【每日國際選讀】
#文末挑戰多益選擇題📝
迪士尼出奇招,花木蘭票價900看嗎?
開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知
來讀華爾街日報獨家
🌺Disney’s Bet on Mulan and the Economics of Streaming
《花木蘭》直接登上Disney+,這部要價近900元的電影能幫迪士尼賺錢嗎?
🏹In the latest pandemic-inspired Hollywood shake-up, Walt Disney Co. on Tuesday said it would offer its live-action remake of “Mulan” for sale Sept. 4 exclusively on its new streaming service, Disney+, at about $30 a pop, instead of in theaters as planned.
華特迪士尼公司4日表示,將於9月4日在其新的串流媒體服務Disney+獨家上線真人翻拍版電影《花木蘭》(Mulan),收費約30美元(約台幣880元),而不是按原計劃在電影院上映。這是新冠疫情引發的最新一項好萊塢變革。
-inspire: 刺激、引發
-remake: 翻拍
-a pop: 一張、一個,意思同 a piece
✍常見用法:tickets at $10 a pop 一張票10美元
🦜Other studios have moved movie premieres online in recent months—winning few friends among theater operators. But none has done so in this particular way, as a premium-priced add-on for streaming customers already paying a monthly fee for otherwise all-you-can-eat entertainment.
近幾個月來,其他電影公司也紛紛將影片首映搬到了網上,這種做法招致影廳營運商不滿。但迪士尼把這部電影作為附加服務提供給串流媒體用戶,且定價不低,這些用戶已經為套餐型娛樂服務支付每月訂閱費,到目前為止,還沒有一家電影公司採用過如此特別的方式在網路首映。
-翻譯技巧:“winning few friends among theater operators”
原句直譯為「在影廳營運商中贏得很少朋友」,太過直覺且不符合中文語境。此時我們可以換另一個角度思考原文想傳達什麼意思,將「贏得很少朋友」轉化為「招致不滿」,兼顧英文原意且更符合中文邏輯。
-premium-priced: 高訂價
✍常見用法:add/pay a premium 支付溢價、加價
🏮For now, though, it’s unclear whether Disney’s move was a one-time response to extenuating circumstances created by a global public-health crisis, as Chief Executive Bob Chapek suggested Tuesday on a conference call with Wall Street analysts, or a sign of things to come.
不過,目前尚不清楚迪士尼此舉是對全球公共衛生危機造成的特殊環境所做的一次性反應,還是未來模式的一個訊號。迪士尼首席執行長Bob Chapek 於4日在與華爾街分析師的電話會議上暗示是前者。
-one-time response: 一時反應
-extenuate: 減輕、緩和
-conference call, con-call: 電話會議
🥇Debuting a $200 million movie on a proprietary, premium video-on-demand service is without precedent, so there’s no clear way to estimate how online sales of Disney’s “Mulan” would stack up against a hypothetical run in theaters.
在專用的優質影片點播服務首映一部製作成本2億美元的電影是史無前例的,因此沒有明確方法來估算,若與假設的影院放映情況相比,《花木蘭》線上銷售情況會如何。
-proprietary: 專用的、專有的
-without precedent: 前無來者、史無前例,同 unprecedented
-stack up:累積、疊高,此處指「推動銷售量」
未完待續⋯⋯⋯
Disney+的用戶願意加價900台幣看電影嗎?
加入文末每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版
——
原文連結請看留言
——
❓❓多益模擬題❓:
At $29.99 on Disney+, it would take about 3.3 million ________ to generate $100 million in revenue, which is roughly _____ $200 million at the domestic box office—about average for recent live-action Disney remakes—where ticket sales are split roughly in half between studios and theaters.
🙋🏻♀️🙋🏼♀️
A. interactions / amount to
B. actions / translated to
C. transactions / equal to
-
【每日商業英文計畫,熱烈招生中!】
華爾街日報訂閱超值方案 📰
專屬 #臉書社團,浩爾 #每日語音導讀
「留言+1」,就送你 #優惠碼 及 #導讀試聽!
inspire用法 在 Cassie Chung - 我的居家生活与料理 Facebook 的最讚貼文
前几天出门前其实收到一个邀请。详读了讯息之后发现原来是场亲子相处课程的邀请。突然觉得主办当局真的好勇敢耶!他们竟然邀请我这只虎妈参加亲子课程!!!还是他们其实不知道我是只暴躁虎妈?🤣🤣🤣
老实说,对于现今社会,这样的课程其实是非常的被需要的。尤其是天天忙碌于工作的父母们,常常因为忙碌而忽略了与孩子的相处时间,可嘴里却又常常喊着口号:现在的忙碌是为了小孩的将来!仔细想想,真的非得是这样吗?那忙碌之后,您可有时间来好好了解您的小孩,可有拨出时间来与小孩沟通和教导您的小孩呢?
主办当局因为了解到现今这样的一种风气,所以希望把有效育儿这一回事变得轻松有趣然后再推广出去让大家受益。
很可惜,由于我是孩子上下学的的柴可夫司机,而且也住的远。所以时间上没办法安排出席课程。但为了感谢主办当局那么有诚意的邀请,所以在这里和大家稍微分享一下详情。
大家其实也可以直接联系主办当局询问详情和参加课程的费用:
面子书请搜:JHM Xpert Resources (@jhmexpert)
******************************
育儿就是这么轻松和有趣
课程长达3个小时:
3个小时老师教什么?
1.有效的正面育儿
2.惩罚 VS 奖励
3.建立孩子的生活和社交技能
4.平衡爱与纪律
5.弥合沟通代沟
6.激发孩子的批判性思维
7.积极语言的用法
8.如何与孩子一起管理情绪
9.如何赋予孩子权力
中文场:
日期:7th September 2019
时间:9:30am – 12:30pm
地点:ARA Eventhall Ampang Putra
费用:请联系主办当局的面子书询问或是点入以下链接报名,
点击报名:https://forms.gle/Y2Eia2Znvd7QHgsB7
MAKING PARENTHOOD FUN & EASY
The seminar last for 3 hours:
What do you learn in 3 hours?
1. Effective Positive Parenting
2. Punishment VS Reward
3. Building Your Child’s Life & Social Skills
4. Balancing Love & Discipline
5. Bridging Communication Gap
6. Inspire Your Child’s Critical Thinking
7. Usage Of Positive Language
8. Managing Emotions With Your Child
9. Empowering Your Child
English Session
Date: 24th August 2019
Time: 9:30am – 12:30pm
Venue: Thotbox Training Room in Petaling Jaya
Registration Fee: Kindly contact the organiser for further information or you may:
Register Here: https://forms.gle/FR3njPcRhYB1MeJT7
inspire用法 在 胖球人生 Facebook 的精選貼文
噹啷!終於等到歐美自然光領導品牌Sylvania Taiwan的新檯燈來我們家啦!!
之前胖球就一直說好想要有一個自己的書桌,這樣她就可以練習寫字跟寫數學(妳求知慾不要這麼旺盛啦😂)
桌子椅子買好之後,最困擾媽媽我的就是護眼檯燈了…(畢竟我對檯燈的印象只停留在書桌附的黃色鴨頭燈😅)
還好上次的喜萬年新品發表會上,三軍總醫院眼科部的呂大文醫師詳細講解了挑選護眼檯燈的重點,這才讓我知道除了要抗眩光和無頻閃(避免眼球過度疲累)以外,還要「無藍光危害」才行!!(喜萬年護眼檯燈是經過國家檢驗,藍光含量比一般市售白光低15%-25%的4000K自然光!)
喜萬年這次推出的幾款護眼檯燈除了以上的護眼功能以外,我們用的這台「INSPIRE護眼靈感燈」還能隨需求選擇2700~5200K的4段調光和調色!(媽媽當初聽到這功能時,驚訝到下巴都要掉下來了啊!)
除了外型很北歐很美以外,它的200公分照明範圍也是我挑選的重點啦!
因為這樣就可以兩個人一起共用一個檯燈!!省一筆顆顆😏
而且燈臂可以調整的幅度也超大!就算以後長高高了也不用擔心!一路用到28歲都特凍啦!!
喔,我還要大推一個重點!就是喜萬年的全部燈具都有附一個桌夾!!
可以自己改成夾式的,很省空間啊~~(而且桌夾是免費送的,一種檯燈兩種用法好超值👍讚讚)
胖球斯拉都喜歡的INSPIRE護眼靈感燈看這邊➡️ https://ppt.cc/f51awx
掰惹位,現在開始到10/31還有開學季優惠活動!
購買指定商品,有哈根達斯冰淇淋兌和MARVEL系列鋼鐵人USB!
更多的護眼檯燈跟優惠活動的資訊可以到喜萬年的官網🔍 http://www.sylvania-lighting.com.tw/
#Sylvania喜萬年 #歐美自然光領導品牌 #護眼檯燈
inspire用法 在 Inspire Home - Facebook 的美食出口停車場
地漿水及人參萃取物為乾燥肌膚補充營養及水分,使皮膚保濕嫩滑富彈性。 使用方法:早晚用於保養品最後一個步驟,取適量塗沫於全臉,輕輕按摩至被肌膚完全吸收。 ... <看更多>
inspire用法 在 【開箱】Fitbit Inspire HR 新品開箱Unboxing Quick Overview 的美食出口停車場
... <看更多>