#靈性支持是全人醫療的一環
#教宗苦口婆心
天主教的Ash Wednesday ⛪
今天上班看到許多人額頭上有十字架的符號,詢問後才知道原來今天是Ash Wednesday(聖灰星期三)、Lent的第一天。Lent中文翻作大齋節,會一直持續到復活節🐰前一天 (又有人說是到Good Friday前一天)。在這40天裡虔誠的天主教徒會齋戒以及禁慾等,努力活出天主教徒的本質。
我問了一個路人他十字架是在哪裡畫的? 他告訴我去找醫院的Chaplin(司鐸)、醫院的Chapel(禮拜堂)有聖灰。
我們醫院有三個Chaplin,他們任務眾多還要值班on call📟。每次入新病人時,我們會詢問病人需不需要Pastoral care。如果需要的話,我們會下order (醫囑) 讓Chaplin來訪視他們、陪他們禱告。
晚上如果病人病況急轉直下,我們會打電話給 on-call的Chaplin進來提供靈性支持。有些NICU (新生兒加護病房)的baby沒有出院就過世了,來不及去正式教堂受洗....Chaplin會在過世前幫那些baby受洗。我目睹過受洗的畫面。Chaplin邊唸禱詞將手放在baby頭上時,家屬淚如雨下。這個動作對家屬來講有深遠的意義,至少baby在臨死前成為了一名好的天主教徒,回天堂去了。
我從來沒去過醫院的Chapel。信步走到Chapel想觀賞聖灰的風采,腦中想的是寺廟燒香的畫面……結果Chapel一個人也沒有,也沒看到蠟燭或是燒香,要怎麼產生聖灰?!我百思不解🤔。
正要離開就遇到Chaplin來拿聖灰,他邊說邊拿出了一個塑膠盒?! 他告訴我聖灰要去教堂跟牧師拿。牧師們一年前就開始準備,在Palm Sunday燒了棕櫚樹枝,每天禱告才可以在今天使用。哇! 彌足珍貴!!
㊙大齋節熱門禁食&禁慾事項如下 (參考Telegraph UK) ㊙
看到這個名單有點傻眼😅,跟傳統的禁慾不太一樣。 如果你是天主教徒,能夠持續40天不碰哪些項目呢? 對我來說最難的是social media,哈哈。其他都OK。
✔糖果、巧克力 🍩
✔肉類 🥩
✔氣泡飲料 (fizzy drinks) 🥤
✔外帶 (takeaways)
✔酒精類飲料 🍷
✔抽菸、電子菸(vaping)
✔遲到、拖延 (procrastinating)
✔罵髒話 (swearing) 🤬
✔買衣服 🛍
✔看Netflix
✔去夜店
✔玩社交軟體(social media)
✔玩電動 (gaming)
✔線上約會(online dating) 👩❤💋👨
天主教教宗Pop Francis很可愛,他今年特別鼓勵天主教徒 Give Up Trolling = 放棄作網路酸民。教宗表示近年來在社交媒體上 “People insult each other as if they were saying ‘Good Day.’” (人們辱罵對方就像互道早安一樣平常。) 挺有道理的。Pop Francis真的是非常先進呢!
第一張相片: 醫囑系統裡面真的有pastoral care喔。
第二張相片: 聖灰本體
第三張相片: 我們醫院的Chaplin...的額頭
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過267萬的網紅阿滴英文,也在其Youtube影片中提到,這次也是拿大家的留言來挑戰這一些困難的中文翻譯,更多資訊有詳細的中英對照喔。 訂閱阿滴英文 ▶ http://bit.ly/rde-subscribe 支持阿滴英文 ▶ http://pressplay.cc/rayduenglish 1. 意思 meaning, interesting, no-...
「insult中文」的推薦目錄:
- 關於insult中文 在 美國小兒科醫師 Peddy Facebook 的最佳解答
- 關於insult中文 在 Charles Mok 莫乃光 Facebook 的最佳解答
- 關於insult中文 在 Tracy L. Facebook 的最佳解答
- 關於insult中文 在 阿滴英文 Youtube 的最讚貼文
- 關於insult中文 在 企業責任資源中心 的評價
- 關於insult中文 在 3/23《你只欠我一個道歉》The Insult 官方預告 - YouTube 的評價
- 關於insult中文 在 是同一個人,中文「在傷口上灑鹽」。 打傷你是一個人 的評價
- 關於insult中文 在 Hate speech policy - YouTube Help 的評價
insult中文 在 Charles Mok 莫乃光 Facebook 的最佳解答
【推介:奧斯卡最佳外語片x2 + 香港金像獎x2】
Cold War《冷戰戀曲》,中文電影名字把電影的三個主題,都點出來了:冷戰、戀愛,和音樂。故事開始於二戰後上世紀四十年代的波蘭,性格獨立的女主角加入了男主角有份監察的樂團,兩人開始戀愛,隨着本來專注於傳統民族音樂的樂團被共產黨政治化,兩人策劃在訪問柏林時投奔自由,但約好一起行動的女主角沒有出現,結果只有男主角成功變節,定居在巴黎。之後的多年,兩人就展開了在東西歐鐵幕兩邊的離離合合,由巴黎到南斯拉夫,最終男主角為了愛情,放棄自由,返回波蘭,結果被「輕判」十五年勞教,最後....故事動人,男女主角Tomasz Kot和Joanna Kulig演出細膩,片中配樂和音樂演出更是出色,不過,電影給人最大的感受是,共產黨的基因,仍然是共產黨,由洗腦到勞教,百年不變,也不會變。
Capharnaum《星仔打官司》,黎巴嫩電影,與去年同獲提名奧斯卡最佳外語片的 The Insult《給我一個道歉》相近,都是關於社會公義、種族和法律的電影,Capharnaum一詞的意思據說是「混亂」,但電影的敘述卻條理分明,尤...
See More
insult中文 在 Tracy L. Facebook 的最佳解答
【!!!憑什麼 我就是台灣人!!!】
我一直都不統 我們的護照要寫republic of china..
不同護照、不同護照顏色、口音不同、政府的形式不同、只能用自己的social media、還沒能選自己的總統
真的就是不同「國家」
身為國際生 我一直在解釋我來自哪裡
甚至還得解釋我是台灣人 但是為什麼要解釋?
有一次 替我填退稅單是店員直接在國家寫上China
我當下很不開心 直接跟他說我是台灣人
但是他依然不予理會 說沒錯因為護照是這樣寫
去到哪 別人聽到說中文的 就Chinese Chinese的說
但是在聽過我解釋這一切的朋友 都支持台灣是一個國家的想法
很多我的英國朋友也覺得憑什麼台灣沒有權力當台灣人
這些絕對跟政治無關 因為政治方面並不是我們能夠改變的
我現在很努力的 告訴身邊的人 問我的人
說我是台灣人 說台灣在哪裡 說為什麼我們跟他們不一樣
或許我得一直解釋 這三年我也解釋過無數遍
但是我想 這就是我唯一能做的吧
不過 我們也要讓別人看出我們確實是不同國家的人
把自己的素質提高 做一個能為台灣發光的台灣人
I am Taiwanese, I don’t know why we always have to explain we are Taiwanese.
We have different passport even colour is different, accents are different, we can use all the social media and never been blocked by our government, and we can also vote our own president. Due to all the differences, I think everyone can see that it is absolutely we are different country!
I LOVE TAIWAN & LOVE BEING TAIWANESE🇹🇼
Jan.26
今天的我在飛機上哭的很傷心,因為他們叫我中國人。而我,好想好想當台灣人。
I cried so hard on the plane this early morning, cause they called me Chinese, and I really want to be taiwanese.
凌晨二點從哥斯大黎加飛往佛羅里達的飛機,在入關以後看了一下座位,上面顯示——將在登機口幫我安排座位。這是我飛行近三十次20年飛航經驗以來,第一次拿到這種機票,我那時還不了解這是什麼意思。
在要登機前,他們看了我的機票,把我帶到旁邊的桌子,要求我打開背包,站成大字型,再進行一次安全檢查。這是一件很奇怪的事,我很無法理解。然後他們給了我一張全新的機票,一旁工作人員說笑用著西語說我是中國人。
想當然爾,我反駁了,我說我是台灣人,不是中國人,而旁邊的同事也小小的制止了他,說我是台灣人。我無法理解在一個奇怪的安全檢查之後,還要承受這樣被羞辱的感覺,就因為我們從來都不是一個正正當當的國家。
我真的很難過,拿著新的機票走向機艙的路上,我的眼淚沒有停過,即使現在飛機起飛了,我仍然無法止住我的淚
38天的旅行中,我至少向20個人解釋台灣跟中國不一樣,我們是一個國家。至少有一百個人第一句話問我的是你是中國人嗎?
我不知道在我奮力解釋的當下,有幾個人真的懂了我們不一樣,我不知道這樣做的我能帶來多少改變。
今天的我,哭的很傷心
今天的我,為我的國家而哭泣
I don't know when can I be a real Taiwanese instead of Chinese Asian girl come from weird country which called Republic of China.
Before boarding the flight from Costa Rica to Florida, I was asked to have another security check by the side of entrance, and my seat is not given. I really don't know what it means. It's weird, it's really weird. It just likes an insult. The worker joked around, spoke in Spanish saying that this is a Chinese girl. And I said I'm Taiwanese not chinese. Even I said like this, They still asked me like why? Once again the endless conversation in this trip was why Taiwan is not China, why your country name on passport is China, what the difference between Taiwan and China. I'm really sad. At least 20 times of this kind of situation happened in this 38 days trip, and at least 100 people called me Chinese. I tried to explain everytime, although I don't know what change can I bring. I hope there's one day I can have a Taiwan passport and be a real Taiwanese.
insult中文 在 阿滴英文 Youtube 的最讚貼文
這次也是拿大家的留言來挑戰這一些困難的中文翻譯,更多資訊有詳細的中英對照喔。
訂閱阿滴英文 ▶ http://bit.ly/rde-subscribe
支持阿滴英文 ▶ http://pressplay.cc/rayduenglish
1. 意思 meaning, interesting, no-no, nothing, thank you... 等
2. 嫑嫑 no, stop, say one thing and mean another, i can't even
3. 傻眼 i can't even, dumbfounded, stunned, flabbergasted, facepalm*
4. 緣分 serendipity, we'll see what happens, whatever comes let it come
5. 嘴砲 diss, insult, provoke, trash talk, stop talking shit
6. 敷衍 brush/put someone off, pay lip service, standoffish
3:52 Cannon 拼錯了拼成 Canon 卡農😭
上一部影片 如何挑選適合自己的英文讀物 https://youtu.be/isPpyhrsa18
下一部影片 敬請期待!
更多阿滴:
http://facebook.com/rayduenglish
http://instagram.com/rayduenglish
http://weibo.com/rdenglish
合作邀約:rayduenglish@gmail.com
insult中文 在 3/23《你只欠我一個道歉》The Insult 官方預告 - YouTube 的美食出口停車場
高潮迭起!榮獲奧斯卡最佳外語片提名《你只欠我一個道歉》The Insult 勇奪威尼斯影展最佳男主角大獎勇奪美國電影學會電影節觀眾票選最佳影片勇奪美國 ... ... <看更多>
insult中文 在 是同一個人,中文「在傷口上灑鹽」。 打傷你是一個人 的美食出口停車場
【活用Add】 Add insult to injury, 被人打傷,還要受侮辱。有兩種意思: 打傷你的人和侮辱你的人,是同一個人,中文「在傷口上灑鹽」。 打傷你是一個人, ... ... <看更多>
insult中文 在 企業責任資源中心 的美食出口停車場
This page is not available in 繁體中文and is being displayed in ... An outspoken Phnom Penh agriculturalist was charged with “insult” and ... ... <看更多>