天文台的一具老傢伙 - 劉天賜先生撰文
An Old Friend from the Hong Kong Observatory
Mr Lau Tin-chi
少時,大約三年班下學期,父親從天文台退休,從山林道四十七號四樓頭廳搬遷住紅磡漆咸道四佰二拾四號,政府華員會的漆咸大廈,新的獨立單位屋宇裡。父親仍然放置一張『鋼製寫字檯』於窗前,檯邊牆壁掛上了一具四方立體的東西,大約只有六吋乘六吋面積(圖一)。這四四方方的東西由外邊木框與及內鑲了兩個儀表組成。右邊長形儀表,我懂得是什麼,那時大家都叫『寒暑表』。正確一點稱為:『溫度計』,一條約四英吋長的玻璃管,很幼很幼,管兩旁都有度數,便是攝氏度數及華氏度數。那時候,香港仍用英制,天文台報氣溫用華氏表度數的。
When I was young at Primary 3, my father retired from the Observatory and we moved from the upper room on the 4th floor of 47 Hillwood Road to a flat in Chatham Building of the Hong Kong Chinese Civil Servants’ Association at 424 Chatham Road, Hung Hom. In our new home, my father had kept his steel desk and placed it by the window. On the wall next to the desk, there was a square object measuring approximately 6 inches by 6 inches (Figure 1), made up of a wooden frame and two meters. I knew the rectangular meter on the right. People called it, in Cantonese, a “meter showing summer and winter”, but its proper name was “thermometer”. On either side of a very thin glass tube about four inches long, there were scales marked in degree Celsius and Fahrenheit. At that time, the British system was still in use in Hong Kong and the Observatory reported temperatures in Fahrenheit.
『寒暑表』的左鄰,儀表面積比較大,有三枝『針』,表上有些英文字,以當年小學三年級才學a man and a pen的英文水平,不知是什麼一回事。
To the left of the thermometer was a larger meter with three “pointers” and some English words on it. Given the fact that I was in Primary 3 and “a man and a pen” pretty much summarised my English proficiency, I had no idea what this meter did.
圖一:前台長Mr Heywood夫婦贈送給劉天賜的父親劉伯華先生的退休禮物 - 家居用的溫度及氣壓計。
Figure 1: Mr Heywood, former Observatory Director, and his wife presented this home thermometer and barometer as a retirement gift to Mr Lau Pak-wa, the father of Lau Tin-chi.
父親掛上這具小小儀器之後,珍而重之,我未夠高度,根本『摸不著』儀器的屁股,遑論騷擾它了。平日,父親不多看它一眼,只有『打風』時節,才躬身細看這具小東西。
My father cherished this small piece of instrument that he had hung on the wall. I could not reach the bottom part of it even on tip toe, let alone mess with it. On a typical day, my father would not pay much attention to the instrument, but he would look at it closely during the typhoon season.
原來它的兩枝指針,不像時鐘長短指針活動的,平日靜靜地,只有『作打風』的時候,其中左手邊一枝便向下活動了。『作打風』這個名詞,近年來漸漸從老百姓生活中淡出了。普羅大眾在沒有空氣調節(冷氣)的空間生活,對環境溫度變化敏感得多。某天,感到很悶熱,風扇,人力撥扇愈撥愈熱,空曠地方吹來的是『悶熱的風』,入黑,飛出了飛蟻(白工蟻),有時,蟑螂也肆意滿場飛,大家心裡口裡都知道:『作打風了』!
I realised that the pointers did not move like the hands of a clock. Normally the pointers stayed quiet, but with the approach of a tropical cyclone, the pointer on the left would move downwards. While people in Hong Kong used to say “typhoon is coming!”, fewer and fewer people use the expression in recent years. In the past when there was no air conditioning, people were much more sensitive to temperature changes. On a certain day, it was exceptionally hot and stuffy, even with electric fans and paper fans, and the breeze was hot even in open areas. After dark, there were flying termites everywhere; sometimes, even cockroaches flew, and everyone knew “typhoon is coming!”.
『打風』是當時生活中一件大事!普羅市民戰戰競競如臨大敵,儘管是石屎樓,窗戶多是木框鑲玻璃。『打風』須做好防風措施。用繩索縛緊木窗,用膠紙打十字貼在玻璃面上,如窗戶有滲水情況,又要堵塞好。防風防雨忙過不亦樂乎。更不論那些住在僭建天台上、山邊,陸上艇戶等的居民了。大家心裡都不希望『打成風』,打得成,可能家破人亡,可能損失慘重。真與四十年後的香港市民心情大大不同了。
In those days, typhoons were a big deal. People were particularly anxious, as if they were facing a formidable enemy. This was because even in concrete buildings, the windows mostly had wooden frames and it was crucial that precautionary measures were taken before a typhoon struck. Wooden windows were secured with ropes and the glass was taped, while window leaks were sealed. It was indeed a lot of work getting prepared for heavy rain or the typhoon. Meanwhile, it was worse for people living in unauthorized rooftop structures, close to a hill or on boats. Everyone hoped that Hong Kong would not be caught in the path of a typhoon, because if it was, homes might be destroyed and lives could be lost. Forty years later in Hong Kong today, people feel completely different about typhoons.
『作打風』前夕,父親忙於看這小東西,並且將其中銀色小針調校,以便觀察另外一枝指針的走勢。幾小時後,便可能發現另一指針再往下走,他便會肯定的預言:『這場風打成啦!』小孩子不知什麼原故,打成風可怎樣?除了不用上學外,悶坐家中不好受的。
Before the arrival of the typhoon, my father would be busy looking at this small instrument. He would adjust the small silver pointer and observe how the other one moved. A few hours later, if the other pointer moved further downwards, he would announce with absolute certainly that, “the typhoon is on its way!” As a kid, I did not understand all the fuss about typhoons. Although I would get an extra day off from school, I would be stuck at home and it was rather boring.
年長,知道這具儀器是『氣壓計』,不必用電池或其他動力,內裡『機關』感應大氣內的氣壓,推動指針活動的,原理須問科學官了。父親離世之後,再細心看這陪伴我家數十年的『老傢伙』,是當年天文司Mr. Heywood夫婦贈送給家父的禮物,木框下一塊小銅片,刻上受物人贈物人名字和日期。『老傢伙』由家父退休哪年『服務』至他辭世,我做了它的主人後,不知如何使用,只放在案前裝飾。及有緣認識了天文台岑天文司和高級科學主任宋小姐後,知道設有一個歷史室,冒昧將這具家中呆了六十多年的『老家人』送去更有意義的地方(圖二)。當市民參觀天文台歷史室時,這『老傢伙』可能給觀眾一個新鮮的面貌,原來當年家居氣壓儀是這樣子的。
As I grew older, I learnt that the instrument was a barometer. Not requiring any batteries or other power sources, the “mechanics” inside senses the atmospheric pressure and causes the pointers to move. For details of the principle, you need to ask a scientific officer. After my father passed away, I had a good look at this “old friend” that had been in our family for decades. It was given to my father by the then Mr Heywood, the Observatory former Director, and his wife. The names of the givers and receiver, along with the date of presentation, were inscribed on a small plate under the wooden frame. Our “old friend” had served our family since my father’s retirement up till his passing, but after I became its owner, it was treated as an ornament on my desk because I did not know how to use it. Therefore, when I met Mr Shun, the current Observatory Director, and Ms Song, the Senior Scientific Officer, and learned from them that there was a History Room in the Observatory, I offered to send this “old friend” that had been with our family for more than six decades to a place where its existence would be more meaningful (Figure 2). When members of the public visit the History Room, hopefully our “old friend” can show them what a home barometer in the past looks like.
圖二:劉天賜(右)把父親的天文台退休禮物「温度及氣壓計」贈送回天文台,由岑智明台長(左)接收這件歷史文物。
Figure 2: Lau Tin-chi (right) donated his father’s retirement gift, a thermometer and barometer, to the Observatory. Mr Shun Chi-ming, the Director of the Hong Kong Observatory (left), received the instrument from him.
圖三:五十年代初,劉天賜父親劉伯華(右)在天文台工作,抱年幼的劉天賜坐上香港第一個測量站石墩上留影;今天劉天賜(左)再走到同一位置,笑說從前巨大的石墩縮小了。(相片提供:蘋果日報)
Figure 3: In the early 1950s, Lau Pak-wa (right), the father of Lau Tin-chi, worked in the Hong Kong Observatory. This photograph shows him with the young Lau Tin-chi sitting on a stone pier at Hong Kong’s first survey station. Today, Lau Tin-chi (left) revisits the place, and he says the giant stone pier has shrunk. (Photo courtesy of Apple Daily)
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過12萬的網紅一二三渡辺,也在其Youtube影片中提到,新しいカメラだったので、縦に映したつもりが、 次回撮り直しますね、 Honda Motor of CB400FOUR (CB forehand) is chipped off in 2001 from 1997, and it is a motorcycle of production / ...
inches to meter 在 一二三渡辺 Youtube 的精選貼文
新しいカメラだったので、縦に映したつもりが、
次回撮り直しますね、
Honda Motor of CB400FOUR (CB forehand) is chipped off in 2001 from 1997, and it is a motorcycle of production / the 400cc Ney kid type that it sold. Popular name "Yong forehand."
CB400FOUR embossed a nostalgic style on the front, and front and back fender of the chromeplating finish, 4 soup stock muffler, a spoke wheel were adopted (but this followed an image of dream CB750FOUR not ex-dream CB400FOUR which was the same name). However, I had directionality of new Ney kid sports such as front and back disc brake or a liquid crystal display in a meter at the same time.
I add a cooling fin to a base, and a core puts four four strokes water-cooled DOHC series cylinder engines of CB400SF on a double cradle frame of an exclusive design. Setting of low turn area serious consideration is given to be able to enjoy a feeling of powerful torque. In exhaust system, an exhaust pipe silencer by 1 is put on for each cylinder each and becomes structure having unique exhaust sound.
As for the body color, the three degrees of perception of Italian red candy ocean green pure black were prepared for at first, but it was changed in 1998 to the three degrees of perception of Italian red candy phoenix blue titanium metallic.
Drug star / classical music 400(DS4, DSC4)
"Drug star 400" who become the drug star series's first car model(DS4) I appear as a succeeding car model of XV400 in Racing Racer Motorcycle February, 1996. It is the deployment to the newly-designed frame which it largely refines and two common air-cooling V type cylinder SOHC2 valve 400cc engines in order to emphasize a feeling of pulse, and was able to mind low. I am combined with monoshock to look like (a totally state without suspension)-type rear swing arm and finish unique form. Though the shaft drive that is not equipped with a cover daringly emphasizes the atmosphere that is mechanical more, I take part. I am equal with a car model of sports type, and, the obedient handling that do not seem to be American are characteristics.
As a car model to be derived in February, 1998 "drug star classic 400"(DSC4) A appearance. Of a type wide with 400 bodies to a base at the front desk equip 16 inches tire with front and back deep fender, an exclusive large-sized headlight, a saddle type seat, a foot peg of an again exclusive design, and direct the solid style that gangs are different from a normal model in.
A loving animation,
http://jp.youtube.com/watch?v=KJD-THocumA&feature=channel_page
I am pretty,
http://jp.youtube.com/watch?v=1gdeAoOvyEo&feature=channel_page
It is a beautiful woman dog,
http://jp.youtube.com/watch?v=rmQISVaOmSw&feature=channel_page
CB400FOUR(シービーよんひゃくフォア)は、本田技研工業が1997年から2001年にかけて製造・販売していた400ccネイキッドタイプのオートバイである。通称「ヨンフォア」。
ドラッグスター/クラシック400 (DS4, DSC4)
ドラッグスターシリーズ最初の車種となる「ドラッグスター400」 (DS4) は、1996年2月にXV400ビラーゴの後継車種として登場。ビラーゴと共通の 空冷V型2気筒SOHC2バルブ400ccエンジンを、パルス感を強調するべく大幅にリファインし、低く構えた新設計フレームに搭載。リジッド(サスペンションが全く無い状態)に見えるモノショック式リアスイングアームと相まって、独特のフォルムを作り上げている。カバーをあえて装備しないシャフトドライブも、メカニカルな雰囲気をより強調するのに一役買っている。スポーツタイプの車種と互角、とまではいかないものの、アメリカンらしからぬ素直なハンドリングも特徴である。
愛し合っている動画、
http://jp.youtube.com/watch?v=KJD-THocumA&feature=channel_page
可愛いです、
http://jp.youtube.com/watch?v=1gdeAoOvyEo&feature=channel_page
美女犬です、
http://jp.youtube.com/watch?v=rmQISVaOmSw&feature=channel_page
inches to meter 在 一二三渡辺 Youtube 的最佳貼文
新しいカメラだったので、縦に映したつもりが、
次回撮り直しますね、
Honda Motor of CB400FOUR (CB forehand) is chipped off in 2001 from 1997, and it is a motorcycle of production / the 400cc Ney kid type that it sold. Popular name "Yong forehand."
CB400FOUR embossed a nostalgic style on the front, and front and back fender of the chromeplating finish, 4 soup stock muffler, a spoke wheel were adopted (but this followed an image of dream CB750FOUR not ex-dream CB400FOUR which was the same name). However, I had directionality of new Ney kid sports such as front and back disc brake or a liquid crystal display in a meter at the same time.
I add a cooling fin to a base, and a core puts four four strokes water-cooled DOHC series cylinder engines of CB400SF on a double cradle frame of an exclusive design. Setting of low turn area serious consideration is given to be able to enjoy a feeling of powerful torque. In exhaust system, an exhaust pipe silencer by 1 is put on for each cylinder each and becomes structure having unique exhaust sound.
As for the body color, the three degrees of perception of Italian red candy ocean green pure black were prepared for at first, but it was changed in 1998 to the three degrees of perception of Italian red candy phoenix blue titanium metallic.
Drug star / classical music 400(DS4, DSC4)
"Drug star 400" who become the drug star series's first car model(DS4) I appear as a succeeding car model of XV400 in Racing Racer Motorcycle February, 1996. It is the deployment to the newly-designed frame which it largely refines and two common air-cooling V type cylinder SOHC2 valve 400cc engines in order to emphasize a feeling of pulse, and was able to mind low. I am combined with monoshock to look like (a totally state without suspension)-type rear swing arm and finish unique form. Though the shaft drive that is not equipped with a cover daringly emphasizes the atmosphere that is mechanical more, I take part. I am equal with a car model of sports type, and, the obedient handling that do not seem to be American are characteristics.
As a car model to be derived in February, 1998 "drug star classic 400"(DSC4) A appearance. Of a type wide with 400 bodies to a base at the front desk equip 16 inches tire with front and back deep fender, an exclusive large-sized headlight, a saddle type seat, a foot peg of an again exclusive design, and direct the solid style that gangs are different from a normal model in.
A loving animation,
http://jp.youtube.com/watch?v=KJD-THocumA&feature=channel_page
I am pretty,
http://jp.youtube.com/watch?v=1gdeAoOvyEo&feature=channel_page
It is a beautiful woman dog,
http://jp.youtube.com/watch?v=rmQISVaOmSw&feature=channel_page
CB400FOUR(シービーよんひゃくフォア)は、本田技研工業が1997年から2001年にかけて製造・販売していた400ccネイキッドタイプのオートバイである。通称「ヨンフォア」。
ドラッグスター/クラシック400 (DS4, DSC4)
ドラッグスターシリーズ最初の車種となる「ドラッグスター400」 (DS4) は、1996年2月にXV400ビラーゴの後継車種として登場。ビラーゴと共通の 空冷V型2気筒SOHC2バルブ400ccエンジンを、パルス感を強調するべく大幅にリファインし、低く構えた新設計フレームに搭載。リジッド(サスペンションが全く無い状態)に見えるモノショック式リアスイングアームと相まって、独特のフォルムを作り上げている。カバーをあえて装備しないシャフトドライブも、メカニカルな雰囲気をより強調するのに一役買っている。スポーツタイプの車種と互角、とまではいかないものの、アメリカンらしからぬ素直なハンドリングも特徴である。
愛し合っている動画、
http://jp.youtube.com/watch?v=KJD-THocumA&feature=channel_page
可愛いです、
http://jp.youtube.com/watch?v=1gdeAoOvyEo&feature=channel_page
美女犬です、
http://jp.youtube.com/watch?v=rmQISVaOmSw&feature=channel_page
inches to meter 在 一二三渡辺 Youtube 的最佳解答
三重県明野からRZ250乗りの尚ちゃんが、
車で珈琲を飲みに来てくれました、
なんと珈琲チケットまで購入してくれました、
ありがとう、長距離記録達成かな?
日本初のダチョウ料理専門店、
ライダーズカフェMACHⅢ
大阪府堺市美原区北余部469-6
TEL&FAX072-361ー3171
http://www.h4.dion.ne.jp/~maltuha/index.html
店休日のお知らせ、
毎月第一火曜日その翌日が店休日になります
ヴィッツ(初代)の車台に、15インチのホイールと5ドアハッチバックボディを被せたコンパクトカーである。2001年の東京モーターショーで出展され、そのコンセプトカー然としたスタイルをそのままに、翌2002年に市販された。
当初は日本国内専用車であったが、のちに北米でも若者向けのクールブランド「サイオンで、初代がxAとして、2代目がxDとして販売されている。
2002年5月、初代発売。当時はトヨペット店とネッツ店での併売であった。
ヴィッツに比して若干ボディサイズを大きくすることで、居住性の向上に貢献するだけでなく、シャープなボディラインにSUV風のオーバーフェンダーによって、クールでスタイリッシュなデザインを施すことでヴィッツとの差別化を図っている。また、ヴィッツと同様にセンターメーターを採用している。
開発にあたっては試作車を製作しない、いわゆる「フルデジタル設計」で製作されている[1]。すなわち、実車での走行試験を行っておらず、コストダウン・開発スピードの速さに繋がっている。
エンジンは、2NZ-FE型1300cc(87ps)と1NZ-FE型1500cc(109ps)の2種類で、トランスミッションは、全車4速ATを採用する(北米向けにはMT仕様も存在する)。2NZ-FE型1300ccは平成17年排出ガス基準75%低減レベルを、1NZ-FE型1500ccは平成17年排出ガス基準50%低減レベルを達成。
2005年5月、初のマイナーチェンジを行うとともにネッツ店専売車種となり、フロントエンブレムは2代目ヴィッツよりネッツ店の専売車種に採用が始まった"N"をかたどった物へと変更された。この際、ノーマルグレードとスポーティグレードの差別化を図った。
Hisashi of the RZ250 getting on came from Mie Prefecture Akeno to
drink coffee with the car, and it bought it for the coffee ticket
very much.
Thank you is it long distance record achievement?
First ostrich dish specialty store and Raidarzcafe MACH? in Japan
3171-..Yo 469?6 TEL&FAX072?361.. Osaka Prefecture Sakai City Mihara
Ward north .... http://www.h4.dion.ne.jp/~maltuha/index.html
Information on shop holiday
The next day on the first Tuesday every month becomes shop holiday.
It is a compact car that covered Witz's (founder) chassis with the wheel and five door hatchback body of 15 inches. It was exhibited by the Tokyo Motor Show in 2001, and the style made the concept car was marketed as it is in 2002 next year.
The founder is sold with the Psion and the second generation for the young person ..cool brand ".. ..xA.. is sold as xD also in North America though it was a car at first only for Japan.
The founder is put on the market in May, 2002. It is U in the Toyopet shop and the Nets shop and at that time.
The differentiation with Witz is attempted by it not only contributes to the improvement of the livability by enlarging some sizes of the body compared with Witz but also giving a stylish design to ..Sharp.. bodyline coolly with an over fender of the SUV style. Moreover, a central meter is adopted as well as Witz.
When developing, one produced with so-called "Full, digital design" with which the concept model is not produced. That is, test run in a real car is not done, and it connects with the speed of reduction in costs and the development speed.
There are two kinds of engines, that is, 2NZ-FE type 1300cc(87ps) and 1NZ-FE type 1500cc(109ps), and the transmission adopts all car four-speed AT (The MT specification exists for North America, too). 2NZ-FE type 1300cc achieves the decrease level of the exhaust gas standard 75%2005 year and 1NZ-FE type 1500cc achieves the decrease level of the exhaust gas standard 50%2005 year.
The first minor change was done, it became a Nets shop monopoly model, and the reception desk emblem was changed in May, 2005 to moulding "N" that the adoption starts from the monopoly model of the Nets shop from the second generation Witz. In this case, the differentiation of a normal grade and a sporty grade was aimed at.
inches to meter 在 How to convert inches to meter and meter to inches ... - YouTube 的美食出口停車場
... <看更多>