Wechat : zeeliang123 +6012-2419911 / +6017-9406058
RM12開始就能吃到頂級五星級餐廳食物 好棒棒
购物中大奖!好礼带回家!
🔥iPhone 12pro FREE 🔥
🔥1kg A5 Wagyu x5 FREE 🔥
🔥A5 Wagyu set x30 FREE 🔥
🎁🎁🎁🎁🎁🎁🎁🎁🎁🎁🎁
东港强(马来西亚)即将在正式开幕直播送出 [Iphone 12 Pro]以及[1️⃣0️⃣KG的日本A5顶级和牛]!!!
我们推出多样✨新品✨以及〽️超值优惠〽️给大家‼️让不能吃牛肉的您也可以享有超值优惠买到顶级食品;其中包括了伊比利亚顶级黑毛猪🐖,伊朗鱼子酱🦈,德国香肠🌭,法国鹅肝🦢 等等的新品唷!
Moo Moo 🐮 Oink Oink 🐷 Quack Quack 🦆Bloop Bloop 🐟 2 days promotion from RM12 onwards buy buy buy !
— Important Japan A5 Wagyu Beef RM99 only
— Caviar RM288 Full Can Set
— Imported France Foie Gras RM28
— Hokkaido Scallop RM12 (RM48 per set)
— Spain Iberoco Collar Shabu RM19.90
— Spain Iberoco Spare Ribs RM39.90
— Spain Iberoco Collar Steak RM32.90
— German Premium Footlong Sausage (total of 8 sausages) RM99 per set of 4 assorted German Footlong Sausages FREE 4 Premium Jumbo Chicken Sausages
Wechat : zeeliang123 +6012-2419911 / +6017-9406058
同時也有287部Youtube影片,追蹤數超過8萬的網紅Meicyun Channel,也在其Youtube影片中提到,※English is the bottle 大変お待たせしました!禁断の交わり!? 軟式野球162キロ!世界最速の男vs人類初240キロをキャッチした女!まさに矛と盾!矛盾の戦い!世界よ!これが日本だ! ---------------------- English Thank you very ...
「german japan」的推薦目錄:
- 關於german japan 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於german japan 在 Facebook 的最佳解答
- 關於german japan 在 BASE 1 Facebook 的最讚貼文
- 關於german japan 在 Meicyun Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於german japan 在 Meicyun Channel Youtube 的最佳貼文
- 關於german japan 在 japanesestuffchannel Youtube 的最讚貼文
- 關於german japan 在 30 years ago, German... - The Government of Japan - Facebook 的評價
german japan 在 Facebook 的最佳解答
【Press release: Decanter World Wine Awards 2021 winners revealed】
新聞稿:2021 年 Decanter 世界葡萄酒大獎的頂級獲獎者揭曉
(收到新聞稿,不過因為沒有時間翻譯,所以先附上原文與google翻譯,我在另找時間來修正)
From ‘yellow wine’ to California Cabernet Sauvignon, hotly anticipated medals announced in biggest ever Decanter World Wine Awards 7 JULY, LONDON: Full results from the Decanter World Wine Awards 2021 have been released today(7 July), revealing big wins for established wine regions but also many hidden gems from producers making exciting wines across the globe.
從“黃酒”到加州赤霞珠,備受期待的獎牌在有史以來規模最大的 Decanter 世界葡萄酒大獎中揭曉 7 月 7 日,倫敦:2021 年 Decanter 世界葡萄酒大獎的全部結果今天(7 月 7 日)公佈,揭示了已建立的葡萄酒產區的巨大勝利,但也揭示了來自全球生產令人興奮的葡萄酒的生產商的許多隱藏的寶石。
This year marks the biggest ever Decanter World Wine Awards(DWWA), which is already the world’s largest and most influential wine competition thanks to a rigorous judging process overseen by international experts.
今年是有史以來規模最大的Decanter World Wine Awards(DWWA),由於國際專家監督的嚴格評審過程,該獎項已經成為世界上規模最大、最具影響力的葡萄酒大賽。
More than 160 expert judges, including 44 Masters of Wine and 11 Master Sommeliers, tasted 18,094 wines from 56 countries at DWWA 2021, making it a record year for wines tasted.
160多位專家評委,包括44位葡萄酒大師和11位侍酒大師,在DWWA 2021上品嚐了來自56個國家的18,094款葡萄酒,創造了葡萄酒品嚐記錄的一年。
Judging took place over two weeks in Canary Wharf, London, with strict Covid-19 safety protocols in place.
評審在倫敦金絲雀碼頭進行了兩週多的時間,並製定了嚴格的 Covid-19 安全協議。
Only 50 wines, or 0.28% of those tasted, were awarded a prestigious Best in Show medal. There were also 179 Platinum and 635 Gold medals awarded, making up 0.99% and 3.51% respectively of the total wines tasted.
只有 50 種葡萄酒,即品嚐過的葡萄酒的 0.28%,獲得了享有盛譽的最佳展示獎。還頒發了 179 枚白金獎和 635 枚金牌,分別佔品嚐到的葡萄酒總數的 0.99% 和 3.51%。
Spain had a particularly strong year, winning nine Best in Show medals, compared to four last year.
西班牙今年表現尤為出色,贏得了 9 枚最佳表演獎牌,而去年為 4 枚。
Spanish wines also won 20 Platinum medals and 63 Golds this year.
西班牙葡萄酒今年還獲得了 20 枚白金獎牌和 63 枚金牌。
There were also plenty of brilliant medal-winning wines from other top wine-producing countries and regions, from California to many parts of France, Italy, Australia, South Africa, Argentina, Chile and New Zealand.
還有許多來自其他頂級葡萄酒生產國家和地區的出色獲獎葡萄酒,從加利福尼亞到法國、意大利、澳大利亞、南非、阿根廷、智利和新西蘭的許多地區。
DWWA has a track record of shining a spotlight on exciting, under-the-radar wines all over the wine world, too – and 2021 proved no exception.
DWWA 也一直關注著葡萄酒世界中令人興奮、鮮為人知的葡萄酒——事實證明,2021 年也不例外。
DWWA 2021: A year of firsts
DWWA 2021:首創之年
DWWA 2021 included a first Best in Show medal for a ‘Vin Jaune’ – or ‘yellow wine’ – a speciality of the Jura region of eastern France. The winning wine was Domaine Berthet-Bondet, Château-Chalon 2013, made from 100% Savagnin.
DWWA 2021 包括法國東部侏羅地區特產“Vin Jaune”或“黃酒”的首個最佳展示獎。獲獎葡萄酒是 2013 年 Château-Chalon 酒莊 Berthet-Bondet,由 100% Savagnin 釀製。
DWWA 2021 judges included in their tasting notes, “If you’ve never tried Vin Jaune, you couldn’t do better than begin with this 2013.
DWWA 2021 評委在他們的品酒筆記中寫道:“如果您從未嘗試過 Vin Jaune,那麼從 2013 年開始,您將做得更好。
“Pale but emphatically gold, it has aromas which evoke nuts, wild mushrooms, umami, yeast and cream, but in which some lingering sweetness of fruit survives, too (Savagnin for Vin Jaune is picked very ripe).”
“淡而強烈的金色,它的香氣讓人聯想到堅果、野生蘑菇、鮮味、酵母和奶油,但也有一些揮之不去的水果甜味(用於 Vin Jaune 的 Savagnin 採摘得非常成熟)。”
There was also success in Switzerland for the Savagnin grape variety, not to be confused with the similarly named Sauvignon Blanc.
Savagnin 葡萄品種在瑞士也取得了成功,不要與同名的長相思混淆。
Wine cooperative St. Jodern Kellerei in the Valais region already farms some of Europe’s highest vineyards, and it reached the summit of DWWA in 2021 after its ‘Heida Barrique’ 2019 won a Best in Show medal.
瓦萊州地區的葡萄酒合作社 St. Jodern Kellerei 已經種植了一些歐洲最高的葡萄園,並在其 2019 年的“Heida Barrique”獲得最佳展示獎後於 2021 年登上了 DWWA 的頂峰。
Judges said in their notes on the wine, “Heida is the name used in the high Valais (or Wallis) for Savagnin, and our judges were very impressed by the range and expressive uniqueness of Swiss Savagnin this year.”
評委在酒評中說:“Heida 是高瓦萊州(或瓦利斯)用於 Savagnin 的名稱,我們的評委對今年瑞士 Savagnin 的範圍和表現力的獨特性印象深刻。”
They added, “This is a refreshingly aromatic yet full-flavoured wine, striking and singular: a horn sounding in the clear Alpine air.”
他們補充說:“這是一款清新芳香但味道濃郁的葡萄酒,引人注目且獨特:在清澈的阿爾卑斯山空氣中吹響號角。”
DWWA 2021 also saw a first Best in Show medal for France’s Savoie region, awarded to a 100%
Roussanne white wine from Domaine Charles Gonnet for the 2020 vintage.
來自Domaine Charles Gonnet 的2020 年份Roussanne 白葡萄酒。
Friuli in north-east Italy made its debut in the DWWA Best in Show winners’ list, thanks to Muzic winery’s Stare Brajde ‘Collio’ 2019 white wine.
得益於 Muzic 酒莊的 Stare Brajde ‘Collio’ 2019 白葡萄酒,意大利東北部的弗留利首次出現在 DWWA 最佳展示獎獲獎名單中。
There were also two Golds for Ukraine, the first time the country has struck Gold at DWWA.
烏克蘭也獲得了兩枚金牌,這是該國首次在 DWWA 上獲得金牌。
Sarah Jane Evans, Co-Chair at DWWA 2021, said of the results, “You know that this is something that's been through a really rigorous judging process. We're not playing at judging here. This is blind tasting.
DWWA 2021 聯合主席莎拉·簡·埃文斯 (Sarah Jane Evans) 談到結果時說:“你知道,這是經過非常嚴格的評審過程的事情。我們不是在這裡評判。這是盲品。
We have absolutely no idea what the wines are and we're tasting them not only in panels together where we have to each discuss and think about them deeply, but then they go up to Regional Chairs who are experts in those countries.”
我們完全不知道這些葡萄酒是什麼,我們不僅要一起在小組中品嚐它們,我們每個人都必須深入討論和思考它們,然後他們還會上到這些國家的專家區域主席那裡。”
She added, “It's a very, very rigorous process, but it highlights fabulous wines at the end of it.”
她補充說:“這是一個非常非常嚴格的過程,但它在最後突出了美妙的葡萄酒。”
Andrew Jefford, also a DWWA Co-Chair, said, “DWWA is the world's leading wine competition. I'm absolutely thrilled to take part in it every year because having tasted in a number of other competitions I know how well it's organised, how carefully everything is done. So if you get a medal from DWWA it really is worth having and everybody respects it internationally. We get entries from every corner of the wine world, so it is as it were the closest you can get to a universal benchmark.”
DWWA 聯合主席 Andrew Jefford 說:“DWWA 是世界領先的葡萄酒競賽。我非常高興每年都參加它,因為在參加過許多其他比賽后,我知道它組織得多麼好,一切都做得多麼仔細。因此,如果您從 DWWA 獲得獎牌,那確實值得擁有,而且每個人都在國際上尊重它。我們收到來自葡萄酒世界各個角落的參賽作品,因此它是您可以獲得的最接近通用基準的作品。”
More highlights from DWWA 2021
DWWA 2021 的更多亮點
Noteworthy highlights include two Best in Show medals for German Pinot Noir and Chardonnay, showcasing the country’s ability to make top wines with these classic Burgundian grape varieties. A 2011-vintage English sparkling wine also won a Best in Show medal.
值得注意的亮點包括德國黑比諾和霞多麗的兩枚最佳展示獎牌,展示了該國使用這些經典勃艮第葡萄品種釀造頂級葡萄酒的能力。 一款 2011 年份的英國起泡酒也獲得了最佳展示獎。
In terms of more unexpected wins, in North America, there was a Gold medal for a New York Sauvignon Blanc Sémillon blend produced in the North Fork of Long Island AVA, while in Canada Niagara Peninsula winery Hidden Bench won a Best in Show medal for its Felseck Vineyard Chardonnay 2018.
在更多出人意料的勝利方面,在北美,長島 AVA 北叉生產的紐約長相思賽美蓉混釀獲得了金牌,而在加拿大,尼亞加拉半島的酒廠 Hidden Bench 則獲得了最佳展示獎。 Felseck 葡萄園霞多麗 2018。
Russia won its second ever Platinum medal, while wines from Japan won two Platinums and four Gold medals.
俄羅斯獲得了有史以來第二枚白金獎,而日本的葡萄酒則獲得了兩枚白金獎和四枚金牌。
Classic styles from well-known areas also performed extremely well at DWWA 2021, demonstrating why they enjoy such vaunted reputations among wine lovers.
知名產區的經典款式在 DWWA 2021 上也表現異常出色,證明了它們為何在葡萄酒愛好者中享有如此吹噓的聲譽。
The list of Best in Show medals includes Champagne, California Cabernet Sauvignon and Pinot Noir, Barossa Valley Shiraz and Margaret River Chardonnay from Australia, Rioja Gran Reserva from the lauded 2004 vintage, South African Cabernet Sauvignon, Vinho Verde from Portugal and Malbec from Argentina.
最佳展示獎牌名單包括香檳、加州赤霞珠和黑比諾、澳大利亞的巴羅薩谷設拉子和瑪格麗特河霞多麗、來自備受讚譽的 2004 年份的里奧哈特級珍藏、南非赤霞珠、葡萄牙的維尼奧維德和阿根廷的馬爾貝克。
Excitement surrounding the Barolo 2016 vintage in Italy’s Piedmont region was given a further boost after Diego Morra’s ‘Monvigliero’ 2016 was awarded a Best in Show medal.
在迭戈·莫拉 (Diego Morra) 的 2016 年“蒙維列羅”(Monvigliero) 獲得最佳表演獎之後,圍繞意大利皮埃蒙特地區的巴羅洛 (Barolo) 2016 年份的興奮度進一步提升。
In total, Italy won seven Best in Show medals, also including Prosecco and Brunello di Montalcino DOCG wines, as well as a Timorasso dry white from Piedmont and a Vin Santo di Carmignano sweet wine from Tuscany.
意大利總共贏得了七項最佳展示獎牌,其中還包括 Prosecco 和 Brunello di Montalcino DOCG 葡萄酒,以及來自 Piedmont 的 Timorasso 幹白和來自托斯卡納的 Vin Santo di Carmignano 甜酒。
Some Best in Show awards went to lesser-known styles from top producer nations. New Zealand is renowned for Sauvignon Blanc but it was Tohu’s ‘Whenua Matua’ Chardonnay 2018 that won a Best in Show medal at DWWA 2021. Chile’s La Causa, Cinsault-País-Carignan 2019 from Itata Valley also received this top accolade.
一些最佳展示獎頒給了來自頂級製作國的鮮為人知的款式。 新西蘭以長相思而聞名,但 Tohu 的“Whenua Matua”霞多麗 2018 年在 DWWA 2021 上獲得了最佳展示獎。智利的 La Causa、Itata Valley 的 Cinsault-País-Carignan 2019 也獲得了這一最高榮譽。
Elsewhere, Greece narrowly beat its strong performance at last year’s competition. A Greek Assyrtiko white wine won a Best in Show medal, and the country received six Platinum and 16 Gold medals at DWWA 2021 overall.
在其他地方,希臘在去年的比賽中以微弱優勢擊敗其強勁表現。 一款希臘 Assyrtiko 白葡萄酒獲得了最佳展示獎,該國在 2021 年 DWWA 上獲得了 6 枚白金獎和 16 枚金牌。
ps.你可以閱讀Olivia Mason July 7, 2021的報導:https://reurl.cc/lRpXrd ;或到:https://awards.decanter.com/DWWA 上查看完整的獲獎者名單
(飲酒過量有礙身心健康,未成年請勿飲酒&酒後不開車)
german japan 在 BASE 1 Facebook 的最讚貼文
※蝦皮免運費
毎日持續上架商品喔
⭐先在這邊提醒各位入公寓前請戴口罩!
出去的時候請按左邊紅色按扣開門!
還請各位顧客見諒!⭐
NEW ARRIVAL
短褲系列來囉
這次多為五~七分褲
喜歡這個長度的人千萬別錯過了
此次系列顏色非常多
包含了黑色、深灰色、軍綠色、卡其色、米色、紫色
淺灰色、深藍色以及黑白格紋
素色系短褲下身
在顏色的搭配上非常容易
上身使用白色或者米色系
能製造出更輕盈的夏日感覺
鞋子不管是使用帆布鞋或者布鞋
都會非常適合
這個長度的褲子
低筒或者高筒也都完全沒有問題
身材較瘦的人
或者對於喜歡嘗試新事物的人
不仿來體驗試穿看看吧
LEE 5LENGTH CHECK SHORT (DEAD STOCK)
NT$1090
SIZE:W35
NIKE 7LENGTH PANT
NT$990
SIZE:L
GRAMICCI 7LENGTH PANT
NT$1090
SIZE:M
THE NORTH FACE 7LENGTH PANT
NT$1190
SIZE:~W32
00’S LEVIS 503 7LENGTH PANT
NT$990
SIZE:W30
KENZO 5 LENGTH PANT (MADE IN JAPAN)
NT$990
SIZE:W34
DICKIES 7 LENGTH PANT
NT$890
SIZE:W34
復刻版 GERMAN MOLESKIN 7 LENGTH PANT
NT$1090
SIZE:W28
BASE 1
蝦皮賣場: https://shopee.tw/baseone1972
LINE ID:baseone1
網路販售同步中
#PURPLE
#短褲
#五分褲
#品牌褲子
#短袖短褲
#七分褲
#古著五分褲
#古著
#黑色
#格紋
#古著七分褲
#紫色
#黑白格紋
#穿搭
#夏日
#經典
#中山區
#春天穿搭
#古著穿搭
#古著男子
#古著女子
#台灣古着店
#台灣古著屋
#台古着屋
#台北古著店
#中山古著店
#中山古着屋
#taipeivintageshop
#taiwanvintageshop
#BASE1
german japan 在 Meicyun Channel Youtube 的最讚貼文
※English is the bottle
大変お待たせしました!禁断の交わり!?
軟式野球162キロ!世界最速の男vs人類初240キロをキャッチした女!まさに矛と盾!矛盾の戦い!世界よ!これが日本だ!
----------------------
English
Thank you very much for your patience! Forbidden mating!
Rubber balls162km/h! The world's fastest man vs. the woman who caught the first 240 km/h of humanity!
It's a battle of contradictions! The world! This is Japan!
-----------------------
Chainese
非常感谢您的耐心等待!禁止交配!
橡皮球162km/h!世界上最快的男人VS抓到人类第一个240km/h的女人!
矛盾之战!世界!这就是日本!
非常感謝您的耐心等待!禁止交配!
橡皮球162km/h!世界上最快的男人VS抓到人類第一個240km/h的女人!
矛盾之戰!世界!這就是日本!
----------------------
Korea
기다려 주셔서 감사합니다! 짝짓기 금지!
고무공162km/h! 세계에서 가장 빠른 남자 vs. 인류 최초의 240km/h를 잡은 여자!
모순의 전쟁이다! 세계! 일본이다!
----------------------
Thailand
ขอบคุณมากสำหรับความอดทนของคุณ! ห้ามผสมพันธุ์!
ลูกยาง162km/h! ผู้ชายที่เร็วที่สุดในโลกกับผู้หญิงที่จับมนุษย์ได้ 240 กม./ชม. แรก!
มันคือการต่อสู้ของความขัดแย้ง! โลก! นี่คือญี่ปุ่น!
---------------------
Indonesia
Terima kasih banyak atas kesabaran Anda! Perkawinan terlarang!
Bola karet162km/jam! Pria tercepat di dunia vs. wanita yang menangkap 240 km/jam pertama umat manusia!
Ini adalah pertempuran kontradiksi! Dunia! Ini adalah Jepang!
---------------------
हिंदी, हिन्दी
आपके धैर्य के लिए बहुत-बहुत धन्यवाद! निषिद्ध संभोग!
रबर की गेंदें 162km/h! दुनिया का सबसे तेज पुरुष बनाम महिला जिसने इंसानियत की पहली 240 किमी/घंटा पकड़ी!
यह अंतर्विरोधों की लड़ाई है! दुनिया! यह जापान है!
---------------------
Russian
Большое спасибо за ваше терпение! Запрещенное спаривание!
Резиновые мячи162 км/ч! Самый быстрый в мире мужчина против женщины, которая поймала первые 240 км/ч человечества!
Это битва противоречий! Мир! Это Япония!
---------------------
Spanish, Espanol
¡Muchas gracias por su paciencia! ¡Acoplamiento prohibido!
¡Pelotas de goma162km/h! ¡El hombre más rápido del mundo contra la mujer que atrapó los primeros 240 km/h de la humanidad!
¡Es una batalla de contradicciones! ¡El mundo! ¡Esto es Japón!
Muito obrigado por sua paciência! Proibido o acasalamento!
Bolas de borracha162km/h! O homem mais rápido do mundo contra a mulher que pegou os primeiros 240 km/h da humanidade!
É uma batalha de contradições! O mundo! Isto é o Japão!
Muito obrigado pela vossa paciência! Proibido o acasalamento!
Bolas de borracha162km/h! O homem mais rápido do mundo contra a mulher que apanhou os primeiros 240 km/h da humanidade!
É uma batalha de contradições! O mundo! Isto é o Japão!
-----------------------
French
Merci beaucoup pour votre patience ! L'accouplement interdit !
Balles en caoutchouc162km/h ! L'homme le plus rapide du monde contre la femme qui a capturé les premiers 240 km/h de l'humanité !
C'est une bataille de contradictions ! Le monde ! C'est le Japon !
----------------------
German
Vielen Dank für Ihre Geduld! Verbotene Paarung!
Gummibälle162km/h! Der schnellste Mann der Welt gegen die Frau, die die ersten 240 km/h der Menschheit eingefangen hat!
Ein Kampf der Widersprüche! Die Welt! Das ist Japan!
-----------------------
Arabic
شكرا جزيلا على صبرك! التزاوج ممنوع!
الكرات المطاطية بسرعة 162 كم / ساعة أسرع رجل في العالم مقابل المرأة التي حصدت أول 240 كم / ساعة للبشرية!
انها معركة التناقضات .. العالم .. هذه اليابان .. !!
----------------------
🔥メンバーシップ始動🔥
YouTube menbership
https://www.youtube.com/channel/UCg2s...
----------------------------------------------------
🔥めいちゅんのお仕事依頼はこちら🔥
For Business HERE
[email protected]
----------------------------------------------------
🔥めいちゅん各SNSはこちら🔥
SNS :PLS FOLLOW ME
TWITTER:https://twitter.com/emumityan_4199
INSTAGRAM:https://instagram.com/meicyun1120?igs...
TIKTOK:https://vt.tiktok.com/SKn5Ho/
----------------------------
🔥めいちゅんプロデューサー🔥
Meicyun Produce Twitter
https://twitter.com/MeicyunProducer
-------------------------------
#野球女子
#めいちゅん
#ギャル
#baseball
#crazy
https://twitter.com/MeicyunProducer
german japan 在 Meicyun Channel Youtube 的最佳貼文
※English is the bottle
大変お待たせしました!禁断の交わり!?
軟式野球162キロ!世界最速の男vs人類初240キロをキャッチした女!まさに矛と盾!矛盾の戦い!世界よ!これが日本だ!
🔥撮影協力 内田さん🔥
【NEOLAB・内田さんのTwitter】
https://twitter.com/NEOLAB_Uchida
内田さん主宰プロ野球選手も参加する
野球オンラインサロン「NEOREBASE」
https://www.neolab.one/neorebase
内田さんが155km/hを投げている動画
https://youtu.be/V423Z0c_M1c
【関東最大級室内 M2 SPORTS FIELD】
https://www.m2sportsfield.com/
【M2 SPORTS FIELD インスタグラム】
https://www.instagram.com/m2base_offi...
---------------------------------------------------------------------
🔥野球YouTuber向編🔥
【危険】めいちゅんが捕れない軟式世界最速155キロ右腕の火の玉ストレートを見逃すな。【ビタドメ】
https://www.youtube.com/watch?v=JxDgAD9xPCc&t=632s
【魔球】軟式145キロの無回転ボールをギャルに投げ込む怪物投手!ムコウズ打線がドン引きする圧巻の投球…打てる人いますか?
https://www.youtube.com/watch?v=_YhET2Qez-o&t=79s
【野球YouTuber向Twitter】
https://twitter.com/89muko?lang=ja
【向のインスタグラム】
https://www.instagram.com/89youtuber_...
----------------------
English
Thank you very much for your patience! Forbidden mating!
Rubber balls162km/h! The world's fastest man vs. the woman who caught the first 240 km/h of humanity!
It's a battle of contradictions! The world! This is Japan!
-----------------------
Chainese
非常感谢您的耐心等待!禁止交配!
橡皮球162km/h!世界上最快的男人VS抓到人类第一个240km/h的女人!
矛盾之战!世界!这就是日本!
非常感謝您的耐心等待!禁止交配!
橡皮球162km/h!世界上最快的男人VS抓到人類第一個240km/h的女人!
矛盾之戰!世界!這就是日本!
----------------------
Korea
기다려 주셔서 감사합니다! 짝짓기 금지!
고무공162km/h! 세계에서 가장 빠른 남자 vs. 인류 최초의 240km/h를 잡은 여자!
모순의 전쟁이다! 세계! 일본이다!
----------------------
Thailand
ขอบคุณมากสำหรับความอดทนของคุณ! ห้ามผสมพันธุ์!
ลูกยาง162km/h! ผู้ชายที่เร็วที่สุดในโลกกับผู้หญิงที่จับมนุษย์ได้ 240 กม./ชม. แรก!
มันคือการต่อสู้ของความขัดแย้ง! โลก! นี่คือญี่ปุ่น!
---------------------
Indonesia
Terima kasih banyak atas kesabaran Anda! Perkawinan terlarang!
Bola karet162km/jam! Pria tercepat di dunia vs. wanita yang menangkap 240 km/jam pertama umat manusia!
Ini adalah pertempuran kontradiksi! Dunia! Ini adalah Jepang!
---------------------
हिंदी, हिन्दी
आपके धैर्य के लिए बहुत-बहुत धन्यवाद! निषिद्ध संभोग!
रबर की गेंदें 162km/h! दुनिया का सबसे तेज पुरुष बनाम महिला जिसने इंसानियत की पहली 240 किमी/घंटा पकड़ी!
यह अंतर्विरोधों की लड़ाई है! दुनिया! यह जापान है!
---------------------
Russian
Большое спасибо за ваше терпение! Запрещенное спаривание!
Резиновые мячи162 км/ч! Самый быстрый в мире мужчина против женщины, которая поймала первые 240 км/ч человечества!
Это битва противоречий! Мир! Это Япония!
---------------------
Spanish, Espanol
¡Muchas gracias por su paciencia! ¡Acoplamiento prohibido!
¡Pelotas de goma162km/h! ¡El hombre más rápido del mundo contra la mujer que atrapó los primeros 240 km/h de la humanidad!
¡Es una batalla de contradicciones! ¡El mundo! ¡Esto es Japón!
Muito obrigado por sua paciência! Proibido o acasalamento!
Bolas de borracha162km/h! O homem mais rápido do mundo contra a mulher que pegou os primeiros 240 km/h da humanidade!
É uma batalha de contradições! O mundo! Isto é o Japão!
Muito obrigado pela vossa paciência! Proibido o acasalamento!
Bolas de borracha162km/h! O homem mais rápido do mundo contra a mulher que apanhou os primeiros 240 km/h da humanidade!
É uma batalha de contradições! O mundo! Isto é o Japão!
-----------------------
French
Merci beaucoup pour votre patience ! L'accouplement interdit !
Balles en caoutchouc162km/h ! L'homme le plus rapide du monde contre la femme qui a capturé les premiers 240 km/h de l'humanité !
C'est une bataille de contradictions ! Le monde ! C'est le Japon !
----------------------
German
Vielen Dank für Ihre Geduld! Verbotene Paarung!
Gummibälle162km/h! Der schnellste Mann der Welt gegen die Frau, die die ersten 240 km/h der Menschheit eingefangen hat!
Ein Kampf der Widersprüche! Die Welt! Das ist Japan!
-----------------------
Arabic
شكرا جزيلا على صبرك! التزاوج ممنوع!
الكرات المطاطية بسرعة 162 كم / ساعة أسرع رجل في العالم مقابل المرأة التي حصدت أول 240 كم / ساعة للبشرية!
انها معركة التناقضات .. العالم .. هذه اليابان .. !!
----------------------
🔥メンバーシップ始動🔥
YouTube menbership
https://www.youtube.com/channel/UCg2s...
----------------------------------------------------
🔥めいちゅんのお仕事依頼はこちら🔥
For Business HERE
[email protected]
----------------------------------------------------
🔥めいちゅん各SNSはこちら🔥
SNS :PLS FOLLOW ME
TWITTER:https://twitter.com/emumityan_4199
INSTAGRAM:https://instagram.com/meicyun1120?igs...
TIKTOK:https://vt.tiktok.com/SKn5Ho/
----------------------------
🔥めいちゅんプロデューサー🔥
Meicyun Produce Twitter
https://twitter.com/MeicyunProducer
-------------------------------
#野球女子
#めいちゅん
#ギャル
https://twitter.com/MeicyunProducer
german japan 在 japanesestuffchannel Youtube 的最讚貼文
Doraemon Baumkuchen(German tree cake). They are salt caramel flavor. The top white part is fondant. You can cut them out from square Baumkuchen and of course you can eat other parts too. Doraemon Baumkuchen is 594 yen(5.4 USD) each. Today(September 3) is Doraemon's birthday. Happy Birthday Doraemon!
#japanesestuffchannel, #doraemon, #baumkuchen
german japan 在 30 years ago, German... - The Government of Japan - Facebook 的美食出口停車場
skillfully combined Japanese & German techniques to remodel old houses & keep ancient traditions and history alive, reviving communities throughout Japan. ... <看更多>