斯卡羅勇士的風貌
現在到故宮第一展覽館103陳列室中,除了可觀覽同治13年(1874)「牡丹社事件」的奏摺,更能目睹一個半世紀前斯卡羅(Seqalu)勇士的風貌。
同治13年,日本以同治10年(1871)琉球籍船難難民在恆春半島被當地原住民誤殺憾事為由,由「蕃地事務總督」西鄉從道(1843-1902)為統帥,出兵南臺灣攻擊瑯嶠十八社部落,此即為震驚清廷與國際社會的「牡丹社事件」。
此次行動,係日本藉由前美國廈門領事、後任日本外交顧問的李仙德(Charles W. Le Gendre,1830-1899)詳盡規劃下之出征。日軍於5月12日登陸四重溪口的社寮,並在駐紮完成後立即揮軍部落。而原住民勇士們從統領埔的漢人得到大軍壓境消息,也隨即武裝埋伏於石門天險居高臨下扼守。這場石門戰役雙方一度僵持不下,互有傷亡,但日軍憑藉著人數優勢逆轉突破防線,牡丹社首領阿祿古(Aruqu)父子與多名原住民勇士不幸身亡。後日軍逐步攻入並燒毀各部落後,至7月初雙方便未再有大規模的衝,情勢大勢底定。
為進行和談,西鄉從道邀請了當時的大股頭朱雷(老卓杞篤之子)、二股頭伊沙及各社首領至社寮營地會面,談判後並合影紀念。而這場歷史會面的見證,傳世者至少包含科羅版照片與版畫兩種,本院購藏的《畫報》(The Graphic)中,即包含了這張重要的版畫。圖內居中坐者為西鄉、其右為伊沙、左坐者則為朱雷。
而另一張〈福爾摩沙居民之風俗習性〉也是不可錯過的。圖內細緻呈現了當時斯卡羅勇士的髮型、服飾與武器樣貌,值得跟《斯卡羅》(SEQALU: Formosa 1867)劇中的勇士裝扮好好比對一番。
🕵🕵🕵🕵🕵🕵🕵🕵🕵🕵🕵🕵🕵
想瞭解更多的歷史傳奇嗎?趕快來使用「圖書文獻數位典藏資料庫」:
http://rbk-doc.npm.edu.tw/npmtpc/npmtpall
註冊完全免費!登入帳號後就可以盡情瀏覽、下載故宮的文獻與古籍數位化資源。
日軍西鄉司令與原住民圖
畫報
一八七五年
購圖000008
The Japanese expedition to Formosa – General Saigō and the
native chiefs, after the latter had tendered their submission
From The Graphic
27 February 1875
福爾摩沙居民之風俗習性
朗沙 繪製
一八七五年
購圖000004
Types et costumes - prisonniers boutan amenés au Japon
[Types and customs: Bhutan prisoners brought to Japan]
Original wood engraving drawn by E. Ronjat based on a photograph by James
1875
同時也有267部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《pop'n music 15 ADVENTURE》 凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely 作詞 / Lyricist:あさき 作曲 / Compos...
「drawn on」的推薦目錄:
- 關於drawn on 在 國立故宮博物院 National Palace Museum Facebook 的最佳解答
- 關於drawn on 在 Mattie C. Fine Art Photography Facebook 的最佳解答
- 關於drawn on 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於drawn on 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於drawn on 在 Laowu老吳 Youtube 的精選貼文
- 關於drawn on 在 The Singapore Mermaid Youtube 的最佳解答
- 關於drawn on 在 【Lynn The Girl Drawn On Puzzles】琳,畫在方塊上的少女故事 的評價
- 關於drawn on 在 ReCreative - Too soon? Drawn on Procreate by Meg Raiano... 的評價
drawn on 在 Mattie C. Fine Art Photography Facebook 的最佳解答
Been drawn to Vermeer’s use of directional light and high contrast in his paintings. Last year, when I found myself with lots of free time (pandemic silver lining!✨), I brought these on to the wedding world. Thanks for bringing my vision to life! @afatelier @lizmartinezbridal @theweddinggown_official @jenhoartistry @telicialee
drawn on 在 Facebook 的最讚貼文
As much as I’m an Hermes gal, I do love my Louis Vuitton 😍 Also need you guys to pick an art piece to be drawn onto my new handbag! My Louis Vuitton Collection is now up on my YouTube channel (link in bio) watch the full video to see my favourite pieces!
drawn on 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《pop'n music 15 ADVENTURE》
凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely
作詞 / Lyricist:あさき
作曲 / Composer:紅色リトマス(TOMOSUKE)
編曲 / Arranger:紅色リトマス(TOMOSUKE)
歌 / Singer:オカマチコ
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: from the wiki
背景 / Background - 灯篭 - カット:
https://www.pixiv.net/artworks/58137405
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5270562
英文翻譯 / English Translation :
https://popnmusic.fandom.com/wiki/Rin_to_shite_saku_hana_no_gotoku
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
春深く夢の輪郭を ぼかして 行き過ぎて 舞い戻る
花びらは仕草を追いかけ 薄明かりの下で 密やか
つまさきであやす月の兎は踊り
星の間を飛び回る 口笛吹き
飛沫 あがる わたし 掛ける
追いかける星は まわる まわる ちいさなつぼみ
さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
しらず しらず えいや!と投げた つぼみは行方知れず のまま
見下ろして小さくなった雲の間に
芽を出した線香花火 つぶらな夢
飛沫 あがる 火花 翔る
問いかけた星は かわる がわる 顔を変えた
さいて さいて くるりとまわる 舞姫の如く たまゆらに
思い思いに動く影と 背中を合わせて ああ 走る!
弧を描き 影は延びる 陽炎の先に
さいた あった! まあるい花が
さいた さいた 星の欠片が 月の裏側で泣いていた
気付かぬうちに 隠れていた兎も また弧 描く
さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
しらず しらず えいや!と投げた つぼみは 行方知れず
さいて さいた 風に揺られて おだやかな坂は薄化粧
下駄鳴らして口笛合わせ 凛として はんなりの こころ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
春意正深,浸暈了夢的輪廓,花瓣紛飛、舞態極妍
薄曉微光下靜悄地,飄揚的繁華隨著動作飛繞於身
月兔墊著爪稍舞蹈
吹著口哨,在群星間來回穿梭
水濺花揚,我奔跑著
追逐的明星,正轉啊、轉動著,恰似幼嫩的花蕾
「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡
因俯瞰而微渺的從雲間隙
綻放恰似花蕾的線香煙火,燃著甜美的夢
激起水沫、揚起火花
於此叩問的繁星,一張接著一張,反覆變換面貌
「綻放吧、綻放吧!」反覆迴旋,猶如稍縱即逝的輕巧舞女般
想念著、想念著的那個身影,與記憶形影交織,就這樣走吧!
舒展身姿、描繪形影,在此驕陽之前——
凜然地綻放了一朵,好完滿的花啊
綻放吧、綻放吧,於月娘身後哭泣的、宙海繁星的殘片
卻沒有注意到,躲著的兔兒也再度描起新月的身姿
「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡
「綻放吧!綻放啦!」風兒搖曳,為沉靜的丘壑淡施薄妝
木屐鳴響、口哨伴歌,凜冽綻放的是,那顆明潔絢爛之心
英文歌詞 / English Lyrics :
The outline of spring's deep dream
That had blurred way too much returns to me
When the flower petals chased after my moves,
Quiet under the dim twilight
Balancing on tiptoe, moon rabbits dance,
Whistling and flying through the stars
In a splash of color,
I begin chasing
A star spinning round,
Spinning round, a small flower bud
"Bloom, bloom!" I begged of the moon,
"And dress the gentle shadows in your light makeup."
But I never knew, never knew, augh! I give up!
I still don't know where this little flower bud will end up.
Looking down through the shrinking clouds of smoke,
A sparkler suddenly blossomed to life
In a blinding dream.
In a splash of color,
Sparks begin
And the strange stars
One after another, changed their faces
Bloom, bloom! Twirl right around
Like a ballerina for a fleeting moment
But I think, I think something's moving in the shadows
From behind my back, ah, run away!
The arc of shadow drawn
On the moon extends beyond the heat haze
And, it bloomed already! Into a round flower,
It bloomed, it bloomed! Fragments of stars
Cried on the other side of the moon and unnoticed to me,
The hidden rabbits continued
To draw an arc
"Bloom, bloom!" I begged of the moon
"And dress the gentle shadows in your light makeup."
But I never knew, never knew, augh! I give up!
I don't know these little flower buds,
But they bloom, they bloomed!
Blowing in the wind, dressing the gentle hill in light makeup
Their footsteps ring, whistling to one another
From their dignified, quietly beautiful hearts.
drawn on 在 Laowu老吳 Youtube 的精選貼文
Stranger of Paradise: Final Fantasy Origin set in a dark fantasy interpretation of the setting for the original Final Fantasy game, with a group of people drawn into it from another world. The main character is Jack, a man consumed by a need to destroy Chaos. He is accompanied by his companions Ash and Jed, and during the journey faces the knight Garland who has taken on the role of Chaos...
描述 Jack、Ash、Jed 三人結伴前往混沌神殿,燃燒著戰勝混沌的覺丁,內心深藏著他們戰鬥的記憶,他們是預言中的光之戰士嗎?玩家可以探索黑暗的幻想世界,使用來自戰士、龍騎士、黑魔的強大技能與法術,與《Final Fantasy》知名的怪物作戰。
#StrangerofParadise #FinalFantasyOrigin #最終幻想起源 #天堂陌生人
LIKE & SHARE 如果你喜歡這個系列哦 ;DD
關注我的頻道別錯過任何更新 : http://goo.gl/3TVkJT
關注老吳臉書粉專:https://www.facebook.com/OfficialLaowu
關注老吳Facebook個人帳號 : http://goo.gl/c0a2DW
drawn on 在 The Singapore Mermaid Youtube 的最佳解答
Gather around, little hobbits!
Are you irrevocably in love with the Lord Of The Rings like I am? Do you find yourself inexplicably drawn to shiny golden rings with dubious engravings on them? Do you find that it takes only one bite of lembas bread to fill your stomach? Have you recently received a mysterious gift from a beautiful elven woman?
If so, you just might be a Lord of the Rings fan. Come and join me for storytime as I share the tale of my lifelong love affair with the franchise and the works of JRR Tolkien. From discovering it late in life, to learning Elvish, to writing terrible fan-fiction, to discovering an elven pendant in the most unlikely of places... It's all here.
-----
SPEAK, FRIEND, AND ENTER: Want more LotR content? Subscribing & commenting is the easiest way to let me know.
FIND ME ON INSTAGRAM: @thesingaporemermaid
-----
CREDITS: All pictures and video clips are property of New Line Cinema and/or respective artists. I do not claim rights over them.
-----
drawn on 在 【Lynn The Girl Drawn On Puzzles】琳,畫在方塊上的少女故事 的美食出口停車場
... <看更多>