I NEED YOUR HELP! 呢個page係我開,請大家今次幫下手,就算佢地救唔番都希望臨走前感受到有家嘅感覺!
⚠️中文版本請參閲下方⚠️
“We protected the construction site for 10 years. Would you protect me for once?”
Hello, this is Fei Jai (brown) & Hak Jai (black). They are the guard dogs of a construction site near Causeway Bay.
I’m just someone who lives in the area who likes to peek through the gates to see how they’re doing from time to time. And here’s what happened:
Sep 2018: the first time I met the dogs. They were gentle, friendly, generally a nice doggie.
Dec 2018: Hak Jai visibly lost weight and a lot of hair.
Feb 2019: both dogs are losing weight. Hak Jai has grown a little bit more hair but still looks extremely unhealthy.
Mar 2019: Fei Jai was found unable to walk on 23rd Mar. He was dehydrated, anemic, malnourished, underweight (17kg), possibly has brain damage, and diagnosed with tick fever (tick fever is common among dogs who live outdoor and can be fatal). He does not have enough muscles strength to stand/walk, he can only crawl.
Hak Jai is also diagnosed with tick fever. He has skin issues due to all the dirt and dust from the construction site.
We URGENTLY need a foster home(s) for the boys, or something even better, a forever home. Please DM me if you could help!!
Our first priority is to bring these 2 dogs back to a healthy state. We welcome any kind of help (foster care, food, transportation, a donation for medical bills). The medical expenses of the boys have already shot up to over HK$10,000 in a week and still increasing. If you could lend a helping hand, please do not hesitate to send me a message via this Page or leave a comment.
March 2020 update: as both dogs are in stable conditions, we will stop the fundraising event with immediate effect. Thank you everyone for your contributions in the past year.
If you’d like to review our past expenses and income, all transactions are listed here: https://docs.google.com/…/1-BsZojqvYRqIGl8YM4UkJBJgtP-4vYwR…
———————————
“我們守護地盤十載。你能守護我一次嗎?“
您好,這是肥仔(棕色)和黑仔(黑色)。他們是銅鑼灣附近建築工程的地盤狗。
我只是住在這附近的人,間中透過大閘偷看,看看牠們是否安好。以下是最近幾個月發生的事情:
2018年9月:第一次見到這兩隻狗。牠們溫柔,友善,很親人的狗仔。
2018年12月:黑仔明顯消瘦並失去大量毛髮。
2019年2月:兩隻狗都明顯消瘦。 黑仔長回了一點毛髮,但看起來仍然非常不健康。
2019年3月:3月23日,我們被告知肥仔無法站立和走動。帶去獸醫檢查發現牠脫水,貧血,營養不良,體重不足(17公斤),腦部疑似有損害,血液檢查報告顯示出肥仔患上牛蜱熱(牛蜱熱於戶外居住的狗隻身上很常見,可以導致死亡)。牠的後腿肌肉乏力使牠無法行動自如,目前只能爬行。
黑仔同樣確診患上牛蜱熱。由於過去10年風吹雨打,加上在地盤的灰塵和細菌使牠患有皮膚病。
我們非常著急需要為兩隻狗找暫托,甚至一個家(分開或一對),如你能提供協助,請立即聯絡我們。
我們的首要任務是將這兩隻狗回復健康狀態。我們歡迎任何形式的援助(如:暫托,糧食,運送,醫療費用),兩隻狗的醫療費於首星期已超過10,000港元,而這只是個開始。如果你能伸出援助之手,請不要猶豫聯絡我們。
我希望能藉此專頁募集資金,所有捐款將100%用於兩隻狗的醫療費用、食物和運送到獸醫診所的交通費。
2020年3月更新:由於肥仔和黑仔的狀況而穩定,我們已停止所有籌款活動。謝謝大家過往一年的支持!
所有捐款及開支紀錄:https://docs.google.com/…/1-BsZojqvYRqIGl8YM4UkJBJgtP-4vYwR…
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
dehydrated skin中文 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
dehydrated skin中文 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
dehydrated skin中文 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
dehydrated skin中文 在 如何分辨乾燥肌膚與缺水肌膚的差異? | 皮膚醫學專家 的相關結果
Dry skin. 乾性肌膚首先是由感覺來決定,你的肌膚可能會感到乾燥、繃緊及粗糙,並在使用適當的產品時得以紓緩。這些症狀有時會伴隨著痕癢及灼熱感。 ... <看更多>
dehydrated skin中文 在 dehydrated skin的繁體中文翻譯 - 英文翻譯 的相關結果
dehydrated skin. dehydrated skin. 15/5000. 偵測語言, 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 優魯巴文, 克林貢語 ... ... <看更多>
dehydrated skin中文 在 dehydrated skin - Linguee | 中英词典(更多其他语言 的相關結果
大量翻译例句关于"dehydrated skin" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。 ... <看更多>