德國人其實這麼說🇩🇪德式口頭禪之二
很久以前和大家介紹過幾個德文課不一定有學,德國人一定常常說的德文🇩🇪,Ach so、genau、doch、egal、prost、Quatsch,今天決定來寫個續集,繼續分享幾個德式口頭禪,在德國說德文也可以說得道地~~~😉
德式口頭禪之一傳送門🇩🇪https://goo.gl/CacYMY
🌞Schönen Tag祝你有個美好的一天
實(ㄈㄢˋ)用(ㄌㄢˋ)程度: ⭐⭐⭐⭐
常常在德國買東西一定對這句話不陌生,Schönen Tag遜呢踏,結帳時💸,德國店員永遠會在遞上發票時(說永遠,不誇張,我一年來每次結帳真的都有聽到),一起說出這句話,其實Schönen Tag是Ich wünsche Ihnen/dir einen schönen Tag☺的簡化說法,聽到 Schönen Tag,買個東西都可以感到很窩心,真是德國優良傳統🇩🇪😂聽到店員的祝福後,說Danke謝謝之外,可以加上Ihnen/Dir auch! (您/你也是)、eben so!(同樣地)或是Gleichfalls!(同樣地),會讓人覺得很貼心又道地喔😉
Schönen Tag😀祝你有個美好的一天!(店員)
Danke, Ihnen auch😉謝謝,您也是~
👍Super太棒了!
實(ㄈㄢˋ)用(ㄌㄢˋ)程度:⭐⭐⭐⭐⭐
Super蘇頗👍對的,就是那個英文也有的super,如何使用相信大家都很熟悉的,我認識的德國人,從老師到同學似乎都喜歡把super掛在嘴邊講,下次聽到德國人說了甚麼好消息,也跟他們你一句super,我一句super,他們大概會覺得你德文不錯(吧?明明是英文😅)。
Lass uns zum Weihnachtsmarkt gehen🎄一起去聖誕市集吧!
Super👍太棒了!
😣Schade可惜~
實(ㄈㄢˋ)用(ㄌㄢˋ)程度:⭐⭐⭐⭐⭐(我覺得爆表了😂)
Schade蝦的😣真的非常實用,畢竟生活中遺憾的摩門太多了(還是只有我這樣覺得👉👈)如果遺憾程度更高可以用Wie Schade😭 相當於中文「好可惜喔~~~」的感覺,試試看德國朋友跟你抱怨一件很遺憾的鳥事後,你點點頭🤔,一知半解地說Schade~會讓德國朋友覺得你很有同理心(不負責任教學😉)
Morgen kann ich nicht zu dir kommen. 我明天不能去找你了。
Schade😣可惜~
💪Gesundheit保重!
實(ㄈㄢˋ)用(ㄌㄢˋ)程度:⭐⭐⭐⭐
其實Gesundheit格森海特 字面上的意思是「健康」,不過直接拿來講就是保重的意思了,這句話的出現一定需要一個噴嚏或咳嗽聲😷,你可以試試在德國街頭「哈啾🤧~~~~~」一聲,應該會有好心的德國人說著Gesundheit,然後拍拍你的肩膀🤚
(應該不用例句了吧😅)
😤Bescheuert 吼~討厭~
實(ㄈㄢˋ)用(ㄌㄢˋ)程度:⭐⭐⭐
Bescheuert 柏秀伊😤這個字沒有前面幾個常見,不過非常好用,我自己也很常講,其實bescheuert是愚蠢的、討厭的、令人生氣的意思 ( 意同dumm😵,ärgerlich😡, unerfreulich🙄),同意字有翻成中文,大概是我們常說的「吼😩~~~~」這種語氣吧。
Wir haben noch viele Hausaufgaben zu machen. 我們還有很多功課要寫。
Echt bescheuert😩真討厭!
😌Also 就是...
實(ㄈㄢˋ)用(ㄌㄢˋ)程度:⭐⭐⭐⭐⭐(逼近爆表程度)
Also 阿索這個詞用法很多,跟英文的意思是不一樣的,also有很多用法,可以拿來當連接詞(也就是說),或表示強調或談話的結束,通常also翻成中文是「就是」的意思,是個在句子中不影響語意,但是使用起來會讓對話很順的微妙單字,看看底下的例句你就會懂了(應該吧)。
Was hast du gesagt?你剛剛說了甚麼?
Also ich meinte, wenn du keine Lust dazu hast, können wir auch hierbleiben. 我是說,如果你沒甚麼興趣的話,我們就待在這裡吧!
篇幅有限,今天就先分享幾個常見的字,也許改天會繼續寫德式口頭禪之三,如果大家有甚麼常聽到的德式口頭禪🇩🇪,也歡迎跟我分享喔!這次的插圖是橋邊野餐的德國人(因為我最近很喜歡畫人🙋♀然後那個雕像真的是長那樣子~~~),是茲茲堡的舊美茵橋,天氣好的時候,在橋邊和親朋好友野餐,欣賞美景,真是一大享受🥂(不過現在大概不是季節,連台灣都好冷喔🤧)
#茲茲堡小日子windyinwürzburg #茲茲堡小日子德國生活 #手繪 #德國留學 #歐洲 #德國 #交換學生 #德文 #德國 #德語 #學德文 #deutsch #口頭禪
德文小教室同場加映
蘋果先生🍎、橘子小姐🍑https://goo.gl/3JBSJv
賣萌德文👶https://goo.gl/YhXIPm
旅遊德文✈https://goo.gl/sTMy9t
德文檢定Goethe-Zertifikat B2、C1✍應考及準備心得🇩🇪https://goo.gl/R3s5Ct
那些拼湊起來很有趣的德文字🤣https://goo.gl/o5VLAr
德語歌單同場加映
我的德語流行歌單🎤https://goo.gl/6U0Jgg
我的德語翻唱歌單🎤https://goo.gl/TPgDbO
我的德語夏日歌單🎤https://goo.gl/MBRPZ8
我的德語洗腦歌單🎤https://goo.gl/q1tsBh
我的德語正能量歌單🎤https://goo.gl/sU7C13
[這是一個中文和德文的貼圖]line貼圖販售中
👉https://line.me/S/sticker/1416551
一起學德文吧🇩🇪
lust德文 在 袁智聰 Yuen Chi-Chung Facebook 的最佳貼文
今期《art plus》專欄我寫David Bowie的《A New Career in a New Town》box set。
David Bowie:柏林穹蒼下
文:袁智聰
作為已故英倫搖滾變色龍David Bowie (1947-2016)的忠實樂迷,我可以肯定不已地告訴大家:我對他的「柏林三部曲」時間作品為特別情有獨鍾。無論是Bowie這批作品所留下的啓發性抑或其前瞻性意義,影響力無遠弗屆,在我心中有著無可比擬的重要性地位。
「柏林三部曲」的第一、二章《Low》和《Heroes》,先後發表於1977年1月及10月份,即是說這兩張專輯在今年相繼踏入面世40週年。就來到2017年之前,我們已在興高采烈地談論著《Low》和《Heroes》可會再版發行成為內容豐富的40週年豪華紀念版。最終的答案是:沒有。
然而,卻在今年秋天出版了《A New Career in a New Town (1977–1982)》這套Bowie繼《Five Years (1969–1973)》和《Who Can I Be Now? (1974–1976)》之後的重量級box set。
在《A New Career in a New Town (1977–1982)》裡,正記載了「柏林三部曲」的《Low》(1977年)、《Heroes》(1977年)和《Lodger》(1979年),以及「後柏林年代」的《Scary Monsters (And Super Creeps)》(1980年) 這四張Bowie的錄音室專輯,還有現場演出雙專輯《Stage》(1978年);再加上結集單曲〈Heroes〉之德文版及法文版的EP、《Stage》的2017年版、《Lodger》由唱片監製Tony Visconti操刀的2017 Mix版、收錄獨立單曲/歌曲單曲版/單曲b-side曲目/EP曲目的作品集《Re: Call 3》,box set內共有九套唱片。以box set的黑膠版來計算,便合共有十三張黑膠唱片,再翻閱那本84頁厚的硬皮書册(包括Tony Visconti為每張專輯所執筆的製作人札記),實在足以叫人愛不釋手吧。
這個box set的名字,是取自《Low》(原名《New Music, Night and Day》)內的一首器樂曲目〈A New Career in a New Town〉,意指Bowie那些年從美國而移居歐洲的新發展、新音樂姿態。
在David Bowie的傳奇性音樂生涯上,他的「柏林年代」或「柏林三部曲」,就是指他自1976年底開始在德國柏林定居後所發表那批作品,標誌著這位變色龍在1976年專輯《Station to Station》後一次重大的轉營。這套三部曲專輯,都是與英國前衛音樂鬼才/電子樂手Brian Eno的合作、跟美國製作人Tony Visconti聯袂監製,見證了Bowie擺脫了之前的美國黑人音樂氣息,從而朝向歐陸前衛音樂取經,尤其是源自Kraftwerk、Neu!、Harmonia等德國krautrock及電子音樂薰陶,以及Brian Eno的ambient氛圍電音,是Bowie最具實驗性的音樂階段。(Bowie的好友Iggy Pop的兩張1977年專輯《The Idiot》和《Lust For Life》也是同期在「柏林年代」衍生。)
其中《Low》的後期製作,便是帶到西柏林鄰近柏林圍牆的Hansa Tonstudio進行,而《Heroes》更是全盤在Hansa創作及灌錄而成,也是柏林三部曲裡唯一在柏林當地生產的專輯,猶如當中的核心作品——無論是主題曲〈Heroes〉是取材自Neu!來自《Neu! 75》專輯的一曲〈Hero〉以及歌曲描寫一對越過圍牆由東柏林逃亡到西柏林的戀人之故事,抑或〈V-2 Schneider〉向電子音樂教父樂團Kraftwerk及其成員Florian Schneider致敬,是Bowie最「德國」的一次,而Kraftwerk在同年出版的《Trans-Europe Express》專輯,主題曲裡便惺惺相惜的點名提到”From station to station / Back to Düsseldorf City / Meet Iggy Pop and David Bowie”。
同年面世的《Low》和《Heroes》在樂迷心目中是「柏林三部曲」裡的姊妹專輯,包括黑膠唱片第一面是avant-pop電氣搖滾作品、第二面是冷洌深邃氛圍化樂曲的編制。而重要的是這張專輯裡的音樂形態,尤其是那種電子音樂風骨,以及呈現的後現代主義和未來主義意念,正是預示了隨後new wave / new romantic / synth-pop音樂運動的藍本,開啓了通往80年代初葉音樂的重大門戶,奠定了其先知的角色。
對比之下,「柏林三部曲」之終章《Lodger》並不及兩張前作般風格強烈,當年取得的評價較低,然而在不少人心目中這卻是Bowie一張被受低估的專輯。其中一個問題,是專輯的混音製作是在倉促情況下完成,Bowie和Visconti都不滿意出來的聲音顯得稀薄和模糊,所以現在box set裡《Lodger》的2017 Mix(Tony Visconti在Bowie灌錄最後專輯《★ Blackstar》期間開始製作),正可以給大家重新體驗這張專輯、亦是給《Lodger》作平反。
至於《Scary Monsters (And Super Creeps)》,雖然不是Bowie的「柏林年代」作品,也沒有Brian Eno參與,但仍是Tony Visconti監製,甚至再次找來Eno在《Heroes》時期所引進的英國前衞搖滾先鋒名團King Crimson結他手Robert Fripp帶來一手奇峰突出結他演奏,都全然是其「柏林年代」的延續與進化,並彰顯了Bowie踏入80年代在「新浪漫」樂潮的王者角色,樂迷都視之為他的同一階段,放在《A New Career in a New Town》盒內也是理所當然的事。
lust德文 在 (B1-7-5) Infinitiv mit zu - Zeit haben, Angst haben, Lust haben 的美食出口停車場
(B1-7-5) Infinitiv mit zu - Zeit haben, Angst haben, Lust haben ... 3,344 views3.3K views. Apr 7, 2019. 62. Dislike. Share. Save. 德文- 就是 ... ... <看更多>
lust德文 在 und Da-Wörter 中文一個什麼?... - DE&Mike - 德文家教Mike 的美食出口停車場
在德文中,A通常會避免重複auf Stevens Antwort,聽起來不是很自然,句子也很長。 這種時候,更自然的對話會是 ... Lust haben auf +Akk. 想做某件事(Worauf? Darauf.) ... <看更多>