【韓樂】 韶宥 - Y (Please Tell Me Why)
https://chiungying.pixnet.net/blog/post/36018592
#韶宥 #SISTAR #Y #Please_Tell_Me_Why #Cyworld_BGM_2021
同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過35萬的網紅TEEPR 推一波,也在其Youtube影片中提到,#Ohmygirl #TARA #Gummy #輝人 #Rose #星材 💃🏻王心凌-愛你:超甜超可愛的歌曲,是翻唱自2000年的韓國人氣女團Papaya首張專輯裡的listen to me 💃🏻 潘瑋柏&弦子-不得不愛:這首紅到大街小巷的歌,是翻唱自韓國雙人組合Freestyle的Please...
「please tell me why歌詞中文」的推薦目錄:
- 關於please tell me why歌詞中文 在 翻滾吧姨母 Facebook 的最佳解答
- 關於please tell me why歌詞中文 在 TEEPR 推一波 Youtube 的最佳貼文
- 關於please tell me why歌詞中文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於please tell me why歌詞中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
- 關於please tell me why歌詞中文 在 翻滾吧姨母- 【韓樂】 韶宥- Y (Please Tell Me Why)... - Facebook 的評價
- 關於please tell me why歌詞中文 在 Freestyle Y (please tell me why )舊歌翻唱(中文不得不愛) 的評價
- 關於please tell me why歌詞中文 在 網路上關於tell me why歌詞-在PTT/MOBILE01/Dcard上的升學 ... 的評價
- 關於please tell me why歌詞中文 在 網路上關於tell me why歌詞-在PTT/MOBILE01/Dcard上的升學 ... 的評價
- 關於please tell me why歌詞中文 在 網路上關於tell me why歌詞-在PTT/MOBILE01/Dcard上的升學 ... 的評價
- 關於please tell me why歌詞中文 在 [歌詞] 宋枝恩- Tell Me 歌詞中文翻譯- secretgirls - PTT娛樂區 的評價
please tell me why歌詞中文 在 TEEPR 推一波 Youtube 的最佳貼文
#Ohmygirl #TARA #Gummy #輝人 #Rose #星材
💃🏻王心凌-愛你:超甜超可愛的歌曲,是翻唱自2000年的韓國人氣女團Papaya首張專輯裡的listen to me
💃🏻 潘瑋柏&弦子-不得不愛:這首紅到大街小巷的歌,是翻唱自韓國雙人組合Freestyle的Please Tell Me Why
💃🏻 蕭敬騰-會痛的石頭:這首動聽的歌曲,是翻唱自韓國歌手BANK的i can’t have you
0:00 Intro 開場
0:37 愛你
1:35 不得不愛
2:32 保庇
3:08 會痛的石頭
3:52 真實
4:45 愛請問怎麼走
5:48 I Believe
6:50 死了都要愛
7:37 單身公害
8:34 快樂崇拜
9:14 Yes I Love you
10:11 青春真偉大
11:04 慶祝
11:53 眉飛色舞
12:26 脫掉
王心凌-愛你:超甜超可愛的歌曲,是翻唱自2000年的韓國人氣女團Papaya首張專輯裡的listen to me。 潘瑋柏&弦子-不得不愛:這首紅到大街小巷的歌,是翻唱自韓國雙人組合Freestyle的Please Tell Me Why。王彩樺-保庇:是翻唱自我們性感女團T-ARA的Bo Peep Bo Peep。 蕭敬騰-會痛的石頭:這首動聽的歌曲,是翻唱自韓國歌手BANK的i can’t have you。 張惠妹-真實:這首經典到不行的情歌,原版是來自韓國男歌手金賢勝的wish。 A-Lin-愛請問怎麼走:有在聽韓文歌的朋友肯定有發現這首是翻唱自韓國女唱將Gummy-forget me。范逸臣-I Believe:當時’我的野蠻女友’在台上映時,引起了一陣炫風,這姊姊們心中的經典電影之一,是翻唱自韓國男歌手申勝勳-I Believe。信樂團-死了都要愛:搭配撕心裂非的歌詞,絕對讓人難忘至極,而這首是翻唱自韓國歌手樸完奎的千年之愛。蔡依林-單身公害:帶有一種提醒單身人的有趣的歌詞,而她是翻唱自韓國女歌手樸惠京的It’s You。 潘瑋柏&張韶涵-快樂崇拜:在當時音樂類型還沒那麼多元時,這種曲風可說是帶起了一陣流行,翻唱自韓國三人團體Turtles的come on。 S.H.E–Yes I Love You:三人青澀甜美的聲音,好像回到學生時期那種甜甜的戀愛,這首是翻唱自韓國女歌手尹未來的day by day。麻辣鮮師-青春真偉大:來來來八年級生七年級生站出來,充滿青春校園感的’青春真偉大’是翻唱自韓國組合cool的Jumpo Mambo。 楊丞琳-慶祝:早期的風格多為甜美可愛與現在輕熟女的模樣完全不同,這首少女感十足的歌是翻唱自韓國七公主的Love song。 鄭秀文-眉飛色舞:當年紅遍各地的眉飛色舞,至今仍然是勁歌榜單上的常勝軍,這首是翻唱自韓國女歌手李貞賢的換掉。杜德偉-脫掉:是紅到爸爸媽媽們都會哼唱的一首流行歌曲,而這首是翻唱自韓國團體嘻哈團體DJ DOC的Run To You。
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Facebook【TEEPR推一波】粉絲專頁
👉https://reurl.cc/8G0oX4
推一波官方IG 追起來
👉https://reurl.cc/avGrdQ
官方哔哩哔哩(bilibili)帳號:
BF-TEEPR推一波
👉https://reurl.cc/Agb4le
please tell me why歌詞中文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《RE:I AM EP》
今日から思い出 / Kyou kara Omoide / 自今日起成為回憶 / From today, it'll all be memories
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:玉井健二、飛内将大
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
背景 / Background - c-2 - otoco:
https://www.pixiv.net/artworks/73539711
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDet...
英文翻譯 / English Translation :
shorturl.at/dgrsF
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
今日から思い出 素敵な思い出
明日はもう一人だ これから一人だ
すべては思い出 悲しい思い出
明日はそう どこかへ
どこかへ 遠くへ
電話のむこう ママが泣いてた
「大丈夫?」って言った
ズルイな… 先に泣くから 私はもう泣けなくなるよ
今あなたの声を聞くことできるなら
“愛してる”の一言を言ってほしい
言ってほしい
今あなたに言葉送ることできるなら
“生まれ変わってもまた一緒にいたい”
もう会えないなんて…
今日から思い出 それでも思い出
いつかは そう 一人だ
それなら… どうして?
窓のむこう あなたが見えた
「大丈夫?」っていうの?
ヒドイな… そう聞かれたら 私はもう泣けなくなるよ
今あなたの声を聞くことできるなら
“愛してる”の一言を言ってほしい
言ってほしい
今あなたに言葉送ることできるなら
“生まれ変わってもまた一緒にいたい”
もう会えないなんて…
もう会えないなんて…
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
不論是從今日開始的回憶,抑或美好的回憶
自明日起,就只剩我一人;從今以後,也只剩我獨自一人
一切皆是回憶——皆是令人感傷的回憶
明日也不知曉,該何去何從
但肯定會步向某處、遙遠的某處
電話的那一端,傳來媽媽的哭聲
我僅能問一聲:「怎麼了?」
真是狡猾……因為你先哭的話,我就不能哭了
倘若現在,還能夠聽到你的聲音
願你能對我親口說聲:「我愛你。」
只願你能再對我說出口
倘若現在,能夠再與你相見,我一定會說親口說一聲:
「來世仍想再待在你身邊。」
但我現在卻早已無法再見到你
從今日開始的回憶,不論如何終將成為過往回憶
從今以後,就僅剩我獨自一人
既然如此……又為何離我而去呢?
倘若我能在窗外的那一端再看見你
你會不會對我說聲:「沒事嗎?」
真是過分……要是被你那樣問的話,我就無法繼續哭了
倘若現在,還能夠聽到你的聲音
願你能夠對我說聲:「我愛你。」
只願你能再對我說出口
倘若現在,能夠再與你相見,我希望能夠親口告訴你:
「來世仍想再待在你身邊。」
但我卻再也無法見到你
你早已自我生命中離去......
英文歌詞 / English Lyrics :
From today, it'll all be memories
Beautiful memories
Tomorrow I will be alone
From now on I am alone
Everything is a memory
Sad memories
Tomorrow, somewhere
I'll be somewhere far away
On the other side of the phone mama cried
"Are you alright?" she asked
It's not fair... Since she cried first
Now I can't cry
If I could hear your voice now, I want you to say
"I love you" just once
Just once
If I could tell you one thing now, it would be
"Even if we were born again I want to be with you"
But I'll never see you again...
From today, it'll all be memories
No matter what, it'll be memories
Someday I will be alone
If that's so... Why?
On the other side of the window I saw you
"Are you okay?" you asking me?
So cruel... When you ask me this
Now I can't cry
If I could hear your voice now, I want you to say
"I love you" just once
Just once
If I could tell you one thing now, it would be
"Even if we were born again I want to be with you"
But I'll never see you again...
But I'll never see you again...
please tell me why歌詞中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《DAWN》
Re:far / 致:遙遠的遺憾
作詞 / Lyricist:aimerrythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:玉井健二、飛内将大
歌 / Singer:Aimer
翻譯:夏德爾
English Translation:Thaerin
背景 / Background - 始発駅 - あんよ :
https://www.pixiv.net/artworks/72623759
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2924824
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/re-far/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
髪 指 声 まなざし ぬくもり
なぜかな? まだすべてが ここにある
恋しさは 愛を知った
愛しさは 何になれたかな?
「元気でいてね…」「そろそろ行くね」
言葉はいつも 役にはたたない
出会ったことが 間違いだったら
そう Say a little pray for you and me
そんな唄はもう歌わないと決めた 九月の夜だから
あなたの忘れ方 ねえ 教えて
重ねた頬 手のひら また声
さよなら でもすべては 心(ここ)にある
生ぬるい 風が吹いた
まだ少し 夏は続くのかな?
ひと気の消えた改札口で 消えた背中を探し続けていた
過ぎた季節が もう来ないなら そう
No more cry and dry my eyes
ただ星が綺麗で 泣かないと決めた 一人の帰り道
涙が止まらない ねえ どうして?
「元気でいてね…」 返事はなくて
言葉はいつも 役にはたたない
さよなら あなた さよなら わたし
そう Say a little pray for you and me
そんな唄はもう歌わないと決めた 九月の夜だから
あなたの忘れ方 ねえ 教えて
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
髮絲、手指、聲音與眼神,還有體溫
到底是為什麼呢?這一切,竟然都還留存在這裡
那讓人愛戀的曾經,讓我了解了什麼是愛
而這份愛,在最後到底化成了什麼呢?
「請你保重。」「我差不多該走了。」
然而話語,卻只能吐出這些話,總是派不上用場
若是這份邂逅是一份錯誤,若真是如此
就這樣為你與我,留下小小的祝福吧
我決定不再唱那樣的歌,正因為已經是九月的夜晚
所以,請告訴我忘記你的方法,嘿……告訴我好嗎?
接觸的臉頰,與撫摸臉頰的手心,還有你的聲音
再見了,但這一切都還存在於心中
這裡吹拂著悶熱黏稠的風
而夏天,是不是還會再持續好一陣子呢?
在那個人煙都消失無蹤了的,剪票口,持續地尋找著,那個已經消失的背影
若逝去的季節,已經不會再回來,若真是如此
就請不要再哭泣,擦乾自己的眼淚吧
只因為星斗如此美麗,所以決定不用眼淚去模糊,然而在這孤身一人的返家路途中
卻阻止不了眼淚,告訴我,這到底是為什麼?
「請你好好保重。」這個祝福沒有任何的回覆
話語總是,沒有任何的用處
再見了,我所愛的你;再見了,愛著你的我
那麼,就這樣為你與我,留下小小的祝福吧
但我已經決定,不再唱那樣的歌曲,正因為已經是九月的夜晚
所以,請告訴我忘記你的方式,嘿……誰來告訴我,好嗎?
英文歌詞 / English Lyrics :
Hair… fingers… voice… gaze… warmth…
Somehow every one of them remain here.
My yearnings led to love,
But I wonder what those feelings have managed to become?
“Be well…” “I think I’m gonna go”;
Words never seem to serve any purpose.
That time, back when we met, may have all been a mistake. Yes,
Say a little prayer for you and me.
On this September eve, I’ve resolved never to sing a song like that again,
So please, tell me how I can forget you!
Touching cheeks… palms of hands… thighs… voice…
Even if this is goodbye, every one of them remain here.
A mild wind was blowing.
Does this mean summer will continue on?
At the ticket gate there was no sign of anyone around. You’d vanished, but I searched on and on for a glimpse of you from behind.
The seasons that have passed may never come again. Yes,
No more crying, dry my eyes.
The stars are just so beautiful on this road home I walk alone, swearing I wouldn’t cry.
But the tears just won’t stop… please, can you tell me why?
“Be well…” But there’s no response.
Words never seem to serve any purpose.
Goodbye to you… Goodbye to me…
Yes, say a little prayer for you and me.
On this September eve, I’ve resolved never to sing a song like that again,
So please, tell me how I can forget you!
please tell me why歌詞中文 在 Freestyle Y (please tell me why )舊歌翻唱(中文不得不愛) 的美食出口停車場
不得不愛應該算是男女對唱的經典之一吧原曲:freestyle Y(please tell me why) https://youtu.be/foGCFNfSi5w 台灣潘瑋柏弦子翻唱https. ... <看更多>
please tell me why歌詞中文 在 網路上關於tell me why歌詞-在PTT/MOBILE01/Dcard上的升學 ... 的美食出口停車場
2022tell me why歌詞討論資訊,在PTT/MOBILE01/Dcard上的升學考試資訊整理,找tell me why歌詞中文,tell me why西城,please tell me why歌詞在Instagram影片與 ... ... <看更多>
please tell me why歌詞中文 在 翻滾吧姨母- 【韓樂】 韶宥- Y (Please Tell Me Why)... - Facebook 的美食出口停車場
韓樂│ 韶宥- Y (Please Tell Me Why) @ 翻滾吧姨母:: 痞客邦:: 韓文歌詞(附中文翻譯) 소유- Y (Please Tell Me Why) * my baby, I love you so much, ... ... <看更多>