#EZTalk #你不知道的美國大小事 #新專欄上線 #footballVSsoccer
📌American football Idioms:Part 1📌
🇺🇸說到美國,怎能不提美式足球呢😎
🏈今天來聊美式足球大小事,以及相關用語第一彈👉
1. kick off
2. game plan
3. drop the ball
What most of the world knows as football is called soccer in the United States. Also known as gridiron (the name of the field it’s played on), American football—like baseball—originated in New England in the 19th century. Football is even more popular in America than baseball, so naturally there are lots of football-related idioms.
Let’s kick things off with an idiom that means “to start.” Yes, 📌 “kick off” means “to start,” because a football game begins when a player kicks the ball to the other team. Ex: I say we kick off the evening with margaritas at our favorite bar.
Football is a complicated and challenging sport, so teams follow a game plan every time they play. 📌 You can also use “game plan” to refer to any kind of plan for achieving a goal. Ex: If we want to win this contract, we need to stick to our game plan.
When a player drops the ball, the chance to score is lost, so📌 “drop the ball” can also mean “make a mistake; fail to do sth. (important).” Ex: Mike dropped the ball on the last project, so I’m assigning this one to Lisa.
【✍關鍵單字】
1⃣ soccer:「足球」,也就是世足賽上所踢的球類運動,所使用的球是黑白相間的正圓形球。不過soccer此稱只在美國使用,其他地方依然稱之為football。
2⃣ American football:「美式足球」,在美國則用一個字football稱之,其他地方則會在football前加上American,區分出美式足球與soccer。美式足球使用類似橄欖形狀的橢圓形球,球員需戴頭盔與護具,因此兩者無論在比賽規則或用球上皆不相同,可說是完全不同的運動。
3⃣ gridiron:「烤網;美式足球的別稱」,因美式足球場(football field)格局酷似烤肉架,因而有此別名。
4⃣ kick off:「開球;開始」,要表達以某事物開始,可在片語後面加上介系詞with,即kick off with sth.。
5⃣ stick to:「堅持、固守、忠於」
6⃣ assign:「指派」
【📕中譯】
多數人較為熟悉的足球,在美國稱為soccer。而美式足球American football,又稱『烤網』(gridiron,因美式足球場外型酷似烤網而來),則與棒球一樣,是19世紀發源於新英格蘭的美國本土運動。比起棒球,美式足球更加受到美國人喜愛,自然也出現許多與美式足球相關的諺語。
我們就從下面這個諺語開始吧──沒錯,kick off原指『開球』,之所以有『開始』的含意,就是因為美式足球是以球員將球踢到另一球隊來為比賽拉開序幕,例句:I say we kick off the evening with margaritas at our favorite bar.(就在我們最愛的那間酒吧點杯瑪格麗特,為今晚揭開序幕吧。)
美式足球是規則複雜且頗有難度的運動,所以每場比賽都需按照賽前制定的計畫game plan進行。你也可以使用game plan『行前計畫、對策』表達任何為達某目的而事先制定的計畫,例如:If we want to win this contract, we need to stick to our game plan.(要拿到這項合約,就得按照行前計畫走。)
要是球員粗心掉球,就會失去得分的機會,所以drop the ball也有『犯錯、在(重要)事情上失誤』的意思。例句:Mike dropped the ball on the last project, so I’m assigning this one to Lisa.(麥可搞砸上次的提案,所以我打算把這次提案指派給麗莎。)
「field goal意思」的推薦目錄:
- 關於field goal意思 在 EZ Talk Facebook 的最佳貼文
- 關於field goal意思 在 JCON 北美總編 勇士隨隊 shenjade Facebook 的最佳解答
- 關於field goal意思 在 [討論] 『Boxscore』中英文對照。 - 看板NBA - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於field goal意思 在 這是「賽前決定」的意思,意指球員在比賽開打 ... - Facebook 的評價
- 關於field goal意思 在 field goal中文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 你不知道的歷史故事 的評價
- 關於field goal意思 在 field goal中文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 你不知道的歷史故事 的評價
- 關於field goal意思 在 [討論] 請教兩個籃球術語- TOEIC - PTT生活政治八卦 的評價
- 關於field goal意思 在 籃球fg意思的分享,SPORTSV、FACEBOOK、PTT - 運動情報 ... 的評價
- 關於field goal意思 在 籃球fg意思的分享,SPORTSV、FACEBOOK、PTT - 運動情報 ... 的評價
- 關於field goal意思 在 [外絮] 大范:龜龜正打出湖人對他所期待的賽季- NBA - PTT情感 ... 的評價
field goal意思 在 JCON 北美總編 勇士隨隊 shenjade Facebook 的最佳解答
Basketball Fantasy-
Head to Head簡談
基本的遊戲操作 我整理了一些圖片作說明
貼在這裡
http://shenjade.blogspot.com
有參加前幾天我所開設的聯盟的朋友
不知道怎麼玩的請看一下這篇說明
另外因為願意參加人數有超過一百位
後來就開兩個league跟大家同樂一下
我是用emai通知 以大家順序決定
沒有辦法參加到的 就真的不好意思了~
不知道這麼多人也這麼狂熱
下一個球季 我會提早跟大家說
我們從開始戰到最後吧!
==================
這是一個完全比數據的NBA實況遊戲
每一個不同的聯盟都有不同的設定
我下面有些遊戲的規範是我自己定的
不見得跟default相同
但遊戲的介紹邏輯是相同的
ㄧ 遊戲如何輸贏
Head to head顧名思義就是各玩家打散
每一周兩兩捉對廝殺
從以下的11項數據中 比玩家的總數較多者勝出
每一項數據在每一周都代表一分
Field Goal Percentage (投籃命中率)
Free Throw Percentage(罰球命中率)
3-point Shots Made(三分命中數)
Points Scored(得分)
Offensive Rebounds(進攻籃板)
Total Rebounds(總籃板)
Assists(助攻數)
Steals(抄截數)
Blocked Shots(阻攻數)
Turnovers(失誤數)
Assist/Turnover Ratio (助攻失誤比)
最後會取總積分前八名在NBA正規賽季的最後三週
當做Fantasy裡的三輪季後賽
我會想辦法準備一些小東西當作禮物
讓大家玩得稍微有勁一點
二 選秀說明
有興趣的可以在選單中點選Draft Center 裡面的Mock Draft
模擬一下
在選秀的人員配置中
G代表後衛
F代表前鋒
C代表中鋒
Util代表Utility 工具人 沒有位置設定
BN代表Bench 板凳球員 被列在BN的球員當天成績不會列入計算
(你可以進入你的帳號
點選中間的選單列 找到My Team
你可以看到人員配置跟選秀時間
請不要錯過選秀時間
SJ1為台北時間週六晚上11
SJ2為台北時間週日晚上10:30
預期會進行半小時到一小時)
裡面有一些我自己設定的規則
我在這邊特別說明一下
1.每一周可以從自由球員市場簽下14個球員
2.為了簽自由球員必須要放出一位球員
而這位球員會在waiver名單內
原持有者在waiver結束前都不能再簽下這位球員
3.所有跟其他玩家交易或自由球員簽下的球員
都會反映在隔天你的球員陣容中
4.交易球員需要經過commissioner同意
也就是我 基本上我會全數同意
field goal意思 在 這是「賽前決定」的意思,意指球員在比賽開打 ... - Facebook 的美食出口停車場
”Chicago had just two field goals in the final period -- both by Rose -- and committed six turnovers in the last 12 minutes.“ 「芝加哥公牛隊在最後一節的時間只投 ... ... <看更多>
field goal意思 在 field goal中文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 你不知道的歷史故事 的美食出口停車場
field goal 中文, field goal是什麼意思:投球中籃… - 查查在線詞典field goal中文::投球中籃…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋field goal的中文 ... ... <看更多>
field goal意思 在 [討論] 『Boxscore』中英文對照。 - 看板NBA - 批踢踢實業坊 的美食出口停車場
小弟的英文不太好,從總板《NBA》看到文章標題有[BOX ]的文章,
和轉到《Jeremy_Lin》板那麼久了,
對於兩個英文字母的縮寫和三個英文字母的縮寫與英文全名之間的轉換以及中文的意思,
從來都沒弄清楚過,
今天總算下定決心去整個查過整理之後,放在這裡,不知道有沒有弄錯的地方。
以下是英文縮寫和英文全名及中文的意思。
FGM-A Field Goal Made/Attempt 命中率得分(二分和三分)(投進/出手次數)
3PM-A Three Point Shot Made/Attempt 三分球(投進/出手次數)
FTM-A Free Throw Made/Attempt 罰球(投進/出手次數)
+/- 正負值
OR Offensive Rebound 進攻籃板
DR Defensive Rebound 防守籃板
TR Total Rebound 進攻籃板和防守籃板的籃板總和
AS Assist 助攻
PF Personal Foul 個人犯規
ST Steal 抄截(搶斷)
TO Turnover 失誤(含走步)
BS Blocked Shots 阻攻(蓋火鍋次數)
BA Blocked Against 被蓋火鍋次數
PTS Points 得分
EFF EFFiciency 效率值
DNP Did Not Play 未出場
--
為了尋求智慧,許多人走過無知。
為了尋求超凡,我們走過平淡。
孫悟空要學七十二變以前,
也必先學會挑水砍柴。
rouzyuu
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 124.9.160.74 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1559982597.A.507.html
DND 的英文全名是『Did Not Dress』嗎?
※ 編輯: roujuu (124.9.160.74 臺灣), 06/08/2019 16:47:50
※ 編輯: roujuu (124.9.160.74 臺灣), 06/08/2019 16:48:49
以下是 kenny1300175大大 的[BOX ]版本的英文縮寫和英文全名及中文的意思。
FGM-A Field Goal Made/Attempt 命中率得分(二分和三分)(投進/出手次數)
3PM-A Three Point Shot Made/Attempt 三分球(投進/出手次數)
FTM-A Free Throw Made/Attempt 罰球(投進/出手次數)
OR Offensive Rebound 進攻籃板
DR Defensive Rebound 防守籃板
REB Total Rebound 進攻籃板和防守籃板的籃板總和
AST Assist 助攻
STL Steal 抄截(搶斷)
BLK Blocked Shots 阻攻(蓋火鍋次數)
TO Turnover 失誤(含走步)
PF Personal Foul 個人犯規
+/- 正負值
PTS Points 得分
※ 編輯: roujuu (124.9.160.74 臺灣), 06/08/2019 17:06:26
... <看更多>