#新年優惠即將結束‼️
inspire 激勵、鼓舞、喚起 (v.)
E.g. Tim's confident leadership inspired his followers.
他那自信的領導風采激勵著他的追隨者。
.
cheer / encourage / inspire / stir / urge 激發、鼓舞 (v.)
E.g. Tim encouraged Cynthia in her ambition to become a model.
Tim 對Cynthia要當模特兒的抱負給予很大的鼓勵。
.
buoy up / hearten / inspire / kindle / spark 激勵、激起、點燃 (v.)
E.g. That small incident was the spark that set off the street riots.
那件小事是引發街頭暴動的導火線。
.
hearten / encourage / inspire / invigorate 鼓舞、使高興、使振奮 (v.)
E.g. I am very heartened by Daniel's success in the election.
Daniel 在競選中獲勝令我大受鼓舞。
.
kindle / light / ignite / inspire 燃起...想法 (v.)
E.g. Amy’s imagination was kindled by the interesting stories.
Amy 的想像力被那個有趣的故事給激發。
🔥我的線上課程上線了🔥
#目前累積超過500位學員
✍️ 大考英文作文各大題型說明
✍️介系詞連接詞全解析
✍️ 提升大考詞彙量
✍️ 近三年學測指考範文賞析
✍️一堂專門為大學聯考打造的英文作文課程
【 十小時快速搞定學測指考英文作文高分攻略 】
大學聯考英文作文滿分20分,歷年來作文的平均分數約為8-10分。英文作文對於許多同學來說是場惡夢,因為沒有老師的提點,再怎麼練習進步的幅度仍然十分有限。因此,我在今年10月底推出這門為大學聯考設計的一套作文課程,希望能幫助到在寫作進步有限的同學快速累積實力的課程。
💰目前課程售價
方案1 👉 單人購買 2490 / 人
方案2👉 三人團購 1990 / 人
新年送紅包🧧
只要購課時輸入seventeen5即可再享250元折扣!
✏️追蹤IG聽發音:https://reurl.cc/9ZV47d
✅學測指考線上課程連結:https://9vs1.com/go/?i=59b8627f1776
✏️字根字首推薦學習平台:https://reurl.cc/dVeMeD
「ignite發音」的推薦目錄:
ignite發音 在 The Priceless Boat Facebook 的精選貼文
今個星期六晚就係啦! 準備好你地件波衫未呀!?
- 及時雨FC Presents : 底線傳底蹴鞠大典2016 -
足球在於我們是瞬雷不及之假期
現場將充滿世界盃狂熱氣氛!著定波衫、拉定筋、寫定假紙射波,準備fing足全場!
- 出賽球隊Performance Bands:
*Feel Of All
*Ignite the Hope
*The Priceless Boat
*ShadowEscape 倒影逃離
*及時雨 - RAIN IN TIME
- 球賽日期: 30/07/2016 (SAT)
- 開波時間: 準時6:00pm唱國歌
- 球場: VS Studio+大球場
- 指定服裝: 波衫,咩波都好,主場/作客,國家隊到校隊乜波都得
- Ticket: $150(Walk in only)
- Ticket Reservation: 92694500(Enson)/97455778(YoYo)/Inbox及時雨Facebook page
「射波(蹴鞠)」一詞解作「放飛機」,即爽約的意思,於工作上則可理解為缺勤或曠工(sick leave),但是單從字面著眼實在難以聯想得到這個意思。追源溯始,找到兩個比較合理的說法:一)射波是足球的術語,意思是大力用腳將球送出,所以將工作比喻為「波」,而「射出」則代表將責任交予他人的行徑;二)因「射波」的粵音發音近似普通話的「卸膊」,因而得名。
及時雨RAIN IN TIME ﹣把球賽喻意為一場及時降下的假期, 能滋潤球員及聽眾因平庸生活而日久乾旱的心靈。所以大家射波都要黎。
P.S. Band show來的。
#及時雨 #rainintime #Thepricelessboat #IgnitetheHope #feelofall #ShadowEscape
ignite發音 在 The Priceless Boat Facebook 的最佳解答
作為一個足球員,我從來都唔知咩叫返工。
30/7!有我地, Feel Of All Ignite the Hope ShadowEscape 倒影逃離 及時雨 - RAIN IN TIME!
工係唔使返,拎假紙射波黎玩盡佢!
獌要咬人了~
- 及時雨FC Presents : 底線傳底蹴鞠大典2016 -
足球在於我們是瞬雷不及之假期
現場將充滿世界盃狂熱氣氛!著定波衫、拉定筋、寫定假紙射波,準備fing足全場!
- 出賽球隊Performance Bands:
*Feel Of All
*Ignite the Hope
*The Priceless Boat
*ShadowEscape 倒影逃離
*及時雨 - RAIN IN TIME
- 球賽日期: 30/07/2016 (SAT)
- 開波時間: 準時6:00pm唱國歌
- 球場: VS Studio+大球場
- 指定服裝: 波衫,咩波都好,主場/作客,國家隊到校隊乜波都得
- Ticket: $150(Walk in only)
- Ticket Reservation: 92694500(Enson)/97455778(YoYo)/Inbox及時雨Facebook page
「射波(蹴鞠)」一詞解作「放飛機」,即爽約的意思,於工作上則可理解為缺勤或曠工(sick leave),但是單從字面著眼實在難以聯想得到這個意思。追源溯始,找到兩個比較合理的說法:一)射波是足球的術語,意思是大力用腳將球送出,所以將工作比喻為「波」,而「射出」則代表將責任交予他人的行徑;二)因「射波」的粵音發音近似普通話的「卸膊」,因而得名。
及時雨RAIN IN TIME ﹣把球賽喻意為一場及時降下的假期, 能滋潤球員及聽眾因平庸生活而日久乾旱的心靈。所以大家射波都要黎。
P.S. Band Show
ignite發音 在 原神Genshin Impact 2.6版本Trailer 中文字幕日語發音 - YouTube 的美食出口停車場
... <看更多>