多益閱讀題目看似冗長,但只要先看題目並且抓到關鍵字,找到正確答案其實非常快速!
例如這題:Why might travelers pay extra for on their
vacations? (為什麼旅客在度假中可能要多付錢?)
關鍵字:why + pay extra
於是在閱讀的時候就要找可能要多付費的理由
但是不管是哪個英文考試,都不可能用一模一樣的單字讓考生輕鬆找一樣的單字就好,而是會用相似字、近義字,或是換句話說。
所以在找 pay extra 的時候,請勿一直看有沒有 "extra" 這個單字,而是要找相同意思的字詞。
快速掃描後看到最後一行 Additional fees may apply for excursions and guided activities
這時我們找到了!additional fees (額外費用) = pay extra
所以答案是 excursions and guided activities
同樣的文字轉換遊戲在選項中再出現一次
選項不會這麼簡單,直接出現 excursions and guided activities
而是會換字
有好好背單字就會知道 excursion (短程旅行) = special outings (特別的郊遊) 於是答案一下就出來了~
這些單字我在課程中都教過唷~只要有好好把他們記下來,會發現多益閱讀真的沒什麼!
題目來源:大新書局多益模擬題 大新書局 - 多益攻略站
#多益解題 #多益閱讀
excursion意思 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
【每日國際選讀:最低優惠 #只到今天!】
紐西蘭聲稱對抗新冠病毒獲勝?
究竟跟「Bear Hunt」獵捕小熊有何關係?
開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知
來讀華爾街日報獨家
🇳🇿New Zealand Claims a Victory Over Coronavirus, But Doubts Persist
紐西蘭宣稱抗疫勝利,但疑慮尚存
🥝New Zealand declared a victory over the new coronavirus, the culmination of a tough social experiment that contrasted with less-restrictive efforts by Western countries to contain the pathogen but not eradicate it.
紐西蘭宣佈對抗新冠病毒獲勝,為其嚴格的社會實驗防疫措施之最終成果。相較起來,其他西方國家的政令限制較少,只求控制病原而非根除。
-culmination 頂點、高潮、成就,事物的高點或終局,尤指長時間取得的成果。例如 ‘Avengers: Endgame’ is the perfect culmination to 11 years of franchise building.「復仇者聯盟:終局之戰」是11年來系列建構的完美巔峰
-pathogen 病原體
-eradicate 消滅、根除
🐻The country’s 4.8 million citizens were ordered to stay home on March 23 and not to socialize with anyone outside their household “bubble” for at least four weeks. Excursions had to be essential, and solitary. There have been 1,122 cases confirmed in New Zealand, with 19 deaths, most of them elderly people with prior health conditions.
該國於3月23日對480萬國民下達居家令,至少4週不得與家庭成員以外的人社交,非必要不得外出,而且得獨自行動。目前為止,紐西蘭共有1122例確診,19人死亡,其中多數為已有健康狀況的年長者。
-excursion 短程旅行、郊遊
-essential 必要的、不可或缺的、至關重要的
-solitary 獨自的、單一的
*居家令期間為了避免孩童煩悶,紐西蘭全國響應「Bear Hunt」獵熊活動,在窗前擺放泰迪熊布偶來互相鼓舞。此活動靈感源自英國童書「We're Going on a Bear Hunt」,重點在於呼應書中詩句「We're not scared.」鼓勵大家別因疫情而陷入恐慌。
🐑Governments around the world are balancing the relaxation of coronavirus-related shutdowns against the risks of fueling fresh outbreaks of the virus and against economic pain. New Zealand’s isolation as a small island economy far from anywhere helped it avoid the kind of outbreaks seen elsewhere. But it also makes it vulnerable to future flare-ups, if it relaxes current restrictions on travel.
世界各國政府在放寬防疫的相關禁令、新一波病毒爆發的風險、以及經濟受創之間拿捏平衡。因紐西蘭是與世隔絕的小型島國經濟體,有助於避免像其他地方一樣爆發疫情,但若放鬆目前的旅遊限制,也容易受未來疫情爆發的影響。
-flare-up 爆發、驟燃
-vulnerable 易受傷的、脆弱的
🐄The lockdown—known locally as Level 4—brought the country to a virtual standstill. A recession is expected. The most dire forecasts predict New Zealand’s economy could contract by as much as 10%, and the jobless rate will triple its 4% rate in December to the highest levels in nearly 30 years. A paper published in the journal Science on April 14 said one-time lockdowns likely won’t be enough and that physical-distancing measures may need to be in place intermittently until 2022.
當地稱為「第四級警戒」的封鎖使全國完全陷入停滯,預期經濟衰退將至。最嚴重的預測為紐國經濟萎縮10%,失業率將從12月的4%爆增三倍,達30年來最高。4月14日發表於「科學」期刊的一篇論文說,一次性的封鎖可能還不夠,或許需要持續間歇性的保持人身距離措施,直到2022年。
-standstill 靜止、停頓,站著不動的樣子,常用virtual standstill來形容,是因為不可能真的完全不動,但看似幾乎沒動。像是Traffic came to a virtual standstill for more than an hour. 交通整個停止了一個多小時。
-dire 嚴重的、危急的,很常用來形容「嚴重後果」dire consequence
-contract 訂定合同、契約,在這裡是收縮、縮小的意思,另外也指患上、感染,例如She contracted the coronavirus. 她感染了新冠病毒。
未完待續...
紐西蘭防疫措施還有哪些隱憂?跟澳洲相較又如何?
加入文末每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版
——
原文連結請看留言
——
❓Quiz: Peter’s solitary bear hunt came to a __, as he suspected that he might have __ a deadly disease.
彼得獨自一人的獵熊之旅完全停頓,因他懷疑自己感染了致命的疾病。
🙋♀️🙋♂️
A. stop / contract
B. standstill / contracted
C. Kiwiland / kiwifruit
【每日商業英文計畫,反應熱烈延長優惠!】
#獨家 華爾街日報訂閱超值方案 📰
專屬 Line 群組,浩爾 #每日語音導讀
已超過100位學員,#只到今天,再等就沒了 🤭
「留言+1」,就送你 #優惠碼 及 #導讀試聽!
#低於三折只到5/7 #和浩爾變網友的最後機會🔥
excursion意思 在 Patrick Sir Facebook 的精選貼文
☔️☔️ Don’t forget your umbrella ☂ !!
【#呢個行為英文點講】「落狗屎」| #8
夏天,為大地帶來雨水,不過這幾天,夏天卻為大地帶來了傾盆大雨,不停「落狗屎」。説起「落狗屎」,你會想起直譯 rain dog shit 嗎?如果是就大錯特錯了,要用英文表達「落狗屎」般的大雨,有以下説法:
1. torrential rain (n.)
要表達傾盆大雨,我們可以用形容詞 torrential 來形容名詞 rain。torrential 的意思是「傾瀉似的」,很適合用來表達大雨傾盆而下。例如: The torrential rain these days causes flash floods. (這幾天的傾盆大雨導致洪水暴發。)
torrential 來自名詞 torrent,有「大量」的意思。因此我們可以用 torrents of rain 來表達傾盆大雨,又或者 The rain comes down in torrents. 這句來表達同樣意思。
2. bucket down (v.)
我們也可以用動詞詞組 bucket down 表達滂沱大雨,語意較為非正式。例如: It’s absolutely bucketing down. I guess we have to put our excursion off. (正在下滂沱大雨哩,看來我們要延後旅程了。)
3. the heavens open (expression)
要表達突如其來的傾盆大雨,我們可以用句子 The heavens open. 這句話直譯的意思,就是「天國大門打開」,天空的大門打開了,自然把天上的洪水都放下來。這句的用法好簡單,例如: Just as I stepped into the lobby of my office building, the heavens opened. Lucky me! (真好彩,我剛踏進辦公室大堂才開始下大雨。)
整天都在「落狗屎」,莫非「連個天都唔鍾意我哋」?其實「希望在明天嘛!」,沒有滂沱大雨的日子,又怎能顯得風和日麗、好天氣的日子可貴?
#PatPatEnglish #AnywhereAnytime
_____________________________________________________
【#呢個行為英文點講】抽水 | #1
https://www.facebook.com/patpatenglish/posts/1434814619961122
【#呢個行為英文點講】吹水 | #2
https://www.facebook.com/patpatenglish/posts/1448328958609688
【#呢個行為英文點講】大掃除 | #3
https://www.facebook.com/patpatenglish/posts/1453845588058025
【#呢個行為英文點講】拜年 | #4
https://www.facebook.com/patpatenglish/posts/1456512691124648
【#呢個行為英文點講】逗利是 | #5
https://www.facebook.com/patpatenglish/posts/1460126544096596
【#呢個行為英文點講】面青青 | #6
https://www.facebook.com/patpatenglish/posts/1477548759021041
【#呢個行為英文點講】蝦碌 | #7
https://www.facebook.com/patpatenglish/posts/1497800063662577
【#呢個行為英文點講】落狗屎 | #8
https://www.facebook.com/1430814357027815/posts/1538187336290516/
【#呢個行為英文點講】黑心 | #9
https://www.facebook.com/1430814357027815/posts/1607450476030868/
【#呢個行為英文點講】食花生 | #10
https://www.facebook.com/1430814357027815/posts/1614932548615994/
【#呢個行為英文點講】小氣 | #11
https://www.facebook.com/1430814357027815/posts/1648495438593038/
excursion意思 在 Taxi and Tram Themed After Wedding Excursion - Pinterest 的美食出口停車場
【Taxi and Tram Themed After Wedding Excursion】| HK Wedding Ceremony ... 「欣喜若狂」,意思是開心得好像失去控制,高興到了極點。用這個成語形容在這場婚禮上看 ... ... <看更多>
excursion意思 在 Gavin職場英文- 「遠足」的英文怎麼說呢? 你可能會想到hiking 的美食出口停車場
... 有徒步、登山的意味存在,跟我們中文所認知的遠足有差異。 答案:可以用excursion 這個字excursion 是結伴短途旅行的意思,比較符合「遠足」的概念。 ... <看更多>