會去動漫節既可以幫手打卡TAG番我同GSE支持下🙃
必到影相打卡位 會場限定優惠
[2021年07月20日, 香港] Game Source Entertainment (GSE)本日公布於7月23日至26日舉行的「第22屆香港動漫電玩節(ACGHK 2021)」展位內容,屆時將會提供即將發售的遊戲,讓一眾電玩迷免費試玩《騎士精神2》。同時設有銷售區讓玩家們即場選購各款遊戲、周邊配件及精品等等。此外亦有會場限定購物優惠,務求為玩家們帶來一個既滿載而歸又開心的體驗。
本年度GSE為「第22屆香港動漫電玩節(ACGHK 2021)」設計了精美的展位,不單展出多款由本公司發行或代理的超人氣遊戲作品,部份遊戲更可免費即場試玩。此外亦特設打卡專用的影相專區,讓玩家可以完全投入遊戲的熱烈氣氛之中。當然亦會有多項會場限定購物優惠,玩家們萬勿錯過!
會場出展作品一覽
GSE於ACGHK 2021的展場,將會展出多款超人氣作品,部分更可即場免費試玩。玩家們可於展期內到GSE展攤,試玩一系列精彩的中文化作品。同時玩家可於展場的銷售區,即場選購/預訂由GSE發行及代理的盒裝版遊戲,以及周邊配件和精品等等。
發售日 遊戲名稱 內容 售價 ACGHK會場限定優惠
2021/07/20 《騎士精神2》
(Chivalry 2) 會場試玩 港幣 298 元 紋身貼紙
2021/08/05 《龍星的瓦爾尼爾》
(Dragon Star Varnir) Trailer播放
影相打卡位置
限定版內容實物展示
普通版 -港幣 368 元 N/A
限定版 - 港幣 498 元
2021/08/31 《KeyWe 關鍵奇異鳥》
(KeyWe) Trailer播放 港幣 268 元 N/A
2021/12/07 《垂死之光2 堅守人類身份》
(Dying Light 2 Stay Human) 影相打卡位置
Trailer播放 港幣 468 元 N/A
2021年9月16日 《死亡終局 輪迴試煉 2》(Death end re;Quest 2) 影相打卡位置
普通版 - 港幣 398 元 N/A
2021年9月7日 《F.I.S.T. 暗影火炬城》
(F.I.S.T.: Forged In Shadow Torch) 影相打卡位置
Trailer播放 普通版 - 港幣 248 元 N/A
2021年內 《紀元:變異》
(Anno Mutationem) 影相打卡位置
Trailer播放 待定 N/A
熱賣中 《胡鬧廚房 全都好吃》
(Overcooked All You Can Eat) 影相打卡位置
PS4 / NS版本 - 港幣 298 元 N/A
PS5 / XSX版本- 港幣 388 元
熱賣中 《奧林匹亞的晚宴》
(O.lym.pi.a.soi.ree) 影相打卡位置
Trailer播放 普通版 - 港幣 398 元 N/A
熱賣中
《幻奏咖啡廳 -Enchanté-》
(Gensoukissa-Enchanté-) 影相打卡位置
Trailer播放 普通版 - 港幣 398 元 N/A
2021年内 《第六妖守》
(DAIROKU:AYAKASHIMORI) 影相打卡位置
Trailer播放 普通版 - 港幣 398 元 普通版
ACG會場限定典藏卡隨機一張 限定版 /豪華版
ACG會場限定典藏卡隨機一張
及
《幻奏咖啡廳-Enchanté》主題口罩套一個
限定版 - 港幣 598 元
2021年内 《冷然之天秤:帝都幻惑綺譚》
(Libra of Nil Admirari Teitogenwakukitan) 影相打卡位置
普通版 - 港幣 398 元
限定版 - 港幣 598 元
2021年内 《Cupid Parasite》
(共生邱比特) 影相打卡位置
普通版 -港幣 398 元
限定版 - 港幣 598 元
2022年内 《虔誠之花的晚鐘 -1926-》
(PioFiore no Banshou -1926-) 影相打卡位置
普通版 -港幣 438 元
限定版 - 港幣 658 元
豪華版 - 港幣 未定 (訂金 : 300元)
會場限定購物優惠
此外,GSE亦會在展覽舉行期間為玩家帶來會場限定購物優惠︰
● 凡現場購買PS4 / PS5《騎士精神2》的玩家,將可獲增會場限定特典 - 紋身貼紙!
● 凡預訂指定乙女遊戲《第六妖守》、《虔誠之花的晚鐘-1926-》、《共生邱比特-Cupid Parasite-》、《虔誠之花的晚鐘-1926-》,普通版將可獲贈ACG會場限定典藏卡隨機一張,限定版 / 豪華版 將可獲贈會場限定典藏卡隨機一張 及《幻奏咖啡廳-Enchanté》主題口罩套 乙個。
● 於GSE攤位 (F03-06) 內購買三件貨品,即送Switch《胡鬧廚房 全都好吃》主題保護包 乙份,或可以於單次交易內以優惠價(HKD 39)加購《胡鬧廚房 全都好吃》主題保護包。
● 於GSE攤位 (F03-06) 內,與《胡鬧廚房》主要角色公仔 -「Kevin」及「Onion King」合照,成功上傳至個人社交媒體 和 標籤「FB - @gse_hktw」/「IG - @gsehktw」及 Like & Share「FB - @gse_hktw」/「IG - @gsehktw」專頁,即送《胡鬧廚房》主題餐具組 乙份。
※ACG會場限定特典只限7月23日至7月26日展覽期間,於會場内預購指定遊戲者方可獲得。
※ACG會場限定特典只在7月23日至7月26日活動期間附贈,今後不會追加生產或另作售賣。
※預購普通版或限定版產品將收取全款,而預購豪華版則會收取500港幣訂金,遊戲一經預訂恕不退款,敬請注意。
※上述所贈送物品,數量有限,送完即止。
※ Game Source Entertainment 擁有此優惠活動的最終解釋權。
自家設計卡簿 會場優先發售
為方便各位玩家收藏隨GSE乙女遊戲附贈的系列角色卡,GSE將於展覽舉行期間,優先發售由自家設計的精美收藏卡簿 (售價 : 港幣 78 元 / 加購價 : 58 元) 。玩家可自行增減卡簿内頁,依照個人喜好調整及設計卡簿,玩家們不容錯過!
※ACG會場限定精美收藏卡只在7月23日至7月26日活動期間附贈,今後不會追加生產或另作售賣,送完即止。
※ACG會場優先發售精美收藏卡簿,數量有限,售完即止。
- 完 -
第二十二屆香港動漫電玩節
日期:2021年7月23日至7月26日
開放時間:10:00至21:00(7月23至7月25日)
10:00至20:00(7月26日)
地點:香港灣仔會議展覽中心展覽廳1 [Booth No. F03-06]
關於 Game Source Entertainment
Game Source Entertainment 是位於香港的亞洲區主機遊戲發行商及代理商,亦是iTunes以及Google Inc. Gift Card 合作伙伴。目前已於PlayStation®4 / PlayStation®5 / Nintendo Switch™/ Xbox One 以及上世代主機平台上推出超過100款中文化遊戲。
請緊貼GSE亞洲遊戲娛樂公司的官方Facebook專頁、Instagram專頁及官方網站。
GSE官方網站:https://asia.hkgse.com/
GSE官方Facebook專頁:https://www.facebook.com/gsehktw
GSE官方IG專頁:https://www.instagram.com/gse_hktw/
GSE官方YouTube Channel:http://www.youtube.com/c/GAMESOURCEENTERTAINMENT
GSE官方微博專頁 : https://www.weibo.com/hkgse
GSE官方微信公眾號:HK_GSE
同時也有36部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《pop'n music 15 ADVENTURE》 凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely 作詞 / Lyricist:あさき 作曲 / Compos...
「star light中文」的推薦目錄:
- 關於star light中文 在 Raiden San 小周 Facebook 的最佳解答
- 關於star light中文 在 明潮 M'INT Facebook 的精選貼文
- 關於star light中文 在 肥媽 Maria cordero Facebook 的最佳解答
- 關於star light中文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於star light中文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於star light中文 在 R. Y. Youtube 的最佳解答
- 關於star light中文 在 少女 歌劇Revue Starlight 中文版討論區 的評價
star light中文 在 明潮 M'INT Facebook 的精選貼文
天哪!!!寶劍這個小狗眼!!!!!
👁🗨角色預告:https://youtu.be/a1agMtUdYTk
孔劉台灣甜心 Yoo Sweetheart|Star Light 朴寶劍台灣首站-Park Bo Gum 1st Taiwan Fansite|#孔劉|#朴寶劍|#永生戰|#12月上映
star light中文 在 肥媽 Maria cordero Facebook 的最佳解答
今日教大家
📌 豉油雞
📌白灼牛肩胛
📌 砵仔糕
🍏🍏🍏🍏🍏🍏🍏🍏🍏
蘋果膠中文購買連結 送冰皮月餅粉
海外觀眾優惠完結,只限香港粉絲
https://www.jlc-health.com/tc-maria-mooncake-special
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
和牛凍肉資料👉https://bit.ly/3adssZ3
💥💥💥肥媽粉絲優惠💥💥💥💥
優惠價+套餐折扣+禮物1+禮物2+免費送貨
$1000送開合式矽膠隔熱墊
$2000再送可調適量匙
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
豉油雞
材料: 光雞一隻,薑.蔥.乾蔥頭.老抽二湯匙,片糖半塊,半碗紹興酒或一至二湯匙玫瑰露,細半碗生抽
香料:桂皮.香葉.一粒八角。
做法:
1 洗淨雞放滾水中淥一淥後即放冷水中過冷河(雞身較爽)
2索乾雞身內外水份用2大湯匙老抽內外塗勻雞身,將二片薑及蔥放雞肚內
3薑.乾蔥頭.桂皮.香葉八角放鑊中爆香加半碗紹興酒及細半碗生抽加半塊片糖煮溶
4將汁料倒入電飯煲雞胸向下放煲中,
每10分鐘轉雞身一次,共30分鐘
English Version
Soya Sauce Chicken in a Rice Cooker
(YouTube video starts at 4:30 )
Ingredients:
Whole chicken - 1
Shallots
Ginger slices
Cinnamon stick
Bay leaf
Star anise - 1
Garlic, optional
Green onion - 2 bunches (1 bunch for the cavity of chicken. 1 bunch to put in the rice cooker inner pot.)
Seasonings:
Dark soya sauce - 2 tbsp
Shaoxing wine - ½ a bowl (or you can use Chinese rose wine but only use 1 – 2 tbsp due to the strong taste)
Light soya sauce - ½ a bowl
Chinese brown sugar - ½ a slab (or you can use Chinese rock sugar but less richer in flavour)
Methods:
1. In a pot of boiling water, grab the whole chicken by the neck and dip it into the boiling water a couple of times and lastly submerge the chicken head into the boiling water. With a pair of chopsticks, secure the chicken neck and transfer to pot of ice-cold water or flush cold water in the sink to stop the cooking process.
This step will result in firm skin texture, to prevent the chicken skin from breaking, and to better absorb the color from the dark soya sauce.
2. Gently pat dry the whole interior and exterior of the chicken with paper towel.
3. Chop both chicken feet to prevent them from sticking out from the rice cooker. Set aside.
4. In a bowl, add in the whole chicken and coat the exterior and interior of the chicken with dark soya sauce. Stuff a bunch of green onion and two big slices of ginger into the cavity of the chicken. Set aside.
5. In a heated wok, add in less than a tbsp of oil, shallots, ginger slices, cinnamon stick, bay leaf, and fry until fragrant and slightly charred then transfer to the rice cooker inner pot.
6. Add the chicken feet and the whole dark soya sauce coated chicken into the rice cooker inner pot with the chicken breast facing down. Add in Shaoxing wine, light soya sauce, 1 bunch of green onion, and Chinese brown sugar. This step is done or you can take an extra step to heat up the sauce in a pan. Pour all the sauce out from the rice cooker inner pot into a pan and bring to boil then return the sauce to the rice cooker inner pot.
7. Put it in the rice cooker and cook for 10 minutes, after 10 minutes flip the whole chicken over on its side and cook for further 5 minutes for each side for a total of 10 minutes. After 10 minutes, TURN OFF the heat and let the chicken sit in the rice cooker for further 10 minutes. Total cooking time 30 minutes.
8. Let the chicken cool for 20 to 30 minutes before cutting into pieces. Pour the liquid from the rice cooker to a cooking pot and bring to a boil and let it reduce to a thick sauce. Drizzle sauce over chicken. Serve.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
📌白灼牛肩胛
材料
📌 牛肩胛一碟(按照自己份量需要)
📌 薑一至兩片
📌 葱兩至三棵
📌 辣椒適量
📌 鼓油半碗
📌 麻油一茶匙
📌 生粉少許
📌 酒一湯匙
📌 清水
做法
1. 薑片切條再切粒。
2. 開火煲滾熱水,把薑粒和酒放入煲內,煮滾。
3. 牛肩胛一片片分開,加入生粉撈均。
4. 葱切絲用水稍浸,之後瀝乾。辣椒切片或粒,之後和葱撈均。
5. 用碗把鼓油,麻油和少許步驟4的葱和辣椒,撈均。
6. 準備一隻碟,放入步驟4剩餘大半的葱和辣椒鋪底,備用。
7. 牛肩胛一片片放入煲中,灼大約10-15秒。
8. 把牛肩胛放在已鋪底的碟上,之後再次鋪上步驟4餘下的葱和辣椒在面。
9. 最後倒入已調味的鼓油(步驟5),即成。
English Version
Poached Beef Chuck Slices
(YouTube video starts at 30:15)
Ingredients:
Beef chunk slices
Ginger - diced
Shaoxing wine - 1 tbsp
Cornstarch
Spring onion - wash, soak in water and rinse well
Fresh red chilli
Dipping sauce ingredients:
Light soya sauce
Fresh red chilli
Sesame oil
Green onion
Methods:
1. On a plate, separate the beef chuck slices and mix thoroughly with corn starch. This is to make the meat more tender.
2. In a dipping bow, add in light soya sauce, sesame oil, fresh red chilli, green onion, and mix well. Set aside.
3. In a cooking pot, add in water, diced ginger, Shaoxing wine, and bring to a boil. Add in the beef chuck slices and poach them briefly and transfer them to a serving plate covered with green onion and red chilli pieces. Garnish with more green onion and serve with dipping sauce or drizzle dipping over the plate. Serve.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
📌砵仔糕
材料:
70 g 粘米粉
一湯匙粟粉
85 ml水
椰糖一塊
片糖1/4塊
150ml 水
紅豆(早一晚浸過夜,然後用水浸過紅豆煲滾至熟,不要開蓋,焗一個鐘, 盛起紅豆備用)
做法:
1) 先把小碗輕輕掃油,蒸熱
2) 粘米粉,粟粉放在碗來,先放入1/3的85ml水入碗內,用手把水搓入粉內,再加入1/3的水、將水搓入粉內至成團,再加入餘下的水,搓均,放一旁備用
3) 切碎棷糖及片糖,放入煲內,加入150ml 水,煲至糖完全溶解
4) 糖水大滾後,先再拌勻粉漿,然後分三次把已煑滾糖水撞入粉漿,邊撞,邊攪拌至糖水完全加入
4) 把紅豆分入已蒸熱的小碗內,然後倒入粉漿
5) 用保鮮紙包蓋著小碗
6)大火蒸15至20分鐘至熟
Red Bean Pudding (“Put Chai Ko”)
(YouTube video starts at 14:08)
Ingredients:
Rice flour - 70g
Corn starch/flour - 1 tbsp
Water - 85ml
Red bean - 50g – 60g (soak overnight, cook till tender and leave the lid on to cook further without the heat. This will preserve their shapes and still tender inside.)
Sugar mixture ingredients:
Palm sugar &/or Chinese brown sugar - 60g a small piece (crush into tiny pieces)
Water - 150ml
Water - 1 tsp, optional (larger pieces of sugar will take longer to melt so add an additional 1 tsp of water to the melted mixture to make up for the evaporated water.)
Methods:
1. In a heat-proof mixing bowl, add in rice flour, and corn starch. Slowly add in a bit of water and knead well to let the rice flour absorb the water and MUST form a dough like texture then add a bit more water and continue to knead until the rice flour has absorbed the water and becomes dough like texture again. Continue with this process until the water is finished. Set aside.
This kneading process will give a firm, bouncy texture to the pudding whereas simple mixing all the ingredients together without this kneading process will be soft and sticky.
2. Prepare 6 small bowls. Brush each with a bit of oil and steam them. Steamed bowls will cook batter evenly.
3. In a cooking pot, add in palm sugar, Chinese brown sugar, water, and cook until sugar has melted. Optional to add 1 tsp of water if sugar takes longer to melt and more water has evaporated. Bring to a boil.
4. Add boiling melted sugar mixture into Step 1 rice flour mixture and mix well. Set aside.
5. To assemble, add the red bean first to the 6 small steamed bowls. With a ladle, add and divide mixture from Step 4 evenly among the 6 small bowls. Make sure to keep stirring the mixture each time you add to the small bowl to avoid the sugar and rice flour mixture from separating.
6. Cover the bowls with plastic wrap and steam 20 minutes.
7. Let puddings cool before removing the bowls. Insert skewers into the sides of the puddings. Serve.
star light中文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《pop'n music 15 ADVENTURE》
凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely
作詞 / Lyricist:あさき
作曲 / Composer:紅色リトマス(TOMOSUKE)
編曲 / Arranger:紅色リトマス(TOMOSUKE)
歌 / Singer:オカマチコ
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: from the wiki
背景 / Background - 灯篭 - カット:
https://www.pixiv.net/artworks/58137405
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5270562
英文翻譯 / English Translation :
https://popnmusic.fandom.com/wiki/Rin_to_shite_saku_hana_no_gotoku
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
春深く夢の輪郭を ぼかして 行き過ぎて 舞い戻る
花びらは仕草を追いかけ 薄明かりの下で 密やか
つまさきであやす月の兎は踊り
星の間を飛び回る 口笛吹き
飛沫 あがる わたし 掛ける
追いかける星は まわる まわる ちいさなつぼみ
さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
しらず しらず えいや!と投げた つぼみは行方知れず のまま
見下ろして小さくなった雲の間に
芽を出した線香花火 つぶらな夢
飛沫 あがる 火花 翔る
問いかけた星は かわる がわる 顔を変えた
さいて さいて くるりとまわる 舞姫の如く たまゆらに
思い思いに動く影と 背中を合わせて ああ 走る!
弧を描き 影は延びる 陽炎の先に
さいた あった! まあるい花が
さいた さいた 星の欠片が 月の裏側で泣いていた
気付かぬうちに 隠れていた兎も また弧 描く
さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
しらず しらず えいや!と投げた つぼみは 行方知れず
さいて さいた 風に揺られて おだやかな坂は薄化粧
下駄鳴らして口笛合わせ 凛として はんなりの こころ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
春意正深,浸暈了夢的輪廓,花瓣紛飛、舞態極妍
薄曉微光下靜悄地,飄揚的繁華隨著動作飛繞於身
月兔墊著爪稍舞蹈
吹著口哨,在群星間來回穿梭
水濺花揚,我奔跑著
追逐的明星,正轉啊、轉動著,恰似幼嫩的花蕾
「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡
因俯瞰而微渺的從雲間隙
綻放恰似花蕾的線香煙火,燃著甜美的夢
激起水沫、揚起火花
於此叩問的繁星,一張接著一張,反覆變換面貌
「綻放吧、綻放吧!」反覆迴旋,猶如稍縱即逝的輕巧舞女般
想念著、想念著的那個身影,與記憶形影交織,就這樣走吧!
舒展身姿、描繪形影,在此驕陽之前——
凜然地綻放了一朵,好完滿的花啊
綻放吧、綻放吧,於月娘身後哭泣的、宙海繁星的殘片
卻沒有注意到,躲著的兔兒也再度描起新月的身姿
「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡
「綻放吧!綻放啦!」風兒搖曳,為沉靜的丘壑淡施薄妝
木屐鳴響、口哨伴歌,凜冽綻放的是,那顆明潔絢爛之心
英文歌詞 / English Lyrics :
The outline of spring's deep dream
That had blurred way too much returns to me
When the flower petals chased after my moves,
Quiet under the dim twilight
Balancing on tiptoe, moon rabbits dance,
Whistling and flying through the stars
In a splash of color,
I begin chasing
A star spinning round,
Spinning round, a small flower bud
"Bloom, bloom!" I begged of the moon,
"And dress the gentle shadows in your light makeup."
But I never knew, never knew, augh! I give up!
I still don't know where this little flower bud will end up.
Looking down through the shrinking clouds of smoke,
A sparkler suddenly blossomed to life
In a blinding dream.
In a splash of color,
Sparks begin
And the strange stars
One after another, changed their faces
Bloom, bloom! Twirl right around
Like a ballerina for a fleeting moment
But I think, I think something's moving in the shadows
From behind my back, ah, run away!
The arc of shadow drawn
On the moon extends beyond the heat haze
And, it bloomed already! Into a round flower,
It bloomed, it bloomed! Fragments of stars
Cried on the other side of the moon and unnoticed to me,
The hidden rabbits continued
To draw an arc
"Bloom, bloom!" I begged of the moon
"And dress the gentle shadows in your light makeup."
But I never knew, never knew, augh! I give up!
I don't know these little flower buds,
But they bloom, they bloomed!
Blowing in the wind, dressing the gentle hill in light makeup
Their footsteps ring, whistling to one another
From their dignified, quietly beautiful hearts.
star light中文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《Walpurgis》
wonderland / 僅屬兩人的仙境
作詞 / Lyricist:梶浦由記
作曲 / Composer:梶浦由記
編曲 / Arranger:梶浦由記
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: thisisars
背景 / Background - ひとば - 標本:
https://www.pixiv.net/artworks/82963977
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5269021
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-wonderland-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
迷いの森にあるほんとう 探しに行く月のひかり
羊歯を踏んで足を濡らして ひたりほとり夏の小道
よく笑って泣いて見つめあって おそるおそる恋に堕ちた
ふたり歩き出した違う方へ 呼び合う声だけもどかしく
find me in the wonderland
そろそろ手を汚して 自分の欲しいものを 追いかけてみる
みつあみをほどいて 同じ星を齧る ふたりになる
寂しがって夜になって まだ明るい夢のほとり
食べかけで残した心だって ここから始まるうたになる
世界は君のものさ、どこへ行こうか、貴方は笑う
踏み外してみようか、後ろめたさが私を誘う
find me in the wonderland
どうしたって 生まれ変わるほどの 強い意志が必要だわ
慎重ないのちだった 私だけじゃ道は見つからない
星を数え繋ぎ合わせ まだ知らない夏の星座
見つめあって泣いて朝になって ここから始まる物語
もう一人じゃないのよ、夢のようでしょ、私は歌う
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
何も思い通りにならないことが始まったから
踏み外してみようか、目隠し鬼の手の鳴る方へ
in your wonderland
あなたが迷う場所に あかりを灯すために
花束一つ抱いて りりしく笑いましょう
もう一人じゃないのよ、とても怖いね、幸せなんて
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
世界は君のものさ、手が届いてあなたがいて
踏み外してみようか、愛するひとが私を誘う
find me in the wonderland
in your wonderland
綺麗な吐息になって
あなたの歌をうたって
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
皎潔的月光為我照亮此行、於迷幻之森捕獵真心
踩踏著草蕨、潤濕了雙足,行於令人陶醉的夏日小徑岸邊
曾互相歡笑、哭泣、注視彼此,才使得我們惶恐地墜入愛戀
卻漸漸步入相異路途,竟連呼喊之聲都令人無比焦躁
請步入仙境尋覓迷失的我吧
雙手漸漸開始沾染污穢,試著放縱自身索求慾望
解開扎起的髮辮,成為共食星斗的戀人,相濡以沫
寂寞的心、鋪張的夜色,仍遊走於璀璨的夢的畔邊
早已被啃咬殘缺的心,將自此幻化為歌謠
「你已擁有了全世界,我們要去哪呢?」你莞爾而笑
「要不試著背離正道呢?」罪惡感正如此略誘著我
請步入仙境尋覓孤單的我吧
尚須一份不論如何都欲潰爛重生的強烈意志
曾嚴謹拘束的生命,卻僅自身無法尋見方向
細數繁星、相相連繫,嘗試探尋尚不知悉的夏季星座
彼此相視而泣直至天明,兩人的故事自此展開
「我已不再孤身一人,就彷彿夢一般對吧?」我唱著
寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
乃因不如己意才使得兩人的生命交織展開
不妨背離正道、作個矇眼鬼循向掌鳴之處
步向有你所處的仙境
僅為了在你迷失之地,綻亮一絲光芒
我將為此獻上花束,兩人一同凜然而笑吧
「我已不再孤身一人,但這份幸福仍會讓人感到恐懼吧?」
寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
「你已擁有了全世界。」向著觸手可及的你說著
「要不試著背離正道呢?」心愛之人如此略誘著我
請步入仙境尋覓重生的我吧
在那僅有兩人的仙境
化作絢麗的吐息
唱著屬於你的歌謠
英文歌詞 / English Lyrics :
Within a forest of delusion, I search for truth
The light of the moon illuminating my hunt
I step over ferns, my feet becoming wet
The water puddling on the edge of a summer path
Having shared laughter, tears, and gazes between us
Warily, cautiously, I fell in love
Along the separate paths the two of us walked
Is vexingly, only the sound of our voices calling to each other
Find me in the wonderland
Before long, my hands grow dirty
As I chase after that which my self desirеs
My braid becoming undone
We bitе down into the same star, and become a pair
A lonesome, solitary night arrives
The shore of dreams still brightly lit
A heart is left half-eaten and tossed aside
From here forth begins a transformation into song
This world is your plaything, and wherever I go
You are there, laughing
Should I try and step off the path, the unease shall beckon to me
Find me in the wonderland
Even if I must be reborn anew
I cannot go on without a strong, unshakeable will
My life has been a cautious, prudent one
And thus, only I am unable to find a path
Counting the stars, connecting them together
Into an as-yet-unknown summer constellation
Gazing at each other, I cry, and morning comes
From here forth begins a story
I'm no longer on my own, aren't I? Isn't this like a dream? I sing
Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
Since nothing is beginning to go as I had expected
I shall try and step off the path, to the source of the hunter's clap
In your wonderland
For the sake of kindling a light in the place you wander, lost
You held a bouquet in your arms, chivalrously, let's have a laugh
I'm no longer on my own
It is incredibly frightening, about happiness
Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
This world belongs to you, I reach out my hand and you are there
As I step off of the path, my beloved beckons to me
Find me in the wonderland
In your wonderland
Becoming a beautiful breath
Singing a song about you
star light中文 在 R. Y. Youtube 的最佳解答
Gate Guardian OTK
Duel Replay:
https://duellinks.konami.net/att/0666a1d3c33a3066a0e8656a2454fcee23fa60d51a
Decklist:
https://duellinks.konami.net/att/03feee559b10e35498a3858fbd5f72dfcfd0709335
------------------------------------------------
Skill: Three-Star Demotion
Chaos Sorcerer ×1
Fortune Lady Light ×1
Fortune Lady Past ×1
Gate Guardian ×1
Kazejin ×1
Sanga of the Thunder ×1
Suijin ×1
Fortune Fairy Chee ×1
Fortune Lady Water ×1
Fortune Lady Calling ×1
Fortune Vision ×1
Fortune's Future ×3
Concentrating Current ×1
Double Summon ×1
Wonder Wand ×3
Dark Magic Veil ×1
Xyz Reception ×2
Black Rose Dragon ×1
------------------------------------------------
中文版:https://youtu.be/XLrId5gk2RM
日本語版:https://youtu.be/rHDuQw0UTR4
star light中文 在 少女 歌劇Revue Starlight 中文版討論區 的美食出口停車場
少歌迷因Starlight Memes. · April 2, 2020 · Facebook for Android ·. [公告]. 各位分享外部連結的時候請記得加上內文不要什麼都不打,這次之後若還有這類貼文的話 ... ... <看更多>