黃屍界三大燈粉之一世七話敗燈批准華為採購汽車用5G晶片無必要大驚小怪、又話所有批評敗燈嘅都係「根本唔係討論問題」嘅熱狗;
咁兩位響過去兩年不停為香港發聲嘅美國參議員Tom Cotton、Marco Rubio都不約而同批評「華為係中國間諜公司,批准華為購買5G晶片係不能接受」、「敗燈放生華為買汽車晶片係令美國經濟同國家安全完全失去保護」
咁依燈粉世七嘅邏輯,Cotton同Rubio咪即係American Hotdog美國熱狗?駛唔駛將佢兩個擺入五毛制裁名單List?
BTW為咗聽從世七建議「大家要小心搵新聞來源」,所以我特登搵咗路透社報導!睇下班燈粉仲可以點兜!
====
為防有人唔知Tom Cotton同Marco Rubio係邊個,我特別Cap左兩段Twitter比大家睇佢兩個究竟點睇香港抗爭
The police violence against protestors in Hong Kong is unacceptable. We must support these brave individuals standing against Chinese Communist Party tyranny and pass the Hong Kong Human Rights and Democracy Act.
There must be accountability for actions of #HongKong police. Time for an independent & international inquiry into Hong Kong police.
Quote Tweet
同時也有25部Youtube影片,追蹤數超過878的網紅時事英文 Podcast by ssyingwen,也在其Youtube影片中提到,泰國疫情再次爆發,全國陷入封鎖。一些泰國人民選擇再次走上街頭,要求總理 Prayuth Chan-ocha 下台以及對強大但不透明的君主制度進行改革。當局警告,任何形式的抗議都違反了疫情之下的緊急管制措施。 📝 訂閱講義 & 朗讀稿 (只要 $88 /月):https://bit.ly/ss...
「protestors」的推薦目錄:
- 關於protestors 在 無神論者的巴別塔 Facebook 的精選貼文
- 關於protestors 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於protestors 在 畢明 Facebook 的最佳解答
- 關於protestors 在 時事英文 Podcast by ssyingwen Youtube 的精選貼文
- 關於protestors 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的精選貼文
- 關於protestors 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的精選貼文
- 關於protestors 在 French police clash with protestors during May Day rallies 的評價
protestors 在 Facebook 的最佳貼文
Masked protestors attacked the home of Manchester United executive vice-chairman Ed Woodward last week!
👺👺👺
Source: Sky Sports
protestors 在 畢明 Facebook 的最佳解答
@3:16 "the protestors of Hong Kong are not forgotten"
#不直播是對的
protestors 在 時事英文 Podcast by ssyingwen Youtube 的精選貼文
泰國疫情再次爆發,全國陷入封鎖。一些泰國人民選擇再次走上街頭,要求總理 Prayuth Chan-ocha 下台以及對強大但不透明的君主制度進行改革。當局警告,任何形式的抗議都違反了疫情之下的緊急管制措施。
📝 訂閱講義 & 朗讀稿 (只要 $88 /月):https://bit.ly/ssyingwen_notes
🇹🇭 延伸閱讀:https://ssyingwen.com/ssep45
🖼️ IG 單字卡: https://bit.ly/ssyingwenIG
———
本集 timestamps
0:00 Intro
0:47 第一遍英文朗讀
2:54 新聞 & 相關單字解說
16:19 額外單字片語
22:13 第二遍英文朗讀
———
加入臉書社團 (朗讀文字):https://www.facebook.com/groups/ssyingwen/posts/283807406838839
朗讀內容參考了
👉 Human Rights Watch:https://www.hrw.org/news/2021/08/13/protesters-police-clash-thailand-vaccine-protests
👉 Associated Press: https://apnews.com/article/health-coronavirus-pandemic-4c11cb1a929ffbe0c6b15fd446ef9172
👉 Bangkok Post: https://www.bangkokpost.com/thailand/general/2164983/fresh-protest-met-with-rubber-bullets-tear-gas-again
👉 Al Jazeera: https://www.aljazeera.com/news/2021/8/14/three-injured-as-thai-police-fire-rubber-bullets-at-bangkok-rally
———
本集提到的單字片語:
Haiti 海地
Earthquake 地震
Thailand 泰國
Bangkok 曼谷
Demonstration Alert 示威警報
Reform 改革
Demonstration(s) 遊行
Protest(s) 抗議
Demonstrators 遊行者
Protestors 抗議者
Rally 一大群人的集會
Riot 暴動
Rioters 暴動的人、暴徒
Rotting fruit 腐爛水果
Symbolise 象徵
Prime minister 總理
Barbed wire 帶刺的鐵絲網
Shipping containers 貨櫃
Rubber bullets 橡皮子彈 / 橡膠子彈
Tear gas 催淚瓦斯
Water cannons 水砲
Anti-government protest 反政府抗議活動
Breach(es) 違反
Press charges 起訴
Heavy-handedness 粗暴的手段
Jeopardize (UK 拼法 jeopardise) 危害
Ping pong bombs 乒乓球炸彈
Slingshots 彈弓
Bricks 磚塊
Firecrackers 鞭炮
Lockdown 封鎖
Resign 辭職 / 下台
Constitution 憲法
Monarchy 君主制度
Contentious 有爭議的
Prayuth Chan-ocha 泰國總理
Martial law 戒嚴
Royalist 保皇主義
King Maha Vajiralongkorn 泰國現任國王
Unheard of 聞所未聞的
Thai(s) 泰國人
Playboy 花花公子
Constitutional monarchy 君主立憲制
Bhumibol Adulyadej 泰國上一任國王
Coup d’état(s) 軍事政變
Enough
Sufficient
Adequate
Inadequate
Anxious 焦慮
Mantra 口號、咒語
♥️ 喜歡時事英文 podcast 嗎?♥️
你可以支持 Hazel 繼續錄製 podcast 👉 https://bit.ly/zeczec_ssyingwen
————
#podcast #泰國 #曼谷 #學英文 #英文筆記 #英文學習 #英文 #每日英文 #托福 #雅思 #雅思英語 #雅思托福 #多益 #多益單字 #播客 #英文單字卡 #片語 #動詞 #國際新聞 #英文新聞 #英文聽力 #taiwanpodcast
protestors 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的精選貼文
賓狗的更多英文學習資源:https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual
· 全英文 podcast
· 視訊家教
· 不定時線上課程
1 【prosperous 繁榮的】— 形容詞
Japan, Vietnam, and Indonesia hope to build a peaceful and prosperous future in the Indo-Pacific region.
2 【return 歸還】— 動詞China says India has returned a Chinese soldier.
3【position 職位】— 名詞
The former president’s influence will be limited to that position.
4 【rename 改名】— 動詞
Protestors viewed it as just another renaming exercise.
#EndSARS
SARS: Special Anti-Robbery Squad (SARS) (1992年組成)
SWAT: Special Weapons and Tactics (SWAT)
翻譯「換湯不換藥」
5 【ranks 行列;一員】— 名詞
A firefighting robot has been added to the ranks.
簡單複習:
1)prosperous 繁榮的
2)return 歸還
3)position 職位
4) rename 改名
5)ranks 行列;一員
protestors 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的精選貼文
KKBOX 現在不只能聽音樂,也能免費暢聽 Podcast 囉!
KKBOX - 說的.唱的.都好聽
快去下載 KKBOX,追蹤賓狗吧!
1 【alert 警報】— 名詞
The free app will issue an alert 30 minutes before rain.
2 【abolish 廢除】— 動詞
Cyprus has announced a controversial passport scheme will be abolished.
影片中口誤說成希臘,應該是塞普勒斯 Cyprus 喔(位在地中海靠近中東一帶)
3 【lethal 致命的】— 形容詞
Belarus allows the police to use lethal weapons against protestors.
4 【the Holocaust 納粹大屠殺】— 名詞
Facebook has explicitly banned Holocaust denial content.
5 【seedling 幼苗】— 名詞
Three million seedlings will be planted over the next few years.
簡單複習:
1)alert 警報
2)abolish 廢除
3)lethal 致命的
4) Holocaust 納粹大屠殺
5)seedling 幼苗
protestors 在 French police clash with protestors during May Day rallies 的美食出口停車場
The Mayday protests in France have been marked by unrest - police clashed with anarchist protestors in Paris and a number of other cities ... ... <看更多>