【一連七集,第五】哈佛知識分享: Trade-offs 如何「取捨」?
你要取得更多,就要捨棄更多。「取捨」is tough, but you have to do it!
股神巴菲特 Warren Buffett 有句名言好影響我:
"The difference between successful people and really successful people is that really successful people say no to almost everything.‘’
成功及非常成功嘅人分別就係非常成功嘅人對絕大部分事情都係 say No.
識我嘅朋友都知道,我經常講:「我乜都唔識、乜都唔買! 我只買幾千萬以下香港嘅街舖。 我唔買樓、唔買工廈、唔買商廈、唔買農地、唔買車位/骨灰龕位、唔買大灣區、英國樓、非洲農地、 火星月球。 全部都唔買,送畀我都唔要。Again … 我只買港幣五六千萬以下香港的街舖仔。 香港有十萬間,買十世我都買唔晒! 呢世我只想買一千間。」
哈佛大學教授 Michael Porter 亦講過: “Strategy is making trade-offs in competing. The essence of strategy is choosing what not to do."
策略就係要以「取捨」去競爭。 策略嘅精髓就係要知道唔做乜!
上一集講過,何謂一個好嘅策略 Good Strategy? 教授 Michael Porter 話要經得起五個 Tests:
A distinctive value proposition 獨特的價值主張
A tailored value chain 度身訂造的企業價值鏈
Trade-offs different from rivals 同競爭對手不同的「取捨」
Fit across value chain 成條企業價值鏈的活動要配合
Continuity over time 持續性、持續性,不能一時一樣
今集同你講第(3) Trade-offs different from rivals 要贏,就要有同競爭對手不同的「取捨」。
What are trade-offs?
"Trade-offs are the strategic equivalent of a fork in the road. If you take one path, you cannot simultaneously take the other." by Michael Porter
「取捨就好似去咗一個交叉路口咁, 你只可以二選其一,唔可以兩條路都行晒。」
做生意,唔係多啲,就好啲。 多啲產品、 多啲服務、多啲客戶, 唔代表你就係好啲。 因為你營業額可能多咗三成, 但利潤反而可能無咗一半。 咁我就情願營業額細啲,利潤多一倍好過。 記住一開始嘅時候我話 Michael Porter 講過:
"Competition is not about being the BEST, not about MARKET SHARE. Competition is about being UNIQUE, about earning PROFITS" by Michael Porter
競爭唔係要做到最好,最大嘅市佔率。競爭係要做到最獨特,同埋賺到錢,長遠地賺錢。
幾年前我講過,香港週街都係髮廊,但點解有間特別唔同?
video …
QB House (Quick Barber) 就係做咗好多「取捨」 trade-offs , 好多嘢唔做,但反而吸引咗一班想「快、靚、正」 ,但又唔想求求其其、 污糟邋遢剪個頭髮嘅繁忙上班一族, most likely 男士們、三四五十歲左近。10 minutes, just cut!
QB House 專注培訓、建立系統,令呢班目標顧客群由原本一兩三個月先剪個頭髮,而家一兩三個星期就去剪轉一轉。 剪快咗、剪多咗,就令QB House 同佢嘅髮型師雖然做少咗嘢,但反而收入及利潤上升。This is what I call "trade-offs", LESS IS MORE!
就係因為 QB House 嘅 Trades-offs 同一般髮廊嘅競爭對手唔同,當初首創新嘅經營模式係日本做到最獨特, 亦都解釋咗點解佢1996年由東京一間開始, 短短幾年間就能夠開到全球幾百間分店,2018年仲係東京証交所主板上市, 依家市值近20億港幣。 雖然有好多人想抄佢,QB House 嘅專注,佢 make 嘅 trade-offs 至今依然令佢每年生意額都上升,到今日都保持住係「速剪」行業嘅領導地位。
我成日都話,「當你乜都做,等如你乜都唔做!」 …. 因為你無樣嘢做得好、無樣嘢做得專。When you please everybody, you please nobody. 做生意要「取捨」,唔放手,唔會得到更多。
可能你會覺得 Just-Cut, QB House 都做咗啦。 做髮廊仲可以點變? 根據 Michael Porter,大把方法變。 最緊要就係,唔係人做你做。Your trade-offs have to be different from your rivals, then you have a strategy.
你嘅「取捨」要同你競爭對手唔同,咁你就有好策略。人哋 Just-Cut, 咁你可唔可以 Just Perm 電髮? Just Color 染髮? Just Blow Dry 吹頭?
唉! Just Blow Dry? 美國加州有間咁嘅髮廊 …
佢就好似係 QB House 嘅翻版,但係 No Cuts No Color, Just Blowouts. 齋吹頭! 美金$40,45分鐘時間,班目標顧客群,即係長頭髮嘅二三四五十歲女士們, 就可以 enjoy 喺個輕鬆嘅環境洗下頭、按下頭、吹下頭、飲杯 champagne、聽下音樂、Relax 下,就有個清神爽利嘅頭見人!
因為做得夠專,懂得運用 Michael Porter 所指嘅 trade-offs ,同一般髮廊競爭對手唔同嘅 trade-offs, 好多女士就個個禮拜去幫襯,relax relax 下。2010年由美國加州第一間店開始, 十年間,全美開超過一百間分店, 擁有超過5000個髮型師, 每次美金$40,每個月幫緊20萬個客人吹頭。 淨係吹頭,依家營業額每年超過一億美金。
全球最大嘅傢俬公司,IKEA, 又係另一個Michael Porter 所指 Trade-Offs 嘅典型例子。佢由產品設計 (自己裝嵌)、產品種類 (簡單得來又多幾樣選擇)、 自己推住架車嘅購物模式、至到客戶服務 (間舖頭永遠唔易搵到人幫手,人客自己搞掂,慳番啲成本,換取平啲價錢),到最後排隊畀錢、自己包裝、抬件貨返屋企 …. 如果唔係送貨要額外收費 (無得免費)。IKEA 成條嘅企業價值鏈 value chain 都係同其他一般嘅傢俬公司好唔同,有好唔同嘅 Trade-offs 取捨。
IKEA 嘅「取捨」,就能夠吸引咗一班 “with a thin wallet" 想價錢平,但又想 good design, 唔介意自己辛苦做多啲, 工餘時間,甚至乎自己花成日裝嵌埋嘅顧客。IKEA 明白佢唔會 serve 晒所有人。 我以前係美國讀大學、 或者啱啱出嚟 New York 做嘢,都好鍾意去 IKEA 買嘢,因為平! 而家? 叫我花成日嵌件傢俬,睬你都傻! I was an IKEA Customer, but not anymore! It's OK, you cannot please everybody! 做生意就係個「取捨」! 賺到錢就得啦。
美國最賺錢嘅航空公司 Southwest Airlines 西南航空都係一樣,No first class, No meals, No assigned seats, No baggage transfer, No planes other than Boeing 737s, No International Flight … so on and so forth.
無頭等、無飛機餐、無預設定座位、無行李轉運 、除咗波音737乜嘢客機都無、無國際航線。 仲有好多都比一般其他航空公司無。
但就係因為「冇」, 運動複雜程度及成本下降,Southwest 就可以專注做以下幾樣嘢特別好,就係「平」、「快」、「準時」、員工做得開心自然服務態度更好。其他乜都無, 但未必個個客人都啱!
於是 Southwest 有個好出名嘅 "Pen Pal" 故事,就有位乘客 Mrs. Crabapple, 經常好唔滿意 Southwest Airlines 乜都冇,無頭等、無飛機餐、無預設定座位、無行李轉運等等等等, 經常寫信去 Southwest 投訴,呢個「筆友」"Pen Pal" 個個客戶服務部同事都怕咗佢, 寫完又寫, 回覆左又寫,投訴完又投訴。 直至客戶服務 部嘅同事們都冇計, 叫當時嘅CEO/創辦人 Herb Kelleher 回覆。佢點寫? 真人真事! 60秒內,佢回覆:
“Dear Mrs. Crabapple. We will miss you. Love, Herb." 即係話,請佢走, 唔好再返來!
聽落好似好搞笑,但Michael Porter 話呢個係一個典型嘅 trade-offs 例子,you cannot please everyone. 記住,一開始嘅時候,我講過:
"Strategy is making trade-offs in competing. The essence of strategy is choosing what not to do." by Michael Porter.
策略就係要以「取捨」去競爭。 取捨嘅精髓就係要知道唔做乜!
"When you try to offer something for everybody, you tend to relax the trade-offs that underpin your competitive advantage." by Michael Porter.
當您嘗試做曬所有嘢去服務每一個人,你嘅「取捨」就會減少, 同時亦都會減少你嘅競爭優勢。
善用 Trade-offs 「取捨」去增強自己競爭力嘅機會隨處都係,爭在你願唔願意「放手」,先能夠取得「更多」。
包括我自己在內, 如果我乜嘢地產項目都投資,有賺錢就買, 甚至乎集資錢多地盤都搞埋, 我只係一個三四流嘅地產發展商。 我點同新鴻基/恒基/長實打呢? 但我專注幾千萬以下嘅香港街舖,我就係一個一流嘅商舖基金公司, 全香港人, 包括所有大嘅地產發展商,係街舖買賣都唔會夠我來。 社運/肺炎後,全香港買賣舖無人夠我哋多,呢個係事實!
"Trade-offs are choices that make strategies sustainable because they are not easy to match or to neutralize." by Michael Porter.
「取捨」會令到策略更有持續性,因為競爭對手 好難去複製或抵消你嘅優勢。特別是你嘅 first mover advantage 先行者優勢。
我係香港第一個商舖基金,就永遠都係香港第一個商舖基金。只我哋專注,未來幾十年,我知道係香港嘅街舖,無人會動搖到我哋嘅領導地位。
即是有人入嚟炒,Michael Porter 話新入嚟嘅 「模仿者」好多時都只係做 Straddling 跨騎, 即係好似「一腳踏兩船」咁, 自己本身嘅本業又做,商舖又做,結果兩邊都做唔「專」。
就係因為有自信我先咁講。因為好似今集一開始咁講,根據 Michael Porter 嘅 "Trade-offs different from rivals", 我哋係放棄咗好多嘅嘢,同競爭對手大大唔同,先能夠建立到我哋今日係香港街舖嘅領導地位。 只要我哋專注,我哋嘅基金投資者會賺錢! I know it. 但如果有一日,我開始搞工廈、搞商廈、搞地盤、搞英國樓、搞埋茶餐廳、 補習社 、 酒樓、酒店等, 就係投資者應該攞錢走嘅時候! 乜都做,就開始等如乜都唔做!
你呢? What are your trade-offs? 你的「取捨」同競爭對手有咩唔同呢? 抑或人做你做,人客想要乜,你就俾佢乜呢?
There is no problem with that! 第一集一開始我就話,99%嘅公司都係咁,養家活兒可能好多年都冇問題, 但根據 Michael Porter,你只係停留係第二個 S - Sustaining 持續緊嘅階段。 做好多年,搵到食,但可能仍然冇人識你,無突破。Survive, Sustain, 但要去到第三個 S, Succeed, I mean Super Successful 好似一支箭咁標上去,等如以上 QB House, DryBar, IKEA, Southwest Airlines 咁,你就要有 strategy 策略。 你嘅「取捨」trade-offs 要同競爭對手截然不同。
李小龍嘅名言,亦都係掛喺我公司office嘅唯一名言: "I fear not the man who has practiced 10,000 kicks once, but I fear the man who has practiced one kick 10,000 times."
李小龍唔怕嗰啲踢過一萬種唔同腳法嘅人。但佢怕嗰啲踢過一種腳法一萬次嘅人。 你嘅腳法又點呢? 有興趣一齊研究下點做? 聽多啲 Michael Porter,就來我星期六嘅早餐會啦! 下集我再同你講 (4) Fit across value chain 成條企業價值鏈的活動,如何配合去增強你的競爭優勢?
。。。。。
My hobby 《星期六早餐會》!
九/十月份早餐會 Topic: Applying "Michael Porter" to your business: How to compete and win!
哈佛分享: 如何應用「米高波特」於你盤生意? 點競爭? 點贏?
講起哈佛策略教授, 無人出名過 Michael Porter. 有幸我2017年在哈佛親身上過他教的課程, 今次早餐會同你分享,希望對你做生意亦有所啟發。
有興趣參加啦 😃 每次限四位 (包括我)。 人多傾唔到計。
9月份,逢星期六早上9時開始,約三小時。地點中環。
對象: 中小企老闆/創業者/公司管理層,連我限4位。
有興趣參加的話,請 whatsapp 你的名片給 Suki (我助手) (+852) 5566 1335。
我唔係靠呢行搵食,免費,我請食早餐 😉 Be friends ..... 有機會到時見你。李根興 Edwin
www.edwinlee.com.hk
www.bwfund.com
聯絡李根興 whatsapp (+852) 90361143
#michael_porter #競爭策略
同時也有23部Youtube影片,追蹤數超過30萬的網紅吳鳳Rifat,也在其Youtube影片中提到,不知道你們有沒有發現,這幾年更多外國人來台灣工作,其實一個好的國家總是有能力吸引不同領域的人才來就業。這次我特別參加由教育部青年發展署Young飛全球行動計畫團隊所舉辦的「Get Hired in Taiwan」 workshop。 這支影片中,我特地訪問來自各國的外國朋友,發現外國人想要在台灣工...
one class南一 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
翻轉視界 18 Changing Perspective
There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)
★★★★★★★★★★★★
I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.
•a middle-class life 中產階級生活
•set things up 打點一切
•live overseas 往海外生活
•in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)
直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。
★★★★★★★★★★★★
Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!
•shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
•transition 轉變;過渡
•a bustling city 繁華都會
不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。
★★★★★★★★★★★★
We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.
•be reliant on… 依賴...
•a conduit into 進入...的渠道
•distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
•become socially isolated 變得孤立於社會
•survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子
我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。
★★★★★★★★★★★★
Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.
•be able to 能夠
•make new networks 建立新的人脈,關係網
•be bullied 被霸凌
•language skills 語言能力
•get in trouble 惹上麻煩
•end up 最後處於;最後成爲;以…告終
•relatively 相對地
•multicultural 多元文化的
最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。
★★★★★★★★★★★★
After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.
•do alight 過得不錯,做的不錯
•feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
•prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地
之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。
★★★★★★★★★★★★
By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.
•repeat the year 留級 ; 重唸一年
•humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的
11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。
★★★★★★★★★★★★
When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.
•do not belong 不屬於這
•put my head down 埋頭苦幹
•the legal department of ...的法律部門
•a different approach 不同途徑
•approach (思考問題的)方式,方法,態度
當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。
★★★★★★★★★★★★
I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.
•foundational 基礎的
•communication skills 溝通技巧
•corporate governance
•moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
•headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
•legal team 法律團隊
我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。
★★★★★★★★★★★★
I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!
•upbringing 教養
•decide on sth 決定某事或東西
•analytical and reasoning skills 分析和推理能力
•offer a stable income 提供穩定收入
我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。
★★★★★★★★★★★★
My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.
•fiancée 未婚妻
•at the time 當時
•apply for 申請
•further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
•coincidentally 碰巧地;巧合地
我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。
★★★★★★★★★★★★
I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!
•start out as… 起初擔任...
•transition into… 轉變到...
我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。
★★★★★★★★★★★★
Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.
•retrain 重新培養;再培訓;再訓練
•to this day 至今
•first generation migrants 第一代移民
•struggle a lot 掙扎奮鬥許久
•have it much easier 過的比較輕鬆
我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。
★★★★★★★★★★★★
Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.
•inform [正式] 影響某人的態度或意見
https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform
•have a smoother life 有一個更順遂的人生
我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。
★★★★★★★★★★★★
Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
•over the years 多年來
•perseverance 不屈不撓,堅持不懈
•be an example 成為榜樣
•be in a similar position 處於相似的處境
•down the road/line/track 將來(的路)
多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
有興趣的同學可以支持New Humans of Australia
www.patreon.com/newhumansofaustralia
Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich
文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq
★★★★★★★★★★★★
翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs
批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7
one class南一 在 陳諭 That Mandy Chen Facebook 的最佳貼文
「媽媽,這是我吃過最好吃的麵條!」
大少爺一邊說著,一邊自己吃掉整份雲吞麵,他的爸爸和弟弟兩人分享一份雲吞麵,配麵的湯是乳白色的豬骨湯,因為趕著繼續網課,大少爺說炸雲吞和南乳炸肉誰都不許動,留著給他下課吃,「我再也不要瘦回去骨頭人了!」,擦擦嘴,急急忙忙進房間哈囉老師去😂
师傅云吞面
#料多到把麵遮完👍
#老木默默嚼著地獄辣板麵
#辣的沒人跟我搶
#晚餐就只能嚼燕麥片了我
網路下單很方便
https://shifunoodlehouse.orderu.com
“Mama, that noodle is the best noodle I’ve ever had!”, and that’s why I order again.☺️
Big boy eats like he’s been starving for one month, finishes one whole bowl of WANTAN noodles o his own, and stops everyone from eating side dishes (fried WANTAN and nan ru fried meat), he says “I’ll take the side dishes as my snack ya!” Then rushes back to room for online class.
The portion is indeed really big, my hubby and baby Malcolm share one bowl of WANTAN noodles actually, and they’re full😂
Also, the soup which comes with noodles is pork bone soup, beautiful milky and tasty flavor.
Oh, noodles I order for myself is spicy hell hot panmee, I have to say, the spicy taste from Shi Fu noodle house is my all time favorite👍
Order online and taste it!
https://shifunoodlehouse.orderu.com
#师傅云吞面 #ShiFuNoodleHouse
#mandychen #family #favorite #banmee #wantanmee #tasty #worthy #陳諭 #全家最愛 #雲吞麵 #板麵 #好吃 #支持本地商家 #supportlocalindustry
one class南一 在 吳鳳Rifat Youtube 的精選貼文
不知道你們有沒有發現,這幾年更多外國人來台灣工作,其實一個好的國家總是有能力吸引不同領域的人才來就業。這次我特別參加由教育部青年發展署Young飛全球行動計畫團隊所舉辦的「Get Hired in Taiwan」 workshop。
這支影片中,我特地訪問來自各國的外國朋友,發現外國人想要在台灣工作的原因不只是有一個,首先安全的環境、醫療服務、穩定的經濟等等!,而且台灣的地理位置跟文化也是吸引外國人的原因!
這個計畫還有很多年輕人有很棒的想法!像是影片下一段有台灣年輕人自創學台語的教育方式 😄 又好玩又簡單!如果你們對國際參與及議題行動也有興趣,歡迎報名參加下年度的Young飛全球行動計畫培訓營👉https://lihi1.cc/OS40L 🙏請幫我把這支影片分享出去,讓世界看見台灣年輕人的力量💪
With the help of Youth Development Administration, Ministry of Education, Taiwan's youth is working even harder to create more opportunities for the future.
I joined an amazing workshop and a language class with these young talents and witnessed their creativity.
Taiwan’s youth leaders want to reach out to the world and attract more foreigners to come to Taiwan for new working opportunities. Also, they have created a fun way of teaching to inherit Taiwanese language to next generation.
Taiwan is a land where offers one of the best health care services, education, safe environment, high income, cultural diversity and more❤️ ❤️
#就業 #找工作 #外國人
FOLLOW 吳鳳 Rifat:
Instagram: https://www.instagram.com/rifatkarlova/
Facebook: https://www.facebook.com/rifatshowman/
Website: www.rifatkarlova.com
one class南一 在 玖壹壹 Youtube 的最讚貼文
#LOCAL 不分年代,我有我的STYLE! 帶動全民作伙 搖起來~洗腦踢怕(T-POP)質感台曲發威 本土天團 #玖壹壹 再現舞動神曲《LOCAL》報復性聽歌就是一種最好的解藥~
#亞洲蹲、#皮帶甩、#機車騎,真正屬於本土的T-POP,#甘按呢 2020迎接歲末派對必聽夯曲!絕對是你的音樂好菜!
感謝特別大來賓:本土天王 LOCAL KING #吳宗憲、正港大媽 LOCAL QUEEN #林美秀
特邀嘉賓:#蔥媽、#蔥爸、#樂天女孩
#玖壹壹 最新專輯『#LOCAL』數位平台熱情放送中
--------------------------------
詞:陳皓宇、洪瑜鴻、廖建至
曲:陳皓宇、洪瑜鴻、廖建至
演唱者:玖壹壹
製作人:陳皓宇
編曲:陳皓宇、Huangfu (黃富彥)
混音:Wayson Hsu @奇洱文創
錄音師:陳皓宇
錄音室:陳皓宇的錄音室
錄音執行製作:陳皓宇、Huangfu (黃富彥)
母帶後期處理:Wayson Hsu @奇洱文創
--------------------------------
剛セット的髮型 按呢甘有帥(有喔)
パリ パリ シャツ 穿上甘有歹(有喔)
項鍊幾十兩重 七仔甘有愛(有喔)
喇叭大聲蹦落 問你甘有嗨(有喔)
(甘按呢)先問你吃飽沒 見面就先照會
(甘按呢)漂泊的鄉下人 實在有夠親切
(甘按呢)正港的本土的 WHAT’S UP 一句話
就是你老母甘好 你家的人吃飽沒
(LOCAL SENSE)我有自己的帥 不能青菜
(LOCAL SENSE)我們質感いっぱい 帶一點台
(LOCAL SENSE)LOCAL 不分年代 明不明白
(LOCAL SENSE)這是我的 STYLE
LOCAL SENSE(SENSE)
LOCAL SENSE(LOCAL LOCAL)
LOCAL SENSE(SENSE)
LOCAL SENSE(LOCAL)
WOO LA LA LA LA WOO LA LA LA LA YA YA
WOO LA LA LA LA WOO LA LA LA LA YA
WOO LA LA LA LA WOO LA LA LA LA YA YA
WOO LA LA LA LA WOO LA LA LA LA LOCAL
LOCAL SENSE(SENSE)
LOCAL SENSE(LOCAL LOCAL)
LOCAL SENSE(SENSE)
LOCAL SENSE(LOCAL)
WOO LA LA LA LA WOO LA LA LA LA YA YA
WOO LA LA LA LA WOO LA LA LA LA YA
WOO LA LA LA LA WOO LA LA LA LA YA YA
WOO LA LA LA LA WOO LA LA LA LA LOCAL
阿比啊催落 今仔日弄予鬆勢
來一些土豆 套92年的拉菲
七逃人的面腔 HIGH CLASS 品味
像我這款的人 請問你要跑叨找
(甘按呢)你給我惦惦 質感台準備轟炸天
(甘按呢)買車都付現 紅嘴唇嘴上叼根菸
(甘按呢)台到最高點 露個皮帶頭戴個金項鍊
我們不會變 LOCAL SENSE LOCAL SENSE
我有自己的帥 不能青菜
(LOCAL SENSE)我們質感いっぱい 帶一點台
(LOCAL SENSE)LOCAL 不分年代 明不明白
(LOCAL SENSE)這是我的 STYLE
LOCAL SENSE(SENSE)
LOCAL SENSE(LOCAL LOCAL)
LOCAL SENSE(SENSE)
LOCAL SENSE(LOCAL)
ちょっと ちょっと
白鷺鷥 車糞箕 車到溪仔墘
跌一倒 拾到一仙錢
WOO LA LA LA LA WOO LA LA LA LA YA YA
WOO LA LA LA LA WOO LA LA LA LA YA
WOO LA LA LA LA WOO LA LA LA LA YA YA
WOO LA LA LA LA WOO LA LA LA LA LOCAL
(LOCAL SENSE)
--------------------------------
影像製作 恭喜發財映画 HOORAY PICTURES LTD.
導演 胡瑞財
導演助理 林冠蕙 / 劉芷妤
導演組支援 郭婉柔
製片 梅致祺 / 張瀠之
執行製片 林奕亨
製片助理 謝孟庭 / 蔡惠貞
攝影師 順
跟焦師 陳貞文
B機攝影師 鄭傑中
燈光師 游凱翔
燈光大助 許富嘉
燈光助理 陳煒傑
美術指導 陳若宇 @趴踢兔美術工作室
美術執行 易樺欣
場務領班 張俊雄
場務助理 黃偉誠
九巴司機 張輔弼 / 陳大哥車隊
舞蹈總監 徐豪
舞者團隊 金針 / 小涵 / 薇崴 / 芬達 / 沛祺 / 白白 / 閃閃 / 謙謙
藝人舞者造型 陳甯亞
藝人舞者髮型 温怡真
造型助理 林于婷
舞者造型 郭子毓
舞者化妝 盧羿伶
劇照 高啟舜 / 游子宸
側拍 施宥全
剪接師 白欣田
剪接助理 舒雨神 / 葉冠瑄
調光師 李芷璇
視覺特效 張鈺婕
特別感謝 南屯老街市場商家 / 醒修宮 / 名人撞球館 / 荳荳小吃店 / 台灣陳沙茶火鍋 / 瑪麗絲檳榔 / 台中電子街商家 / 滋生青草店 / 合勝堂 / 水上鮮超級生猛100 / 山櫻精緻涮涮鍋 / 賜安堂國術館 / 環亞理髮廳 / 紅玫瑰理髮廳 / 桃園國際棒球場 / 蔡友彬 / 胡焰棠 / 萬美麗 / 林宸瑀
one class南一 在 Eliza Ang Youtube 的精選貼文
*未經本人同意授權,請勿任意轉載影片
#非合作影片
旅遊時間:17 Jan 2020
越南最後一天的行程參加了#Klook 的湄公河一日遊行程,
這次花了不到台幣500元的價格,
有吃有玩還包導遊交通,
真的不是普通的便宜啊,
如果來到胡志明想順便到近郊走一走,
我絕對要推薦這個行程給大家!!
這次參加的行程:
湄公河三角洲一日遊(胡志明市出發)(個人激推!)
現在居然發現還附加飯店往返接送而且有中文導遊!!!
(目前漲價了變6百多但還是超便宜啊~~~)
https://www.klook.com/zh-TW/activity/22873-mekong-delta-day-tour-ho-chi-minh-chinese-speaking-guide-ho-chi-minh-city/?aid=375
【胡志明市其他推薦行程】
湄公河三角洲一日遊(胡志明市出發、中文導遊)(個人激推!)
https://www.klook.com/zh-TW/activity/22873-mekong-delta-day-tour-ho-chi-minh-chinese-speaking-guide-ho-chi-minh-city/?aid=375
古芝地道 & 胡志明市一日遊
https://www.klook.com/zh-TW/activity/7437-cu-chi-tunnels-full-day-tour-ho-chi-minh-city/?aid=375
西貢烹飪課程(Hoa Tuc餐廳提供)
https://www.klook.com/zh-TW/activity/10054-saigon-cooking-class-by-hoa-tuc-ho-chi-minh-city/?aid=375
摩托車美食導覽之旅
https://www.klook.com/zh-TW/activity/2003-saigon-motorbike-adventures-ho-chi-minh-city/?aid=375
西貢歌劇院A O Show演出門票
https://www.klook.com/zh-TW/activity/7980-a-o-show-ticket-at-saigon-opera-house-ho-chi-minh-city/?aid=375
這次入住飯店GK Central Hotel
agoda 訂房:https://www.agoda.com/zh-tw/gk-central-hotel/hotel/ho-chi-minh-city-vn.html?cid=1730291
Booking.com訂房:https://www.booking.com/hotel/vn/gk-central-ho-chi-minh-city.zh-tw.html?aid=939121
這次使用的全景相機 Insta360 ONE X:
https://www.insta360.com/sal/one_x?insrc=INRU0PK
(用此連結可獲得免費配件)
如果您喜歡我的頻道,可以用以下的方式支持我持續創作喔:)
♥看完Youtube影片的廣告不要略過
♥利用我以下提供的連結訂房、訂票、訂行程、租車…
♥註冊ShopBack: https://app.shopback.com/twn?raf=jQgmPN
(只要註冊成功我們雙方都可獲得100元的現金回饋喔)
訂閱SUBSCRIBE:https://www.youtube.com/elizaang
機場貴賓室體驗播放清單▷https://goo.gl/cSXuW2
飛行體驗播放清單▷https://goo.gl/fNTCjd
飯店體驗播放清單▷https://goo.gl/oMKcvv
亞洲旅行播放清單▷https://goo.gl/z7otcL
越南旅行播放清單▷https://bit.ly/2wgGEQU
�FACEBOOK粉絲團:https://www.facebook.com/elizalovestraveling/
�部落格:http://a80068a.pixnet.net/blog
�Instagram:https://www.instagram.com/elizaistraveling/
�E-mail: elizaang0202@gmail.com (business only)
【折扣優惠專區】
首次加入Airbnb訂房賺取 TWD 1000元 折扣金:https://zh-t.airbnb.com/c/elai107?s=8
Uber首次搭乘優惠碼:kmlt4
Uber Eats首次使用優惠碼:eats-kmlt4(首次使用Uber Eats訂餐,最初2份訂單可享$100折扣優惠)
YesStyle官網:https://shareasale.com/r.cfm?b=61830&u=2215798&m=10669&urllink=&afftrack=
(消費滿49美金輸入折扣碼:YSF10ELIZA
可享9折優惠喔)
ana luisa飾品官網:
http://www.analuisa.com/elizaang
(輸入折扣碼elizaang10可享有9折優惠)
Nordgreen 手錶官網:
http://bit.ly/elizaang
(輸入折扣碼elizaang可享有85折優惠)
GastonLuga 包包官網 : https://gastonluga.com/tw/
(85折優惠碼:eliza85 *不可與其他優惠同時使用*)
Insta360 ONE X2 全景相機購買連結:
https://www.insta360.com/sal/one_x2?insrc=INRU0PK
Insta360 ONE R 購買連結:
https://www.insta360.com/sal/one_r?insrc=INRU0PK
(用此連結可獲得免費配件)
Insta360 Go:https://www.insta360.com/sal/go?insrc=INRU0PK
TubeBuddy頻道優化工具:
https://www.tubebuddy.com/elizaang0202
✦人氣影片✦
-從台灣帶滷包自製滷味給德國婆婆和老公試吃
https://www.youtube.com/watch?v=EWX7D0vLElo
-義大利人都看傻眼!直擊在米蘭地鐵遇到小偸居然還巴我後腦勺
https://www.youtube.com/watch?v=fwv90C19tHI&t=2s
-德國人試吃台灣零食配聖誕熱紅酒🍷
https://www.youtube.com/watch?v=saLgWARYjnk
-第一次在德國吃火鍋慶祝聖誕節🥘&今年交換禮物很特別
https://www.youtube.com/watch?v=wQpMydJuTA0&t=2s
【機票比價網站推薦】 (建議用這2個網站交叉查詢)
Skyscanner: https://goo.gl/cBYgeX
Google Flights: https://goo.gl/DFF5TM
【歐洲火車通行證】
Eurail歐鐵全境火車通行證:
https://www.klook.com/zh-TW/activity/9868-eurail-global-rail-pass/?aid=375
【租車比較網】
Sixt:http://www.kqzyfj.com/click-8977298-12490577
Auto Europe Car Rentals:https://bit.ly/2Kn36wN
rentalcars:https://bit.ly/2Z5yWT4
【飯店民宿訂房網站推薦】
Agoda訂房:https://www.agoda.com/zh-tw/?cid=1730291&pcs=8
Hotels.com訂房(集10 晚,送1晚):http://bit.ly/2sKeRE4
Expedia智遊網:http://bit.ly/2MerD5V
Booking.com訂房賺取 6% 現金回饋:https://app.shopback.com/twn?raf=jQgmPN&slug=booking-com
Booking.com訂房(將住宿在 Booking.com 上線,享前5筆訂單免佣金):https://join.booking.com/a/1545198
首次加入Airbnb訂房賺取 TWD 1000元 折扣金:https://zh-t.airbnb.com/c/elai107?s=8
【旅遊網站推薦】
KLOOK客路訂票券及行程:https://www.klook.com/zh-TW/?aid=375
KKday旅遊體驗:https://www.kkday.com/zh-tw/home/index2?cid=5812
Uber首次搭乘優惠碼:kmlt4
Uber Eats首次使用優惠碼:eats-kmlt4(首次使用Uber Eats訂餐,最初2份訂單可享$100折扣優惠)
【影音設備Equipment】
Dji Osmo Pocket:https://track.affsrc.com/track/clicks/4050/c627c2b89e0720d8fc9cbd2e8d2b891473624ec175e4f0ab416db6056204
Insta360 ONE X 全景相機:
https://www.insta360.com/sal/one_x?insrc=INRU0PK
(用此連結可獲得免費配件)
使用相機G7X Mark III
剪輯軟體Editing Software:Adobe Premiere
♫ Music: https://www.epidemicsound.com/ (付費網站)
Make It Rain - Daxten
Starfields - Hallman
Late Nights - Daxten
After A While _ Smile - Sum Wave
Summer Vibe - Tomas Skyldeberg
★This video is not sponsored.
★Some of the links above are affiliate links.