【過敏人生】皮膚痕發作必有原因
⭐每人對發物反應不同
⭐宜做個人飲食記錄
#星期四食材
慎防蔬菜類發物
但凡患有濕疹、瘡、疥、癬等皮膚病,長輩們都會苦口婆心叮囑不要吃牛、鵝、鴨、蝦、蟹、無鱗魚等食物,以免加重病情,這些食物中醫稱之為「發物」,發物有助邪的意思,是指能引起舊患復發、將新病加重的食物,患有暗瘡、濕疹、風疹、皮膚病或容易過敏人士要避免食用。以為多吃蔬菜就萬無一失?!其實蔬菜類亦有不少動風、助火及生痰滯氣發物,容易誘發皮膚瘡瘍腫毒,要小心留意,避免皮膚病發作。
常見蔬菜類發物:
茄子 — 為動風發物,性涼,有清熱活血,寬腸通便的功效,適合三高及有痔瘡人士食用。正因其性涼,脾胃虛寒易腹瀉,有皮膚病如濕疹或皮膚過敏、哮喘、癌症、紅斑狼瘡症患者不宜。
竹筍 — 為動風發物,性涼,具清熱化痰、利二便功效,由於筍含豐富纖維,所以具通便效果。惟注意竹筍容易透發或加重皮膚瘡瘍腫毒症狀,皮膚敏感、濕疹患者或容易出風癩者不宜吃。
菇菌 — 為動風食品,一般性平或偏涼,生長在潮濕陰暗處,屬於濕氣重的食物。
南瓜 — 為生痰滯氣發物,性溫,有補中益氣、解毒消腫、潤肺益氣、平喘化痰的功效,對久病後氣虛、乏力、便溏及脾胃虛弱尤其適合。由於屬性溫熱,本身有胃熱、濕熱、氣滯,及易有胃脹的人就要少吃。
芋頭 — 為生痰滯氣發物,性平,能健脾胃及化痰散結,適合淋巴腫大、婦女乳腺增生者服用。脾胃氣虛及有習慣性便秘等人士都適合。
洋蔥 — 為助火發物,性溫,具祛風發汗、行氣化痰、降血壓、降血脂功效,特別適合風寒感冒患者食用。便秘、發熱口渴、皮膚瘡癢、濕疹患者等不宜進食。
韭菜 — 為助火發物,性熱,具健胃暖中、溫腎助陽、散瘀活血功效,適合偏寒體質、陽虛怕冷、腰膝酸軟、男士陽事衰弱、尿頻人士;女士陽氣不足以致行經小腹冷痛食用。由於性熱,陰虛火旺者不宜食用。
薑 — 為助火發物,薑性溫,有發汗散寒、溫中止嘔的功效,對於虛寒體質如陽虛的人士尤其適合,可紓緩因風寒感冒而引起的怕冷頭痛、胃寒引起的胃痛,以及虛寒型經痛等症狀。
蔥 — 為助火發物,性溫,有發汗解表、健胃殺菌、通陽氣散陰寒的作用,能紓緩初起的風寒感冒、鼻敏感、頭痛、胃寒等症狀。體質偏熱、陰虛火旺人士不宜多吃。
蒜 — 為助火發物,性溫,具暖脾胃、行滯氣、降血脂、殺菌功效,適合感冒病人食用,能舒緩初起的風寒感冒、食滯等症狀。由於屬性溫熱,陰虛火旺、身體有偏熱症狀如口瘡、暗瘡、喉嚨痛者不宜食用。
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Beware of vegetables that are stimulating
The elders will often advise young people not to eat beef, goose, duck, prawn, crab, and fish without scales if they suffer from skin diseases like eczema, scab, scabies, and ringworm. Eating these foods, they believe, can exacerbate the problems.
According to Chinese physicians, these foods can trigger pathogenic factors to react, causing a relapse of a pre-existing condition and, to a certain extent, might worsen the problem. Individuals with acne, eczema, rubella, and sensitive skin or any skin diseases should avoid eating them.
How about vegetables? In fact, there are certain vegetables that can also induce phlegm, stagnate the qi, and lead to heat accumulation in the body, triggering old wounds to relapse. To prevent skin diseases from occurring, we have to be extra mindful.
Common stimulating vegetables:
Eggplant – wind activated stimulant. Cool in nature, can clear heat and promote blood circulation, loosen the bowels to relieve constipation. Suitable for those with hyperglycemia, hyperlipidemia, hypertension, haemorrhoids. Because of its cold nature, those with asthenic and cold spleen and stomach, those prone to diarrhea, skin diseases such as eczema or skin allergies, and those with asthma, cancer, and lupus should not eat.
Bamboo shoots - wind activated stimulant. Cool in nature, can clear heat and relieve phlegm and is healthy for urine and bowel movement. The high fibre content can relieve constipation. Please note bamboo shoot is a wind activated stimulant and can trigger skin sores issues so those skin allergy, eczema, and those prone to hives should avoid.
Mushroom - wind activated stimulant. Generally mild or cool in nature. It grows in a humid and dark place, and it has heavy dampness.
Pumpkin - food that induces phlegm and qi stagnation. Warm in nature, can replenish vital energy and strengthen qi, detoxify and relieve swelling, and moisten the lungs. It has healing effects to relieve asthma and decrease phlegm. It is especially suitable for those recovering from chronic illness with qi deficiency, those with loose stool and asthenic spleen and stomach. Although it is full of benefits and nutrients, pumpkins are warm in nature, so those with heat in stomach, damp heat, qi stagnation, or prone to abdominal bloating should avoid pumpkins.
Taro - food that induces phlegm and qi stagnation. Mild in nature, can strengthen the spleen and stomach and reduce phlegm. It is suitable for those with lymphatic swelling and eccyclomastoma. Those with asthenic spleen and stomach or chronic constipation can also have taro.
Onion - fire activated stimulant. Warm in nature, can dispel wind and promote perspiration, promote qi circulation and relieve phlegm, lower blood pressure and blood Iipids. It is especially suitable for those with cold-wind flu. Those with constipation, heat and thirst, itchy skin, sores on skin and eczema should avoid.
Chives - fire activated stimulant. Hot in nature, can warm the stomach, warm the kidneys and nourish yang, relieve bruising and promote blood circulation. Suitable for those with cold body types, yang deficiency, aversion to cold, weak and sore lower back and knees, men with frequent urination, insufficient yang qi that leads to abdominal pain. Due to its hot nature, those with asthenic yin should avoid.
Ginger - fire activated stimulant. Warm in nature, has the effects to promote perspiration and dispel cold, warm the body and relieve vomiting. It is especially suitable for those with asthenic cold body types such as yang deficiency, as it can relieve aversion to cold and headache caused by cold wind flu, stomach pain caused by cold stomach, and asthenic cold type menstrual pain.
Spring onion - fire activated stimulant. Warm in nature. Induces sweating, activates yang qi to dispel yin chill. Relieves early symptoms of wind-chill flu, nasal allergies, headaches, and cold stomach. Not suitable for those with heat-related symptoms, with yin deficiency and excessive internal heat.
Garlic - fire activated stimulant. Warm in nature, can warm both the spleen and the stomach, improve qi stagnation, and help relieve cold and flu at the initial stage. Nevertheless, individuals with heat related symptoms should not consume garlic, such as canker sores, acne and sore throat.
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#男 #女 #濕疹 #暗瘡
lupus意思 在 EZ Talk Facebook 的最佳解答
#EZTALK #你不知道的美國大小事
💬 A Possible Coronavirus Treatment?
新冠肺炎有解?👀
這次我們換個方式,先來看看本文的主題單字之後,再進入文章~
【✍主題單字】
1. vaccine「疫苗」
2. anti-malarial「防瘧疾」:字首anti- 帶有「相反」的意思,malarial是形容詞「感染瘧疾的」,名詞為malaria「瘧疾」。
3. chloroquine「氯奎寧」
4. hydroxychloroquine「羥氯奎寧」
5. native「原生種的」:native指「土生土長的」。
6. arthritis「關節炎」
7. dose「劑量」
8. show promise「有成功跡象,有前景」:promise在這裡指「跡象、前景」。
9. clinical trial「臨床測試」:clinical指「臨床的,門診的」。
--
While researchers around the world race to develop a coronavirus vaccine, more attention is being paid to an old anti-malarial drug as a possible treatment for the deadly disease. Following reports from doctors in France and Morocco that chloroquine was effective in reducing coronavirus symptoms, the U.S. Food and Drug Administration has authorized the limited use of chloroquine and a form of the drug called hydroxychloroquine for doctors treating patients who have run out of other options.
當全球專家競相研發新型冠狀病毒疫苗之際,最近有越來越多人專注在一種既有的防瘧疾藥,此藥似乎是這個致死疾病的可能解藥。法國與摩洛哥醫生所提出的報告中指出,氯奎寧能有效減輕新冠肺炎的症狀,於是美國食藥署FDA授權醫生,在所有治療方法都無效的新冠患者身上方可使用氯奎寧,以及以此成分製成的羥氯奎寧。
First developed in the 1930s from the bark of the Chinchona tree, which is native to the Andes, chloroquine has long been used as an effective treatment for malaria. In recent years, it has also been used in the treatment of lupus and certain types of arthritis. But the drug can also cause serious side effects, like kidney and liver damage. When taken in the wrong dose, it can even cause death.
氯奎寧是1930年代從生長於安地斯山脈的金雞納樹樹皮提煉出來的,長久以來就用來有效治療瘧疾,近年也用來治療狼瘡與某些類型的關節炎。不過這種藥也可能導致嚴重的副作用,如腎或肝損傷。如果用錯劑量,甚至會致死。
U.S. health authorities are urging the public to be careful about taking chloroquine and hydroxychloroquine without a doctor’s supervision. This warning came after an Arizona man died after taking chloroquine phosphate, a non-medical form of chloroquine used to clean fish tanks. His wife, who also took the substance, remains in critical care. Nevertheless, chloroquine appears to show promise in treating the coronavirus, and clinical trials are taking place worldwide.
美國衛生當局呼籲,民眾需在醫生監督之下,才能使用氯奎寧與羥氯奎寧。一名亞利桑那州男性在食用氯奎寧磷酸鹽之後死亡,此物質是一種非醫療用途的氯奎寧,專門用來清理魚缸。此意外發生之後便發佈此項警告。這名死者的妻子也同樣攝入此物質,目前仍處危急狀況。儘管如此,氯奎寧似乎是目前治療新冠肺炎的一線曙光,且全球正在臨床試用中。
--
🔔 按下「搶先看」,每週五【美國大小事】,由 Judd 編審分享最即時美國新鮮事!想知道更多美國文化,請看 👉 http://bit.ly/EZTalk嚴選
lupus意思 在 謝曬皮 Tse Sai Pei Facebook 的最佳貼文
你地知唔知紅斑狼瘡症(Systemic Lupus Erythematosus) 中嘅 "lupus" 喺拉丁文中真係解"狼"嘅意思,因為18世紀D 人真係以為呢個病係狼咬而導致㗎!! 雖然今時今日醫學界都未係好知呢個病嘅成因,但係至少都有好多資料同經驗我地可以研究同關注!
嚟緊5月10日係世界狼瘡日,而4月29日
再生會 同 愛心關懷挺紅斑 SLE 就係荷里活廣場搞咗個「愛心關懷挺紅斑暨世界狼瘡日揭幕禮」,想了解更多關於呢個病既資訊,同埋想拎到我為呢個event design 既tote bag,就記住嚟喇!❤️❤️
想知道更多活動詳情,可以去:
https://www.facebook.com/regensocsle/
#再生會
#愛心關懷挺紅斑
lupus意思 在 波可動物醫院- 不知道大家對於疾病診斷的想像是什麼樣子呢 ... 的美食出口停車場
【疾病介紹:犬的系統性紅斑性狼瘡SLE】 狼瘡的英文名稱是Lupus,在拉丁語中代表著狼的意思。在過去人們認為一定要出現顏面部的蝴蝶樣紅斑,這使得人 ... ... <看更多>