美國國務卿布林肯於7月1日發布了《2021年人口販運問題報告》,今年的報告聚焦於過去一年來,全球疫情如何使更多人面臨遭受人口販運的風險,以及疫情如何削弱政府及公民社會應對人口販運的機制。台灣和美國皆嚴肅看待人口販運的問題,並努力不懈對抗這項令人髮指的犯罪行為,也因此台美連續12年維持第一列的評等。雖然評比結果獲得肯定,但雙邊仍存在嚴重的問題有待解決:美國面對的是兒童獨自跨越南方邊境等移民程序問題,而台灣則必須積極應對移工的議題,尤其是漁業的移工。讓我們持續攜手合作,共同克服全球疫情,消滅人口販運!
✅國務卿布林肯完整致詞影片請見:https://fb.watch/6uhWNjJGVQ/
✅美國 20201年人口販運問題報告 – 台灣部分英文版請見:https://bit.ly/2Ue4pVU (中文翻譯版將於日後上傳AIT官網)
✅報告全文請見國務院網站:https://bit.ly/36mbnLv
U.S. Secretary of State Antony Blinken released the 2021 Trafficking in Persons Report on July 1, highlighting how over the last year, the global pandemic put more people at risk of human trafficking and undermined the responses of governments and civil society. Taiwan and the United States were both rated in the top tier for the twelfth consecutive year, for each side’s serious and continuing efforts to fight this heinous crime. But there were still serious problems: for the United States, in our immigration procedures, particularly for unaccompanied children crossing our southern border, and for Taiwan, in dealing with migrant workers, especially in the fishing sector. Let’s continue working together to overcome the global pandemic and eliminate human trafficking! #EndTrafficking #TIPReportHeroes U.S. Department of State U.S. Department of State Trafficking in Persons Office
✅Watch video of Secretary Blinken’s full announcement here: https://fb.watch/6uhWNjJGVQ/
✅Read the TIP Report’s Taiwan section here (in English, Chinese forthcoming): https://bit.ly/2Ue4pVU
✅The full text of the TIP report, please see: https://bit.ly/36mbnLv
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過6萬的網紅Tristan H. 崔璀璨,也在其Youtube影片中提到,New videos regularly again. Thanks for your patience while I was away. Also thanks to KD & Kevin for helping me check the Chinese subtitles! 我又要開始正常上...
「persons中文」的推薦目錄:
- 關於persons中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最讚貼文
- 關於persons中文 在 Roger Chung 鍾一諾 Facebook 的精選貼文
- 關於persons中文 在 馮智政 Facebook 的最讚貼文
- 關於persons中文 在 Tristan H. 崔璀璨 Youtube 的最讚貼文
- 關於persons中文 在 唔熟唔食 Cook King Room Youtube 的最讚貼文
- 關於persons中文 在 402ashley Youtube 的精選貼文
- 關於persons中文 在 小瓏英語書院- 【person的複數是people還是persons?】 (加碼 ... 的評價
- 關於persons中文 在 (1分鐘英文充電)People person是什麼?英文面試很好用!順便 ... 的評價
persons中文 在 Roger Chung 鍾一諾 Facebook 的精選貼文
今早為Asian Medical Students Association Hong Kong (AMSAHK)的新一屆執行委員會就職典禮作致詞分享嘉賓,題目為「疫情中的健康不公平」。
感謝他們的熱情款待以及為整段致詞拍了影片。以下我附上致詞的英文原稿:
It's been my honor to be invited to give the closing remarks for the Inauguration Ceremony for the incoming executive committee of the Asian Medical Students' Association Hong Kong (AMSAHK) this morning. A video has been taken for the remarks I made regarding health inequalities during the COVID-19 pandemic (big thanks to the student who withstood the soreness of her arm for holding the camera up for 15 minutes straight), and here's the transcript of the main body of the speech that goes with this video:
//The coronavirus disease 2019 (COVID-19) pandemic, caused by the SARS-CoV-2 virus, continues to be rampant around the world since early 2020, resulting in more than 55 million cases and 1.3 million deaths worldwide as of today. (So no! It’s not a hoax for those conspiracy theorists out there!) A higher rate of incidence and deaths, as well as worse health-related quality of life have been widely observed in the socially disadvantaged groups, including people of lower socioeconomic position, older persons, migrants, ethnic minority and communities of color, etc. While epidemiologists and scientists around the world are dedicated in gathering scientific evidence on the specific causes and determinants of the health inequalities observed in different countries and regions, we can apply the Social Determinants of Health Conceptual Framework developed by the World Health Organization team led by the eminent Prof Sir Michael Marmot, world’s leading social epidemiologist, to understand and delineate these social determinants of health inequalities related to the COVID-19 pandemic.
According to this framework, social determinants of health can be largely categorized into two types – 1) the lower stream, intermediary determinants, and 2) the upper stream, structural and macro-environmental determinants. For the COVID-19 pandemic, we realized that the lower stream factors may include material circumstances, such as people’s living and working conditions. For instance, the nature of the occupations of these people of lower socioeconomic position tends to require them to travel outside to work, i.e., they cannot work from home, which is a luxury for people who can afford to do it. This lack of choice in the location of occupation may expose them to greater risk of infection through more transportation and interactions with strangers. We have also seen infection clusters among crowded places like elderly homes, public housing estates, and boarding houses for foreign domestic helpers. Moreover, these socially disadvantaged people tend to have lower financial and social capital – it can be observed that they were more likely to be deprived of personal protective equipment like face masks and hand sanitizers, especially during the earlier days of the pandemic. On the other hand, the upper stream, structural determinants of health may include policies related to public health, education, macroeconomics, social protection and welfare, as well as our governance… and last, but not least, our culture and values. If the socioeconomic and political contexts are not favorable to the socially disadvantaged, their health and well-being will be disproportionately affected by the pandemic. Therefore, if we, as a society, espouse to address and reduce the problem of health inequalities, social determinants of health cannot be overlooked in devising and designing any public health-related strategies, measures and policies.
Although a higher rate of incidence and deaths have been widely observed in the socially disadvantaged groups, especially in countries with severe COVID-19 outbreaks, this phenomenon seems to be less discussed and less covered by media in Hong Kong, where the disease incidence is relatively low when compared with other countries around the world. Before the resurgence of local cases in early July, local spread of COVID-19 was sporadic and most cases were imported. In the earlier days of the pandemic, most cases were primarily imported by travelers and return-students studying overseas, leading to a minor surge between mid-March and mid-April of 874 new cases. Most of these cases during Spring were people who could afford to travel and study abroad, and thus tended to be more well-off. Therefore, some would say the expected social gradient in health impact did not seem to exist in Hong Kong, but may I remind you that, it is only the case when we focus on COVID-19-specific incidence and mortality alone. But can we really deduce from this that COVID-19-related health inequality does not exist in Hong Kong? According to the Social Determinants of Health Framework mentioned earlier, the obvious answer is “No, of course not.” And here’s why…
In addition to the direct disease burden, the COVID-19 outbreak and its associated containment measures (such as economic lockdown, mandatory social distancing, and change of work arrangements) could have unequal wider socioeconomic impacts on the general population, especially in regions with pervasive existing social inequalities. Given the limited resources and capacity of the socioeconomically disadvantaged to respond to emergency and adverse events, their general health and well-being are likely to be unduly and inordinately affected by the abrupt changes in their daily economic and social conditions, like job loss and insecurity, brought about by the COVID-19 outbreak and the corresponding containment and mitigation measures of which the main purpose was supposedly disease prevention and health protection at the first place. As such, focusing only on COVID-19 incidence or mortality as the outcomes of concern to address health inequalities may leave out important aspects of life that contributes significantly to people’s health. Recently, my research team and I collaborated with Sir Michael Marmot in a Hong Kong study, and found that the poor people in Hong Kong fared worse in every aspects of life than their richer counterparts in terms of economic activity, personal protective equipment, personal hygiene practice, as well as well-being and health after the COVID-19 outbreak. We also found that part of the observed health inequality can be attributed to the pandemic and its related containment measures via people’s concerns over their own and their families’ livelihood and economic activity. In other words, health inequalities were contributed by the pandemic even in a city where incidence is relatively low through other social determinants of health that directly concerned the livelihood and economic activity of the people. So in this study, we confirmed that focusing only on the incident and death cases as the outcomes of concern to address health inequalities is like a story half-told, and would severely truncate and distort the reality.
Truth be told, health inequality does not only appear after the pandemic outbreak of COVID-19, it is a pre-existing condition in countries and regions around the world, including Hong Kong. My research over the years have consistently shown that people in lower socioeconomic position tend to have worse physical and mental health status. Nevertheless, precisely because health inequality is nothing new, there are always voices in our society trying to dismiss the problem, arguing that it is only natural to have wealth inequality in any capitalistic society. However, in reckoning with health inequalities, we need to go beyond just figuring out the disparities or differences in health status between the poor and the rich, and we need to raise an ethically relevant question: are these inequalities, disparities and differences remediable? Can they be fixed? Can we do something about them? If they are remediable, and we can do something about them but we haven’t, then we’d say these inequalities are ultimately unjust and unfair. In other words, a society that prides itself in pursuing justice must, and I say must, strive to address and reduce these unfair health inequalities. Borrowing the words from famed sociologist Judith Butler, “the virus alone does not discriminate,” but “social and economic inequality will make sure that it does.” With COVID-19, we learn that it is not only the individuals who are sick, but our society. And it’s time we do something about it.
Thank you very much!//
Please join me in congratulating the incoming executive committee of AMSAHK and giving them the best wishes for their future endeavor!
Roger Chung, PhD
Assistant Professor, CUHK JC School of Public Health and Primary Care, @CUHK Medicine, The Chinese University of Hong Kong 香港中文大學 - CUHK
Associate Director, CUHK Institute of Health Equity
persons中文 在 馮智政 Facebook 的最讚貼文
請支持 #融樂會,關注香港少數族裔教育
10月17日是 #國際消除貧困日。根據《少數族裔貧窮狀況報告》(2016年),香港五分之一的少數民族生活在貧困線以下。 他們中有64.7%生活在勞動家庭中,比總貧困人口高出約15%。 由於較低的受教育程度和的技能水平而導致的低收入是造成工作貧困的主要原因。 較低的中文水平亦阻礙了他們的就業能力和社區融合。為了解決世代相傳的貧困問題,香港融樂會致力於增加少數民族兒童獲得優質和公平教育的機會。
各有心人可以透過以下連結,捐贈 Hong Kong Unison 香港融樂會
------------------------
17th October is the International Day for the Eradication of Poverty.
According to the Poverty Situation Report of Ethnic Minorities (2016), one in five ethnic minorities in Hong Kong lived below the poverty line. 64.7% of them lived in working households, about 15% higher than the overall poor population. Lower employment earnings due to lower educational attainment and skill levels of employed persons were the major causes of working poverty. Having lower Chinese proficiency hindered their employability and community integration.
To tackle inter-generational poverty, Hong Kong Unison has worked tirelessly to increase ethnic minority children’s access to quality and equitable education, including calling on the Education Bureau to
monitor racial discrimination at kindergarten admissions,
abolish racially segregated “designated” primary and secondary schools for non-Chinese speaking students, and
provide additional support in Chinese learning for ethnic minority children in mainstream schools.
Hong Kong Unison firmly believes education can help lift this vulnerable group out of poverty towards upward mobility.
Support Unison – act together now to empower ethnic minority children, their families and communities to end poverty!
All funding received will go towards Unison’s advocacy project “Equitable Education for All”.
persons中文 在 Tristan H. 崔璀璨 Youtube 的最讚貼文
New videos regularly again. Thanks for your patience while I was away.
Also thanks to KD & Kevin for helping me check the Chinese subtitles!
我又要開始正常上傳影片了,謝謝你的耐心
也特別感謝KD跟Kevin幫我檢查中文字幕!
Link to PDF with all sources:
https://www.scribd.com/document/423243994/Sydney-Loofe-Case-References
FB: www.facebook.com/yakitorisutan
IG: www.instagram.com/yakitorisutan
persons中文 在 唔熟唔食 Cook King Room Youtube 的最讚貼文
【低溫焗斧頭扒】https://youtu.be/AQWDj6pGZiY
【慢煮威靈頓牛】https://youtu.be/10-qq4U1EXo
【自家製 肉丸意粉】https://youtu.be/prC_jQl5esI
【牛油果香草雞肉沙律】https://youtu.be/mS45bruiI0A
今集法國菜 紅酒雞,一個冬天或者聖誕都好適合嘅一煲過嘅主菜。4-6人份量非常好食入味。
終於有時間出下片,最近公事繁忙,夜晚又要打機,唯有出慢啲 lol.
多謝網友Rio 幫手搞中文字幕,如果唔係今日唔會出片 XDD 感謝!
Coq Au Vin, a traditional French classic dish ideal for Winter or Christmas times. Comes in a pot with no hassles, very tasty and good enough to fill 4-6 persons.
Finally got a chance to publish this video, work had been busy and dragged by this new pokemon game at night.
Thanks to viewer Rio for contributing in the Chinese subs. Otherwise today wouldn't be a good day for it. Respect ! x
#紅酒雞 #聖誕食譜 #coqauvin
persons中文 在 402ashley Youtube 的精選貼文
放假時想在家中簡單下廚? 今天想跟大家開心分享這道既簡單又划算的烏冬。
Wanna simply cooking at home? Today we would like to share with you about this udon.
====
材料 ingredients
(2人分量 2 Persons)
- 烏冬2包 2 Packages of Udon
- 10隻雞翼 (數量隨個人喜歡) 10 chicken wings (Quantity – depends on personal preference)
- 秀珍菇1盒 1 box of oyster mushroom
(預先把雞翼解凍 + 把秀珍菇洗淨 leave the frozen chicken wings to throw + clean up the oyster mushroom )
- (約)半碗鹵水 around ½ Chinese Marinade
- 少許蔥 Chive
- 少許鹽 Salt
- 少許麻油 Sesame oil
==========
這是我媽我煮意, 希望大家喜歡! 如對此片有什麼意見, 可在下面與我分享。 下次再見!
this is my mum idea. hope you like it! See you next time!
=================
contact:
email: sinming402@gmail.com
instagram: 402sinmingashley
facebook: 402sinming ashley
===========
♥人氣影片
秋葵炒蒜頭【慳食煮意】?Fried okra & Garlic【Cost-effective Cuisine】
https://youtu.be/rN0DxWrtez8
=========================
**This is not a sponsored Video.
This video was created and edited by Ashley
Email: sinming402@gmail.com
=====================================
Video Info:
Music:
1) Swipesy Catwalk - E's Jammy Jams
Edited on Adobe Premiere Pro CC
Filmed from Ipad Mini
persons中文 在 小瓏英語書院- 【person的複數是people還是persons?】 (加碼 ... 的美食出口停車場
先告訴大家答案: person和people都是可以+s的!!! 以下將解釋persons和peoples使用的時機,很多人也許學了英文很多年都不知道有這樣的用法,看到這 ... ... <看更多>