Abby的casa位於夏灣拿的old havana,離旅遊景點十分近。Abby在同一棟擁有幾個單位,我們住在四樓、她住在五樓。每個單位有獨立的廳、廚房、兩間房,每間房有獨立的浴室。
她家挺舒適的,而且家俱都很新和乾淨。但Abby待客挺不熱絡,我們到達她家後,着她幫忙致電找相熟的Taxi和致電到casa de hemingway 詢問何時會閉館,但她即露出臭臉;然後她替我們找到一位要30分鐘後才能接載我們的taxi,計算車程後,發現不能在閉館前到達,我們告訴她我們的情況,希望她找另一位司機,但她沒有替我們再找其他taxi(依舊臭臉)。
見狀如此,我們就立刻飛奔到樓下找taxi,但許多司機都不懂路,我們在街截了很多輛taxi,終於有位司機跟我們點點頭說「上車吧」,但由於溝通問題,我最終也沒能去到casa de heminway(下回分解)。
晚上回到casa後,我們在廳的沙發坐着,abby進來去廚房拿東西(當時廳只有我們二人),我們跟她有眼神接觸,本想跟她打招呼,但她先露出黑臉再而把頭轉向另一方向🙄,我想她應該很不喜歡我們吧。
Abby's casa is located in the old Havana, which it is closed to the tourist attractions. Abby has several flats in the building and we lived on the fourth floor (while she lives on the fifth floor). Each unit has a separate living room, kitchen, independent bathroom, etc.
Her casa is very comfortable, and the furniture is very new and clean. But Abby is not very friendly. When we asked her to arrange for transportation to Casa de Hemingway and check the opening hours of the museum, she was quite reluctant to help us and proved to be unhelpful. One example is that she was not willing to find a second taxi knowingly that we would not be able to arrive the museum before closure.
Feeling helpless, we rushed out of the casa to find taxi transfer, but without success as many drivers do not know the way. We did find a taxi after numerous efforts which turned out that the location was wrongly translated due to a communication error and we finally did not visit Casa de Hemingway.
In the evening, Abby came to the flat to take some tools in the kitchen. She still maintained a poker face to us and did not look at us anymore. This was the first time we felt so unwelcomed in Cuba. @ Old Havana
Search