提起大家對於法國人的刻板印象,「浪漫」大概是最常使用的形容詞,但事實上法國人其實不說「我愛你」。這是為什麼?
這篇來自BBC的文章,介紹了法國人的語言中雖然有「愛」(aimer),僅用於對於物件的感受,也介紹了他們有更多的替代性用語、肢體動作等來表達「愛意」。或許這就是法國人給人感覺特別「浪漫」的原因之一。
————————————
法國人不說「我愛你」
當海斯的法國男友離開她時說:「我不愛你。」她受到啟發,寫出第一本書《我也不愛你》。她說,這一宣告更令人吃驚,因為他從來沒說過「我愛你」,怎麼能說「我不再愛你了」呢?
法國人不說「我愛你」,因為他們沒有動詞來表達對他們關心之人的衷心感情。只有一個動詞「aimer」,意思是「喜歡」和「愛」。因此,當法國人用「aimer」來解釋他們對橄欖球、法棍麵包或紫丁香氣味的喜愛時,並不誇張。而很自然地,用同一個詞來描述對新生嬰兒、兒時的朋友,或生活伴侶的強烈的愛,會讓人覺得很陳腐、很庸俗。
看看拉魯斯的在線法英詞典,就能理解法國人是如何談論愛情的。在這裏,及物動詞被定義為「aimer」,但有關如何表達愛的例子表明,這個詞很少被使用。據拉魯斯字典解釋,當談到對運動或食物的熱愛時,恰當的法語術語應該是「passion」(激情)。一見鍾情是「coup de foudre」(雷擊般的震撼);信件後的簽名是「affectueusement」(深情的);而生命中的愛人則是「homme ou femme de ma vie」。
法國人雖然不會說「愛」,但學會了用其他表達來代替。「Flattery」(阿諛奉承)、「chivalry」(騎士精神)和「romantic」(浪漫)這些詞都是通過古法語傳入英語的。這些詞說明,讚美是一種藝術形式,來自新情人的讚美就像屠夫凖備羊腿一樣容易。對於男人來說,提著女人的行李箱下地鐵可以毫不猶豫。至於浪漫,巧克力的完美、香檳的發明、富麗堂皇的新藝術派、亞歷山大三世橋的建造,都根植於文化之中。
(以上引用網頁原文)
引用網址:https://www.bbc.com/zhongwen/trad/57917061
「homme意思」的推薦目錄:
- 關於homme意思 在 百工裡的人類學家 Facebook 的精選貼文
- 關於homme意思 在 Petit à petit - 法語一步一步來 Facebook 的精選貼文
- 關於homme意思 在 布丁不Q _韓國代購 Facebook 的最讚貼文
- 關於homme意思 在 Re: [問題] L'homme qui c'est fait mal是什麼意思? - 看板Francais 的評價
- 關於homme意思 在 homme意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星娛樂頭條 的評價
- 關於homme意思 在 homme意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星娛樂頭條 的評價
- 關於homme意思 在 而且意思會隨著位置而改變。 當這些形容詞被放在名詞前面時 的評價
homme意思 在 Petit à petit - 法語一步一步來 Facebook 的精選貼文
文化系列 #3 La charentaise
chausson或pantoufle是在家裡穿的便鞋。
如果你去過法國人的家你一定看過到一種很特別
: les charentaises 。
因為...
...每個法國人的家都有 charentaises,
冬天在家裡穿帶來人家超舒服的感覺喔
以下的詞彙和口語說法(感嘆詞-慣用法)超多也是法國人常用的,
我另外多加了一些例子 :
parce que là (口說) = 因為這次
clairement (adv.) = 明明地
avoir le nez (pour qqch) = 很會
∟ '' Vous avez le nez pour trouver les bons plans 🤩🤩. ''
= '' 你們很會找到價值超好的東西。''
或
= '' 你們很會找到超好的東西。''
truc (n.m) = 東西
∟ 這個詞和machin(一樣的意思)應該是法國人最喜歡用的詞。
∟ truc也會有 '' 秘訣, 撇步的意思 ''
assurément (adv.) = 一定
est lié (à qqch /à qqn) = 有關係
fromager (n.m) = 賣起司的人
certifier (qqch) (à qqn) = 確認, 確定
∟ '' Je pense pouvoir le certifier 我大概會幫你確認這件事。''
ça fouette (口說) = 臭死了🤬
hein (int.) = 吸引人家的注意或同意
∟ '' Chéri, je suis belle avec cette robe, hein ? ''
perso (adv.) = 我自己覺得, 來強調自己的意見,想法
∟ '' Perso je trouve ta robe moche 😙 ! ''
déranger (qqch) = 弄亂
∟ 就是ranger 的相反。
règne (n.m) = 統治。
∟ '' Le reigne de Louis 16 a fini grâce à la Révolution française. ''
département (n.m) = 法國省
∟ '' Chaque département français possède une préfecture, il faut aller à la préfecture pour obtenir son passeport ou son permis de conduire. ''
sans dèc ? (interj.) = 真假 ?
∟ 法國人常常跟nan一起用 :
'' Valéry Giscard d'Estaing est encore vivant ? Nan sans dèc 😱?? ''
à l'origine (loc. adv.) = 原本. 本來
∟ '' À l'origine cette moto n'était pas puissante, maintenant si. ''
cordonnier (n.m) = 修鞋師
faire (qqch) à partir de (qqch) (loc. prép.) =
用某個東西來做某個東西
chute (n.f) = 小布, 東西的小塊
∟ '' - Tu fais quoi avec les chutes de bois ?
- Bah du feu !! ''
∟ une chute de tissu, de materiau
feutre (n.m) = 氈
l'industrie papetière = 紙業
un uniforme militaire = 軍服
quoi (interj.) = 介紹明顯的事實
∟ '' Si tu as un composteur tu jettes beaucoup moins de déchets quoi😍. ''
à l'époque (loc. adv.) = 那時候
∟ '' À l'époque il n'y avait pas de voiture à Paris,
il y avait seulement des calèches. ''
semelle (n.f) = 鞋墊或鞋底, 法文沒有分好 🧐
le dessus (n.m) = 上面
∟ '' Ton sac est sympa mais le dessus n'est pas étanche,
c'est dommage. ''
ni (conj. coor.) = 否定連詞
∟ ne... pas... ni... / ni... ni...
∟ '' Je n'aime pas les choux ni les patates. ''
∟ '' Je n'aime ni les choux ni les patates. ''
faire durer (qqch) = 久用某個東西
pour en faire durer l'usage =
∟ 這裡的 en 是(l'usage) des charentaises 的意思
paysan (n.m) = 農民, 農夫
sabot (n.m) = 木鞋
hmm (interj.) = marque l'apprécation positive
∟ 代表正面欣賞
malin (adj.) = 聰明, 小聰明, 狡猾
∟ rusé 比較有小聰明/狡猾的意思
∟ '' Attention si tu fais des affaires avec , elle est très maligne. ''
(> 狡猾, 法國人幾乎都習慣寫maline)
∟ '' C'est très malin ce truc 👍 !!! ''
(>聰明)
silencieux (adj.) = 靜音的
∟ les silencieuses 就是les charentaises的綽號
domestique (n.m) = 傭人
se déplacer (qqpt) = 去某個地方
∟ '' Il se déplace beaucoup pour son travail. ''
cirer (qqch) = 打蠟
parquet (n.m) = 木地板
ce n'est que + 時間 / 動詞 = 只有。。。的事後
∟ '' Ce n'est que lorsqu'il fait beau que je sors dehors ''
donner naissance (à qqch) = 生產, 發明
(les) charentaises que l'on porte aujourd'hui
∟ 你看我上次解釋 '' que l'on '' 文法點吧,
沒有很久以前
en leur ajoutant une semelle =
∟ en ajoutant 表達方式 (donner naissance的方式)
∟ leur 是COI代詞替代charentaises (COI)
motif (n.m) = 圖案
∟ '' Ta nouvelle chemise à des motifs
à fleurs ou à carreaux (格子) ? ''
écossais (adj.) = 蘇格蘭的
∟ motif écossais, '' 蘇格蘭圖案 ''
是甚麼呢 ? 你google一下吧 😉
perpétuer (qqch) = 接著, 繼承
∟ 我們最常用perpétuer une tradition的慣用法
relooker (qqch/qqn) = 裝潢, 翻新
un produit phare = 搶手貨, 主打品牌
aux quatre coins de la planète / du globe =
∟ 地球各地
prendre son pied (à faire qqch) (loc.v.) = 超喜歡
∟'' - Tu prends vraiment ton pied à faire la vaisselle ??
- Ouais, carrément !! ''
je vous recommande d'en essayer une
∟ en是代詞, 替代une paire de charentaise
∟ [en + 數子] 一起用時,候數子(un)要在最後面出現😁
wow (interj.) = 表達感受
∟ '' Wow, elle roule super vite à moto !! ''
sur ce (loc. adv.) = 以此
nouveau (adj.) = 新的
∟ nouveau +母音開頭的名詞要寫成 nouvel
∟ un nouvel homme, un nouvel hôtel, un nouvel obstacle
ciao (interj.) = 拜拜
∟ 在義大利文裡面也可以當作 ''你好''。
∟ 在法文裡面不行,我們會聽不懂 😂
homme意思 在 布丁不Q _韓國代購 Facebook 的最讚貼文
🍈🌼BTS X system homme 聯名系列服飾~🌼
可以代購喔!但這品牌在百貨專櫃屬單價都比較高。約萬元上下 預算比較多的親估可以來看看~
👉這裡看選款~
http://www.thehandsome.com/ko/magazine/editorials/8802613975112
#歡迎ㄧ年內購物滿1-2次以上
#親估來加社團(ㄧ年內消費ㄧ次以上) http://bit.ly/2yg4egk
#跟賴群(半年消費兩次以上)~布丁ID~e2980074
#我們社團是不加沒消費過新朋友的哦~不好意思
#要有符合ㄧ年內消費後就可以再申請加入社團
#如果符合上面有申請加社團要請填問題完全
#否則布丁不會通過申請的
#新朋友就請看粉專資訊下單~
#或也可以加賴下單~
homme意思 在 homme意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星娛樂頭條 的美食出口停車場
提供homme意思相關PTT/Dcard文章,想要了解更多homme發音、homme衣服、homme意思有關娛樂/明星文章或書籍,歡迎來星娛樂頭條提供您完整相關訊息. ... <看更多>
homme意思 在 homme意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星娛樂頭條 的美食出口停車場
提供homme意思相關PTT/Dcard文章,想要了解更多homme發音、homme衣服、homme意思有關娛樂/明星文章或書籍,歡迎來星娛樂頭條提供您完整相關訊息. ... <看更多>
homme意思 在 Re: [問題] L'homme qui c'est fait mal是什麼意思? - 看板Francais 的美食出口停車場
※ 引述《YiTun (扁鼻人........)》之銘言:
: 請問L'homme qui c'est fait mal
: 這是什麼意思呢?
: 朋友暱稱的法文~~~
: 剛好法文系的朋友都不在線上
: 就來求解拉~~:P
It means: The man who did hurt himself
But it should be "L'homme qui s'est fait mal" (not " c'est" )
it doesn't make sense
:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.84.11.114
... <看更多>