想大家投票做個決定。
「時代革命」的英文,目前有兩個譯法,分別是:
1. Revolution of Our Time (使用單數 Time。)
2. Revolution of Our Times (使用複數 Times。)
第一個譯法,使用單數的 Time,是我們第一批旗所採用的譯法。這個譯法,見於維基百科(英文版)的相關條目,在《Economist》雜誌,BBC 等均有試用,BBC 有個長壽節目,講解時代歷史大事,本身也是叫做 In Our Time。
使用單數 Time 的例子參考:
《紐約時報》:https://www.nytimes.com/2019/09/16/opinion/hong-kong-anthem.html
《大西洋》:https://www.theatlantic.com/international/archive/2019/09/hong-kongs-protest-movement-getting-darker/597649/
《經濟學人》:https://www.economist.com/china/2019/07/30/the-voice-of-hong-kongs-revolution-speaks
第二個譯法,使用複數的 Times,這個譯法,見於維基百科(中文版)的相關條目,《南華早報》,《時代雜誌》。
使用複數 Times 的例子參考:
《南華早報》:https://www.scmp.com/comment/opinion/article/3043651/hong-kongs-revolution-our-times-should-focus-climate-change
《時代雜誌》:https://time.com/5742165/maoming-protest-hong-kong/
《經濟學人》:https://www.1843magazine.com/dispatches/writing-on-the-wall-a-tour-of-hong-kongs-protest-graffiti
在外國的媒體,也沒有太固定相關的用法。
現在既然製作新一批的旗,不如就開放投票,讓大家選擇到底想用 Our Time 還是 Our Times 去印製新旗。
投票會在 2020 年 1 月 1 日晚上 11 時結束。
「graffiti複數」的推薦目錄:
- 關於graffiti複數 在 Pazu 薯伯伯 Facebook 的最讚貼文
- 關於graffiti複數 在 23Design 二三設計- 塗鴉在英語中是以複數Graffiti 表示。其 ... 的評價
- 關於graffiti複數 在 牆上塗鴉的名稱 - Mobile01 的評價
- 關於graffiti複數 在 塗鴉英文doodle2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的評價
- 關於graffiti複數 在 塗鴉英文doodle2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的評價
- 關於graffiti複數 在 graffiti history的原因和症狀,YOUTUBE和台灣e院的回答 的評價
graffiti複數 在 牆上塗鴉的名稱 - Mobile01 的美食出口停車場
他就叫做... graffiti(複數) [我通常都聽人家講graffiti,很少聽人講graffito的!不知道是剛好情境都是複數,還是一般人都用複數!]. ... <看更多>
graffiti複數 在 塗鴉英文doodle2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的美食出口停車場
一、意思不同. “graffiti”意思是:n. 墙上乱写乱画的东西(graffito的复数形式). “doodle”意思是:v ... ... <看更多>
graffiti複數 在 23Design 二三設計- 塗鴉在英語中是以複數Graffiti 表示。其 ... 的美食出口停車場
塗鴉在英語中是以複數Graffiti 表示。其單數詞為graffito。兩字均由義大利文借用得來,並且都是起源於希臘文γραφειν (graphein),意指「書寫」。 ... <看更多>