【線上講座】與法國繪本作家和譯者的線上約會 -《我的日本夢》Rencontre en ligne avec Camille Royer
📅 時間:2021/8/1 15:00-16:30
👩 講者:Camille Royer
👩 主持:韓書妍 Shuyan Han(本書譯者)
📝 活動:https://www.facebook.com/events/848680332697526/
📘《我的日本夢Mon premier rêve en japonais》
🇹🇼 中文版:http://www.llp.com.tw/prd/2107001455509
🇫🇷 法文版:http://www.llp.com.tw/prd/2105001424337
::
你有多愛法語?學習法語的你,是要追求什麼夢想嗎?
近日許多朋友都陸續分享了李琴峰獲獎的消息,或是她受訪的相關文章。其中,這篇 2019 年的受訪文章特別讓語言學習者或文字工作者有感:
https://www.nippon.com/hk/japan-topics/g00652/
身為以日文寫作的外國人,努力學習正確文雅的表達方式並且「拓展語言本身的可能性」,還能將自己的作品從日文再翻譯回中文,在我心中就像是等待果陀的作者貝克特一般的存在啊!
除了作家和譯者的身分,李琴峰又多了一個「第一位獲得日本芥川文學獎的台灣籍得主」這個標籤。這樣的經歷,是不是很能鼓舞所有的語言學習者呢?
多數學習法語的人,並不需要以法文寫作獲獎來證明自己擁有法語的「語籍」,即使我們並不具備法國國籍 (nationalité française) 但我們都可以努力取得法語語籍 (francophone)。
喜歡做甜點?那就多看法式甜點相關書籍、研究相關用語。
喜歡看電影?那就多看法語電影、認識導演和演員、研究拍攝手法。
喜歡繪本、讀書、聽講座,那就多參加信鴿法國書店、中研院、CEFC 等有法語的講座或讀書會。
挑會讓自己感到快樂、喜歡的事情來做。這些稍微跨出舒適圈但又不會太勉強自己的事,都是在培養自己與法語的感情。
我們沒有要得龔固爾文學獎、費米娜獎、荷諾多獎等等,不必愛到寫一本痴情辭典,但不要讓法語覺得你不夠愛她~學語言,就這麼簡單。
#Jaimelefrancais #plaisirdufrancais #學法語 #apprendreunelangue
#我的日本夢 #Monpremierrêveenjaponais #CamilleRoyer #韓書妍
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「plaisirdufrancais」的推薦目錄:
- 關於plaisirdufrancais 在 Le Plaisir du français 法語的歡愉 Facebook 的最佳貼文
- 關於plaisirdufrancais 在 Le Plaisir du français 法語的歡愉 Facebook 的最讚貼文
- 關於plaisirdufrancais 在 Le Plaisir du français 法語的歡愉 Facebook 的精選貼文
- 關於plaisirdufrancais 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
- 關於plaisirdufrancais 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於plaisirdufrancais 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
- 關於plaisirdufrancais 在 Le Plaisir du français 法語的歡愉 - Facebook 的評價
- 關於plaisirdufrancais 在 Apprendre le français Avec Plaisir / Halloween - YouTube 的評價
- 關於plaisirdufrancais 在 6 youtubeurs à suivre pour améliorer ton français (dont le ... 的評價
plaisirdufrancais 在 Le Plaisir du français 法語的歡愉 Facebook 的最讚貼文
【法國國慶直播】👁️👁️
即使 covid-19 大為影響了人們的日常,但今年法國的國慶遊行依舊不缺席。現在可以到 TF1 或 LCI 收看直播呦!
👁️ 台灣的朋友也可以透過網路收看:
https://www.lci.fr/direct/
今年 LCI 的報導:
https://reurl.cc/0jQVXK
Le Point 的文章介紹:
https://reurl.cc/3aR87O
🎤 法國在台協會的主任 (Directeur du Bureau Français de Taipei) 今天也錄了一段祝福影片:
https://www.facebook.com/watch/?v=518923556021764
* * * * * *
🙋♀️ 為什麼 7/14 (Le 14 juillet) 是法國國慶日 (Fête nationale)?這一天怎麼選出來的?大家知道從哪一年法國開始慶祝這一個日子的嗎?法國在這一天會做些什麼慶祝活動呢?
Chaque année depuis (???), la République fête la Nation au milieu du mois de juillet. Que célèbre-t-elle exactement ? Comment la journée a-t-elle été choisie ? Quels en sont les enjeux ?
👀 看看法國總統府愛麗舍宮的網站怎麼介紹:
https://www.elysee.fr/la-presidence/la-fete-nationale-du-14-juillet
👀 想直接讀中文介紹的朋友,也可以看看這篇文章:
https://oui-my-france.com/where-to-celebrate-the-bastille-day-14th-july/
除了歷史與現狀的介紹,還內含旅遊資訊。
* * * * * *
關於法國國慶日,網路上早就有不少影片說明和介紹,我就挑了上述介紹文章以及下方三支不同風格、由短到長(動畫、電視、教學)的解說影片來分享,讓想認識、想複習,或是單純想聽法文的朋友來看看囉。
1. C'est quoi le 14 juillet ? - 1 jour, 1 question (EP. 640)
https://youtu.be/5pBg81472XQ
2. L’histoire de la fête Nationale et le défilé du 14 juillet en France
https://www.youtube.com/watch?v=FDOligI_Nic
3. LE 14 JUILLET EN FRANCE | C’est la fête nationale !
https://www.youtube.com/watch?v=LIB6b2JbroI
* * * * * *
✍️ 文章同步發於 Medium:
https://irislai-39954.medium.com/le-14-juillet-7-14-%E6%B3%95%E5%9C%8B%E5%9C%8B%E6%85%B6-3dd51a29228c
#fêtenationale
#法國國慶
#plaisirdufrancais
plaisirdufrancais 在 Le Plaisir du français 法語的歡愉 Facebook 的精選貼文
繼昨天推薦公視紀錄觀點的《呼風喚雨大藥廠》紀錄片(今晚10:00播出喔,大家記得準時收看嘿~~)今天又要來推薦自己翻譯的新書啦!
書名很長:
《病態型自戀:假面閨密、危險情人、慣老闆、控制狂父母、親情勒索……法國頂尖心理師教你如何從50個日常生活場景破解自戀型人格疾患,從有毒關係中重生》
自戀的人到處都是,自戀也不是病。
只不過,當過度自戀到不能接受任何一丁點別人對自己的負面評價,甚至為了維護自己(根本就不存在的)如上帝般全知全能、完美無瑕的形象而主動去傷害別人,那就是病態了。
過度自戀到病態程度的人(病態型自戀者pervers narcissiques)有可能就在你我身邊出沒發功,但是他們戴著或美麗或關心或OO或XX的面具,偽裝得太好,以至於你我都沒有發現,還以為是自己有問題。受害不說,還要檢討自己。
大家可以透過這支影片迅速檢查自己是否中招了:
https://www.youtube.com/watch?v=Sjt70MVRx_U
邊翻譯這本書的時候,心中想到好多過去的經驗,邊翻譯邊得到療癒:原來面對那些人、那些事,會感到痛苦、憤怒、傷心或憂鬱都是正常的,原來我懷有這些情緒,不應該被二度責怪。
書中的50個場景雖是法國的例子,台灣讀者也許無法對每一則小故事都深有同感或是有共鳴,但依然會從中看到某些人與事,進而推及自己生活中類似的狀況。
而場景後面的拆解分析,以及操控手法的說明,則是我覺得最實用有幫助的部分。每一則短短的場景故事之後,都有心理師用清楚易懂的分析,明白告訴你/妳如何識破、拆解、面對。場景故事可以千變萬化,但操控手法是萬變不離其宗。
根本之法,當然是從這樣的人身邊速速逃走!但不是每個人都能逃走,或者是能夠立刻逃離。所以,對於還被困在深淵的妳/你,或是妳/你的朋友,這是一本在你成功逃走之前的這段時間裡,能夠用來保護自己的一本工具書。(不是護身符放著就好,要讀,要應用啊)
大家多買書,譯者是沒有抽成的,所以不用為了支持我這個人而買。
但是,我相信這本書可以幫助到很多人,因為我就是在閱讀過程中獲得幫助的其中一人。當然,我不敢說每個人都需要這本書,但如果你覺得這本書能幫助到妳/你或是身邊的某個朋友,那麼請去書店翻翻看,或是上網看書籍試閱。真的覺得它有用、有幫助的人,請支持這本書,買回家好好讀,或是買下它送給需要的人,幫助它可以被需要的人看見。
實體書今天上架囉!
博客來:https://www.books.com.tw/products/0010894682
讀冊:https://www.taaze.tw/products/11100938717.html
誠品:https://www.eslite.com/product/1001156502682031919001
這本書也出了電子版囉,偏好閱讀電子書的朋友也可以依據自己的閱讀器去做選擇。
順帶一提,書中附的插畫滿有趣的,也可以當成獨立作品來看。對書沒興趣但喜歡插畫的人也可以單純追蹤插畫家 Gomargu (Margaux Reinaudo) 的Instagram : @gomargu
對病態型自戀(perversion narcissique)想了解更多的朋友也可以在 YouTube 找到一些相關影片:
https://www.youtube.com/results?search_query=Anne-Clotilde+Ziegler
或是追蹤作者 Anne-Clotilde Ziegler 的臉書
https://www.facebook.com/Anne-Clotilde-Zi%C3%A9gler-1588693778073817
#plaisirdufrancais
#traductionfrancaischinois
#perversnarcissiques
#anneclotildeziegler
#gomargu
plaisirdufrancais 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
plaisirdufrancais 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
plaisirdufrancais 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
plaisirdufrancais 在 Apprendre le français Avec Plaisir / Halloween - YouTube 的美食出口停車場
Bonjour à tous ! Aujourd'hui je vous propose d'apprendre quelques mots de vocabulaire concernant halloween !Vous pouvez télécharger le ... ... <看更多>
plaisirdufrancais 在 6 youtubeurs à suivre pour améliorer ton français (dont le ... 的美食出口停車場
Vous comprenez le Français mais n'arrivez pas à le parler ? Vous n'êtes pas seul ! D'autres ont résolu ce problème. Découvrez le podcast de ... ... <看更多>
plaisirdufrancais 在 Le Plaisir du français 法語的歡愉 - Facebook 的美食出口停車場
réduction à vie de 10% à partir du prochain achat. 4. Les bons du Pigeonnier sont en coupures de 500, 300, 200 NTD et peuvent être utilisés en un ou ... <看更多>