一早被客戶問 OSSLab Geek Lab 在賣的儲存Server 最大為多少.
這邊來講我們會囤賣這樣多Server零組件,其實很多狀況都是有緊急需求要自用為主.這樣客戶不管軟硬體,在OSSLAB可以做快一站式解決Server與儲存各種緊急問題.
像我們
168TB Server有現貨.
https://osslab.tv/shop/dell-r740-12bay-combo/
800TB 儲存櫃 硬碟現貨比較沒這樣多 但一個禮拜左右可以交貨
https://osslab.tv/shop/lsi-sas-9480-8e-wd-data60-enclosure/
因為自己有在上線,挑過的產品,都是比較特別有趣的.
比如影片翻譯的這個WD JBOD陣列櫃 他的導風散熱跟防震動考慮會比較周詳點.
效能測試
https://www.osslab.com.tw/6_raid_adapters_benchmark_test/
#OSSLab #1500TBStorege
「geek翻譯」的推薦目錄:
- 關於geek翻譯 在 OSSLab Geek Lab Facebook 的精選貼文
- 關於geek翻譯 在 OSSLab Geek Lab Facebook 的最讚貼文
- 關於geek翻譯 在 食之兵法: 鞭神老師的料理研究 The Culinary Art of War Facebook 的最佳貼文
- 關於geek翻譯 在 「宅男」英文怎麼說?Nerd?Geek?Otaku?一次搞懂! 的評價
- 關於geek翻譯 在 [生活美語] Nerd與geek有什麼區別? nerd... - Facebook 的評價
- 關於geek翻譯 在 geek意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星娛樂頭條 的評價
- 關於geek翻譯 在 geek意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星娛樂頭條 的評價
- 關於geek翻譯 在 [問卦] nerd跟geek有何不同?如何翻譯? | PTT 熱門文章Hito 的評價
- 關於geek翻譯 在 [問卦] nerd跟geek有何不同?如何翻譯? - PTT八卦政治 的評價
geek翻譯 在 OSSLab Geek Lab Facebook 的最讚貼文
深入Seagate荷蘭資料救援中心看看其無塵工作台 & 預告OSSLab將以無塵台來拆解氦氣硬碟!
--
常常有資料救援廠商宣傳需要非常高檔的無塵室(Clean Room),
但對資料救援影響性重要嗎?
來看硬碟大廠希捷(Seagate)位在荷蘭的資料救援中心吧!
影片大約4分鐘處就可看到他們用的是無塵工作台(Clean Bench)!
該工作台配有強力除塵風扇,可營造最乾淨無塵的工作環境,
以便進行硬碟讀寫頭更換與其他相關的救援工作。
當然有人會懷疑使用這種無塵台的成功性多高,
OSSLab Geek Lab會拿真實案例中的「氦氣硬碟」,
全台首發真實揭露氦氣硬碟資料救援全部流程,
以驗證無塵工作台的真實功效吧!
(PS: 影片擷取並翻譯自 https://www.youtube.com/watch?v=GUIzk1ri_JI 僅供學術分享.)
氦氣硬碟到底要怎麼拆呢? 氣體洩光會怎樣?
將運用到上述的無塵工作台,及專用拆卸工具,
真槍實彈案例,敬請期待!
好康抽獎活動: 只要對本篇影片按讚、留言並Tag一個您的好友、再公開分享此影片,即可參加抽獎哦!
獎品是 microSDXC UHS-I U3 A1V30 256GB 高速記憶卡(含轉卡),
共有3個名額! 將於2020/11/23結束! 敬請把握!
氦氣硬碟資料救援直播時間:2020/11/23 晚上 9點
抽獎會當天抽查分享狀況沒問題者才具資格,會於直播後公開抽獎
geek翻譯 在 食之兵法: 鞭神老師的料理研究 The Culinary Art of War Facebook 的最佳貼文
#標籤化 是一種讓人又愛又恨的東西,從個人到商品都逃不開它的魔掌,就像很多人喜歡展現自己愛看藝術電影、聽獨立音樂、半夜到誠品看書,卻討厭被人稱為文青,在社群媒體讓人人都me too的年代,標籤化是一種易學難精的行銷學問。
本月出版的新書《酒徒之書》正好是一本標籤化時代的絕佳示範之書,眾所周知,台灣人獨鍾威士忌,小小的一個島國喝出了全世界數一數二的消費量,但卻有高達八成以上是蘇格蘭威士忌,高地、艾雷島、雪莉桶、泥煤味這些標籤,即便非玩家也能朗朗上口,不得不佩服台灣酒商標籤化的行銷功力。
標籤化不是罪惡,但卻會帶來「知其然不知其所以然」的後果,對於只想攝取酒精的尋醉之人來說,知其所以然並不重要,但對把酒當成信仰的酒徒者,片面的斷章取義的標籤化卻是不可饒恕,《酒徒之書》的英文書名The confession of a whisky drinker或許更能精確的呈現出這本書的內容,我把作者想要傳達的意涵很委婉的翻譯成「喝懂,喝對!威士忌老饕的敢言筆記」作為副書名,在芸芸書海一堆酒書中,這本立志要「去標籤化」的作品應屬少見。
正如同推薦人之一的葉怡蘭所說,這是一本「知識狂熱者」所寫的書,我幫作者邱德夫出版過他的前作《威士忌學》,邱大哥是一位學有專精的土木結構工程師,科學是他的信仰,而他也用相同的信仰來對待威士忌,但在數據至上的geek外衣下,藏著卻是幽默風趣且博覽群書的文青靈魂,在這個資訊隨手可得,但知識與觀點難尋的時代很是難得。
這本書對於所有想入門、或甚至已經品飲一段時間的威士忌玩家而言,都是一本非常實用的工具書。一般來說對某個領域學有專精的人,要將其經驗與智慧撰寫成書,大多有兩種方式,一種是上從盤古開天爬梳資料累積而成,讀來既厚且重;另一種則是以個人觀點分篇切題闡述,可快速吸收高手經驗。《酒徒之書》以目前酒界常見標籤化的迷思來切題,例如「我們的酒廠位於蘇格蘭高地」、「我們的酒獲得95分的高分」、「我們使用湧泉的硬水」、「艾雷島的迷人海風味」、「80%的風味都來自橡木桶?」、「你喝的真的是日本威士忌嗎?」,從這些每一位酒徒心中都有的疑問將答案娓娓道來,就像是一本進入威士忌聖殿前,高手跟你方享的解題大全。
今晚1200開始預購,博客來限量200張「2020 WHISKY TASTE威士忌烈酒品味展」門票,送完為止!
博客來:https://pse.is/wb5xc
誠網:https://eslite.me/qcfur
geek翻譯 在 [生活美語] Nerd與geek有什麼區別? nerd... - Facebook 的美食出口停車場
The Bilingual Lens 雙語視界 ... [生活美語] Nerd與geek有什麼區別? nerd (n.) Nerd通常被翻譯成怪胎是英語俚語中一個稍含貶義的用語,一般指偏愛鑽研書本 ... ... <看更多>
geek翻譯 在 geek意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星娛樂頭條 的美食出口停車場
提供geek意思相關PTT/Dcard文章,想要了解更多geeks韓國、Geek、Geeks有關娛樂/明星文章或書籍,歡迎來星娛樂頭條提供您完整相關訊息. ... <看更多>
geek翻譯 在 「宅男」英文怎麼說?Nerd?Geek?Otaku?一次搞懂! 的美食出口停車場
「宅男」英文怎麼說? Nerd ? Geek ?Otaku?一次搞懂! 25,993 views25K views. Aug 19, 2019 ... 各種台灣口頭禪的英文 翻譯 ! 哥倫布Columbus. ... <看更多>