CTKKIT PHOTOGRAPHY 向來致力為顧客提供最合適與完善的攝影服務。踏入新的一年,為了讓每位顧客都能享有更優質的體驗,秉持著精益求精的理念,我們的服務價格將會有所調整,務求能把更多資源注重在每一位顧客的成品質量上。
新價格將於2021年2月16日正式生效,如顧客在2月16前確認服務及繳付訂金,價格則維持不變。如有不便,敬請見諒。
CTKKIT PHOTOGRAPHY has always been committed to providing customers with the most appropriate and perfection photography services. Stepping into the new year, to allow every customer to enjoy a better experience, uphold the concept of excellence, we will adjust our service prices, to focus more resources on the quality of each customer’s project. The new price will take effect on February 16, 2021. If customers confirm the service and settle the deposit before February 16, the price will remain unchanged.
We apologized for any inconveniences caused. Thank you.
—————————
如有任何爭議,本公司保留最終決定權。
If case of any dispute, CTKKIT Photography reserves the final decision.
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過41萬的網紅Torres Pit托哥,也在其Youtube影片中提到,Who said Lan Kwai Fong is just for drinking....it is for ALWAYS EXPLORING! ====================== Sign up for Super Sprint before the 24 June for EARL...
「deposit訂金」的推薦目錄:
deposit訂金 在 我的玫瑰花 Facebook 的最佳貼文
【英國購屋】英國買房全攻略~~Part 3 買房手續(完)
現在有時間趕快寫一寫,這是最後一篇
http://mydevotedlove.blogspot.com/2020/08/part-3.html
‧‧‧‧‧‧‧以下全文‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧
接下來要來說我覺得整個買房過程中最煎熬的階段
⏳從under offer到exchange contract期間的這段等待期
🎈Under offer 接受開價
當你的出價屋主接受後就會進入under offer階段,這時你要開始找律師,跑各種程序。英國並沒有斡旋金制度,在你下offer到簽約交換合約之前的這段時間,你想反悔說不買或是賣方想反悔不賣了都是可以的。你想早點簽約付訂金、早點結束這段不確定期間也不行,因為要等律師跑完所有流程、給你看過所有該看的資料,確認你完全同意房屋狀態真的要買才能走到下一步簽約。
如果在這階段有任何一方反悔pull out,那整個買賣就破局,房子會再重新回到市場上。
這段期間最快也要六周,8-12周是正常。有銀行貸款的話房屋結構鑑定必做,銀行要知道你買的房子不會倒掉才會貸款給你。現金買家這就不強制,反正房子是自己買的責任自負。我們還有另外有加做damp survey,因為老房子有些疑似滲水的痕跡,做了確認一下比較安心。有時賣家和仲介會提供一個簡易版的鑑定報告,但要詳細版還是要買方出錢去做這些報告。律師也會在各個階段收取他該階段的服務費,這部分就看律師而定。
買方律師會調出一大堆報告給你,包括房子的地籍圖、淹水風險、氡氣含量(不要懷疑,真的有這份報告)、防火措施、還有像我們是買house改建成的公寓,所以會有整棟樓的開會紀錄、管理公司紀錄等等一大堆。不清楚的部分則由我方律師負責去問賣方律師,我們的律師曾經洋洋灑灑列出25點問題去問賣方律師,賣方律師去跟房仲抱怨,房仲跑來跟我家玫瑰花抱怨。
我家玫瑰花回房仲說那我要回什麼?我們律師在做他該做的工作而已啊~🤷🏼♂️
但因為我們這棟樓的產權狀態比較複雜,我方律師堅持不解決的話他不簽名,他不簽名銀行就無法貸款給我們。我們是認為這不是大問題,買下來有時間再跟其他幾戶去處理掉也是可以的但是律師不這麼想。我們被這問題卡了好幾個月,一度我們以為買不到了,已經在詢問是不是換律師或是拿其他房子去抵押貸款湊出現金來買這間的時候,忽然峰迴路轉,收到賣方律師回應說他們把問題解決了。
我們從下offer到簽約整整六個月!😱這六個月都處在不確定狀態中,完全不知道買不買的到。我每天經過新家都會多看兩眼想著我想要你,我想要搬進新家。也幸好賣方沒放棄我們,不然簽約前他也是可以隨時抽手反悔不賣的。
六個月並非常態,我前面說過了一般是8-12週。但我們狀況比較特殊才會拖這麼久。
🎈Exchange contract 交換合約
簽約時要付頭期款,也就是訂金。我之前現金買時是簽約直接付清房款,貸款的話就是付deposit,剩下的銀行會在交屋那天付給賣方。簽約之後才是進入有合約保障的狀態,買賣雙方都不能隨意反悔,不然訂金會被沒收。簽約時會設定交屋日期,通常設定在兩周左右。這時律師也會列表告訴你還要付哪些錢,頭期和印花稅等等都是轉給律師由他們去處理。
🎈Completion date 交屋日
交屋當天反而是意外的平靜,房仲會打電話跟你說幾點可以過去領鑰匙。時間到去房仲辦公室簽名拿鑰匙手續就算完成。從今天起房子就是你的了🎉🥂🎆
前兩篇
【英國購屋】英國買房全攻略~~Part 1 事前準備
https://mydevotedlove.blogspot.com/2020/06/part-1.html
【英國購屋】英國買房全攻略~~Part 2 看房與出價
https://mydevotedlove.blogspot.com/2020/08/part-2.html
deposit訂金 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
【每日國際選讀】
#文末挑戰多益選擇題📝
中國史詩級房市泡沫!
別人恐懼我貪婪?
開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知
來讀華爾街日報獨家
💥The $52 Trillion Bubble: China Grapples With Epic Property Boom
房產庫存總額達52兆美元,中國面臨史詩級房市泡沫
-grapple with: (吃力地)設法應對、努力解決
-epic: 史詩、史詩級
🔥Even the coronavirus hasn’t stopped the world’s biggest asset bubble from getting bigger.
After a brief pause during coronavirus lockdowns in February, a Chinese property boom in some megacities that many thought was unsustainable has resumed its relentless upward climb, with prices rising higher and investors chasing deals despite millions of job losses and other economic problems.
即使是新冠病毒也沒能阻止全球最大的資產泡沫不斷擴大。在2月份實施抗疫封鎖期間經歷短暫停頓之後,中國一些特大城市的房地產熱潮已重新開始持續升溫,這種房地產熱被許多人認為是不可持續的。儘管數以百萬計的人失業,且經濟還存在其他問題,但房價不斷上漲,投資者趨之若鶩。
-asset bubble: 資產泡沫
-property boom: 房地產熱潮
-unsustainable: 不可持續的
🏠 In March, 288 apartments in a new Shenzhen property development sold out online in less than eight minutes. A few days later, buyers snapped up more than 400 units in a new housing complex in Suzhou. In Shanghai, apartment resales neared a record high in April, by one estimate. One Saturday last month, nearly 9,000 people each put down a deposit of one million yuan ($141,300) to qualify to buy apartments in a Shenzhen development.
今年3月,深圳的一個新房地產開發案的288套公寓,在不到8分鐘的時間裡於網路銷售一空。幾天後,購房者搶購了蘇州一個新建案的400多套住宅。據估計,上海4月份的二手房銷售接近歷史最高水平。上個月的一個周六,近9,000人每人交了人民幣100萬元(約合新台幣420萬元)的認籌金,以獲得深圳一個公寓開發案的購房資格。
-snap up: 搶購、瘋搶
-resales:轉售、二手銷售
-deposit: 訂金、預付款、認籌金
🏦 While the rapid housing-market recovery is good news on one level for Beijing, it is also a reminder of behavior that has long worried the central government, which has tried repeatedly to keep property prices from getting out of control. Chinese President Xi Jinping declared in 2017 that “houses are built to be lived in, not for speculation,” which became the guiding mantra for government housing policy.
雖然房地產市場快速復甦在某種程度上對北京方面來說是好消息,但也提醒人們注意中央政府長期以來一直擔憂的一些情況,中央政府曾多次採取調控措施,以防房價失控。中國國家主席習近平2017年曾指出,房子是用來住的,不是用來炒的,這已成為政府住房政策的指導綱領。
-on one level: 在某種程度上
-property prices: 房價
-speculation:投機、炒作
-mantra:咒語、禱文,引申為咒語般不斷重複的話,此處的guiding mantra形容指導綱領
💸 Getting people to take that message seriously, though, has been hard. After a decade of rapid home-sales growth, fueled by borrowing, China’s household leverage ratio hit a record high of 57.7% in the first quarter. It was the biggest quarterly jump in the ratio, which measures families’ mortgage, consumer and other debts relative to gross domestic product, since the first quarter of 2010.
然而,讓人們重視這一資訊並不容易。在信貸推動下,中國住宅銷售經歷了10年的快速增長,今年第一季度中國家戶債務佔比達到了57.7%的歷史最高紀錄。該比率出現2010年第一季度以來的最大季度增幅。該比率衡量的是家庭抵押貸款、消費和其他債務與國內生產總值(GDP)之比。
-fueled by sth: 推波助瀾、提供穩定的支援
-leverage ratio: 槓桿率
-quarterly jump: 季度增幅
-mortgage:抵押貸款
💰The central problem in China is that buyers have figured out the government doesn’t appear to be willing to let the market fall. If home prices did drop significantly, it would wipe out most citizens’ primary source of wealth and potentially trigger unrest.
中國的核心問題是,購房者認為政府似乎不願意讓房市下跌。如果房價真的大幅下跌,將摧毀大多數公民的主要財富來源,並可能引發動蕩。
-appear to: 似乎、看起來像
-wipe out: 抹殺、摧毀
-unrest: 騷亂、動盪
未完待續...
房地產是避險首選?中國政府為何不打房?
加入文末每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版
——
原文連結請看留言
——
❓❓多益模擬題❓:
He thinks most Chinese will _____ their wealth in real estate during downturns. “The worse China’s economy turns,” he said, “the higher property prices in places like Shenzhen will ____.”
🙋🏻♀️🙋🏼♀️
A. hoard/ stay
B. store/ decline
C. park/climb
-
【每日商業英文計畫,熱烈招生中!】
華爾街日報訂閱超值方案 📰
專屬 #臉書社團,浩爾 #每日語音導讀
「留言+1」,就送你 #優惠碼 及 #導讀試聽!
deposit訂金 在 Torres Pit托哥 Youtube 的最佳貼文
Who said Lan Kwai Fong is just for drinking....it is for ALWAYS EXPLORING!
======================
Sign up for Super Sprint before the 24 June for EARLY BIRD 100% Cash Back http://bit.ly/Torres_Lingoda06
Sign up ends on 16 July and your course starts on 2 August (Promo code for 20 euro off deposit: FAST7)
你也想參加Lingoda的話: http://bit.ly/Torres_zh_Lingoda06
在六月二十四日前參加「超級衝刺班」可享早鳥優惠的100%現金回饋
報名截止日期為七月十六日,課程將於八月二日開始(報名時輸入折扣碼:FAST7 可享20歐元訂金折扣)
deposit訂金 在 雙十祭 Youtube 的精選貼文
*更正
Yolopark柯博文訂金2730港幣(約10386台幣)
整體豪華版售價2599美金(約76642台幣)
Yolopark
https://www.youtube.com/watch?v=I6SLXuXNlB8
BUMBLEBEE THE MOVIE : IIES 24" Cybertronian Optimus Prime -
Deluxe Version (DEPOSIT PAYMENT)
https://reurl.cc/ZO0LdW
--
周一~周五固定直播內容:
09:00pm 【變形金剛 】玩具資訊
實況台:https://www.youtube.com/c/雙十祭/live
訂閱我:https://goo.gl/7nQ1Hv
粉絲團:https://goo.gl/lVIDcO
deposit訂金 在 Torres Pit托哥 Youtube 的最佳貼文
學習語言最精的境界就是能運/明白當地人用的語句, 然後Talk Like a Local。這些語句要多跟當地人交流才會懂, 書本上很難學. 所以今天要請一個英國朋友上來跟大家分享一下!
Thanks Rob for coming along! And thanks Liz for putting up with my nonsense! We love you.
==============================
Improve or learn a new language with Lingoda's CASH-BACK Language Sprint | 學語言的好時機到了!
Sign up for the Sprint here (English landing page)
https://bit.ly/SprintLingodaEn
Voucher code: CLASS35 (10 euro discount on deposit)
Lingoda 5月份語言SPRINT召集, 點擊 (中文版網頁):
https://bit.ly/SprintLingodaAndTorres
優惠碼:CLASS35 (減免10歐元訂金)
==============================
Follow me on https://www.instagram.com/torres_pit/
Follow Robert on https://instagram.com/05boothr?igshid=111mcyogih3dq
deposit訂金 在 By 澳寶地産Aobo Realty | 定金和訂金的差別(上) - Facebook 的美食出口停車場
定金和 訂金 的差別(上)- the difference between deposit and initial deposit (Part 1) 聯系電話:+61 412693204 Contact number:+61 412693204 ... ... <看更多>