeo Youlagiです。
HOPELESS ROMANTICはいつもライブの写真を撮っているSIRUPくんやShinくん、そして以前アートワークを担当させていただいたstarRoさんの共作ということで、このメンバーと一緒に作品を作れたことをとても嬉しく思っています。
「一方通行のコミュニケーション」をテーマに、真っ暗闇に向けて誰が見ているとも知らず、光を投げかけ続ける灯台のようなイメージを映像に落としこんでみました。今はなかなか会えない好きな人や友達を想う夜に寄り添える作品になりますように。
4Kで作ったので、なるべく大きな画面で楽しんでください!
Hi all, this is Leo Youlagi, the director for this music video.
HOPELESS ROMANTIC was created as a collaboration by a team who I’ve worked closely with; SIRUP and Shin who I always take live photos for, and starRo who I’ve created artwork for in the past. I am extremely happy to have been able to create this piece of work with all three of them.
With the main theme being "one-way communication", I imagined an existence, almost like a lighthouse, that keeps shining light into pitch black darkness without knowing if there is anyone watching. I hope that this piece will be something that will always be by your side in these times when you may not be able to see your loved ones and close friends, but will think of them dearly during nights when you feel a little lonely.
I created the video 4K, so please enjoy it on the biggest screen possible!
starRo
人生ゲームから始まった僕らの仲。お互いの人生から見える景色が交差して曲にできたことを感謝してるし、そんなエネルギーが詰まったこの英語版MVに感謝!!!
We first got to know each other through a round of “Game of Life”. I'm grateful that each of our viewpoints from our own lives were able to intersect to make this song, and grateful for this English version music video that captures that same energy!!!
Shin Sakiura
リアルに感じていることをそのまま落とし込めて、最高のチームで作ることができたMV。素晴らしい作品に関わることができて感謝しています!
This music video was created with the most amazing team, and we were able to put our most raw feelings into the video itself. I am so honored to be able to be a part of such an incredible piece of work!
==========================================
The official SIRUP English website has been launched.
English translations of lyrics are also being added to the “Discography” page, so be sure to check it out!
You can also see subtitles in English on music videos on YouTube channel.
-The official SIRUP English website-
https://sirup.online/wp/en/
==========================================
————————————————————————
【SIRUP】
Official HP: http://www.sirup.online/
Instagram: https://www.instagram.com/sirup_insta/
Twitter: https://twitter.com/IamSIRUP
#SIRUP #HOPELESSROMANTIC #HR
summit pronunciation 在 Learn how to... - Learn 2 pronounce English correctly | Facebook 的美食出口停車場
Learn how to pronounce Summit in English --- SUMMIT Pronunciation of Summit: /'səmɪt/ - [sum·mit] (n.) Definition of Summit: The top; ... ... <看更多>