嗚呀~終於等到spotify、apple同itunes etc都上齊咗喇,終於可以upload呢個前衛後現代眼花MV喇(拍攝by後衛前現代Lam1Hey)
同我其他的歌一樣,睇返呢首新歌啲歌詞,都係覺得充滿人生矛盾和思想矛盾,同埋會打冷震的,希望可以為大家解暑一下,慳返一日冷氣費風扇費 :3
希望大家可以幫忙CLS
《as brave as that stupid girl》at youtube:https://youtu.be/8MXWfQl5YCI
《as brave as that stupid girl》
written by the pancakes
arranged by Lam Ah P
sup9 video by Lam1Hey
just like every other day i spent another day
和其他日子一樣
peacefully safely in a cowardly way
我又平和地 安全地 懦弱地渡過了一天
all i do is procrastinate
我只懂得拖延
and envy those who don’t hesitate
和羨慕不會猶豫的人
scared of quarrels so i stopped speaking
害怕爭執 所以我停止了說話
to avoid failures i stopped dreaming
為了避免失敗 我停止了夢想
but i can’t stop wondering
但我問自己
is this the life i should be living
這是不是我應該過的人生
please let me think
請讓我想想
please let me let me let me let me think
請讓我想想
please let me think until tomorrow
請讓我一直想到明天
i have a chance but i’ll let it go
我有一個機會 但是我會讓它溜走
it’s better to be safe than sorry
安全一點總好過抱憾
cos i don’t wanna hear
因為我不想聽到你說:
“see, i told you so”
「看,我就是告訴過你」
so i will find myself a blackhole
所以我會去找一個黑洞
i’ll live in it
住在裡面
to kill the chance of fiascos
去殺掉失敗的可能性
some might say
有些人可能會說:
“oh no you’re not who i used to know”
「你不是我最初認識的那個人」
it’s the same sentence
較早前
i said to myself a while ago
我也跟自己說過一樣的話
just like every other day i stayed up until late
和其他日子一樣 我很晚才去睡
regretting, sighing, envying others’ grapes
後悔 嘆氣 羨慕別人的葡萄
if i used such energy to create
如果我用這些力量去創作
i would have written a thousand songs by today
我今天應該已經寫了一千首歌
the day jamie left us all last week
上週jamie離開我們的那天
he said “you’ve been your very own enemy
他說:「你是你自己最大的敵人
i will be gone, please promise me
我要走了,請答應我
be your own best friend and love yourself dearly“
你要成為自己的好朋友,並愛錫自己」
but wait oh wait
但是請等等
please give me give me give me one more day
請給我多一天
please let me wait until tomorrow
請讓我等到明天
i have a chance and i will let it go
我有一個機會 我會讓它溜走
it’s better to be safe than sorry
安全一點總好過抱憾
cos i don’t wanna hear
因為我不想聽到你說:
“see, i told you so, so, so”
「看,我就是告訴過你」
so i will find myself a blackhole
所以我會去找一個黑洞
i’ll live in it
住在裡面
to kill the chance of fiascos
去殺掉失敗的可能性
some might say
有些人可能會說:
“oh no what if there’s no more tomorrow”
「假如沒有明天了怎麼辦」
it’s the same question
兩天前
that i asked myself 2 days ago
我也是在問自己同一個問題
please let me be as brave as that stupid girl X years ago
請讓我好像X年前那個笨女孩般勇敢吧
另外:
https://www.patreon.com/thepancakes
https://open.spotify.com/artist/3PRt51b9N0y4akRbx2JfzZ
https://itunes.apple.com/us/artist/the-pancakes/101940322
同時也有14部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《ジョゼと虎と魚たち》 蒼のワルツ / Ao no Waltz / 蔚藍的華爾滋 / Waltz of the Blue 作詞 / Lyricist:Eve 作曲 / Composer:Eve 編曲 / Arranger:Numa 歌 / Singer:Eve 翻譯:澄野(CH Music Cha...
「day dreaming歌詞」的推薦目錄:
- 關於day dreaming歌詞 在 專家Dickson Facebook 的最佳解答
- 關於day dreaming歌詞 在 書裡有樹 - DJ Tree - 廣播主持人小樹 Facebook 的最佳解答
- 關於day dreaming歌詞 在 渡辺レベッカ Rebecca Watanabe Facebook 的最佳貼文
- 關於day dreaming歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
- 關於day dreaming歌詞 在 竹渕慶 / Kei Takebuchi Youtube 的最佳貼文
- 關於day dreaming歌詞 在 渡辺レベッカ ☆ Rebecca Butler Watanabe Youtube 的最佳貼文
- 關於day dreaming歌詞 在 Jack & Jack - Day Dreaming (Lyrics) - Facebook 的評價
day dreaming歌詞 在 書裡有樹 - DJ Tree - 廣播主持人小樹 Facebook 的最佳解答
#葉永鋕逝世二十周年
#玫瑰少年
作詞:阿信/蔡依林
歌詞協力:陳怡茹
作曲:剃刀蔣/蔡依林
編曲:剃刀蔣
誰把誰的靈魂 裝進誰的身體
誰把誰的身體 變成囹圄囚禁自己
亂世總是最 不缺耳語
哪種美麗會 喚來妒忌
你並沒有罪 有罪是這世界
生而為人無罪
你不需要抱歉
One day I will be you baby boy,
and you gon' be me
喧嘩如果不停
讓我陪你安靜
I wish I could hug you ,
till you're really really being free
哪朵玫瑰 沒有荊棘
最好的報復 是美麗
最美的盛開 是反擊
別讓誰去 改變了你
你是你 或是妳 都行
會有人 全心的 愛你
試著想像 you switched to his body
Sexuality 當心 什麼會傷你
多少次的重傷 多少次的冷語
Drowning 誰會拉你
Dreaming 誰會陪你
Same shit happens every day .
你離開後 世界可改變
多少無知罪愆 事過不境遷
永誌不忘記念 往事不如煙
生而為人無罪
你不需要抱歉
One day I will be you baby boy,
and you gon' be me
喧嘩如果不停
讓我陪你安靜
I wish I could hug you ,
till you're really really being free
哪朵玫瑰 沒有荊棘
最好的報復 是美麗
最美的盛開 是反擊
別讓誰去 改變了你
你是你 或是妳 都行
會有人 全心的 愛你
玫瑰少年 在我心裡
綻放著 鮮豔的 傳奇
我們都 從來沒 忘記
你的控訴 沒有聲音
卻傾訴 更多的 真理
卻喚醒 無數的 真心
#性別平等教育
#第三十屆金曲獎年度歌曲獎
day dreaming歌詞 在 渡辺レベッカ Rebecca Watanabe Facebook 的最佳貼文
(English is below)
久しぶりの動画アップになりました♪
今回は、MONGOL800の「小さな恋のうた」を英語で歌ってみました。この曲の英語バージョンはいくつか存在しますが、自分流で挑戦したいと思い、韻を踏みながらできるだけ直訳に近い英訳を作ってみました(いつものように!)。Enjoy! 良いお年を~
(キーは半音下げでG(つまりG♭)です)
Hello everyone, it's me again! This is an English cover of the very well-known "Chiisa na koi no uta" (Little Love Song) by Japanese band MONGOL800. While a few English covers of this song already exist, I tried to give it my own treatment, which is to translate songs as directly as I can while maintaining a rhyme scheme. Hope you enjoy, and happy new year!
(The key is G tuned 1 half-step down; i.e. G♭)
~♪~♪~♪~♪~♪~
歌詞/LYRICS
~♪~♪~♪~♪~♪~
Somewhere on this big blue world that we call the planet Earth
One of countless shining stars in the spacious universe
A little love song rings out over waters deep and blue
To the island where you are to convey my love for you
Since the fateful day we met, many days and nights have passed
With the stack of love letters sent between us growing fast
And our love sometimes intense, sometimes cause for painful sighs
Echoes clearly between us and expands before our eyes
‘Til it reaches far and wide, ‘cross the seas it can be heard
Just a gentle melody strong enough to change the world
*Hey now, the more you love someone
The closer they will be to you
So I’ll be there within your soul
And I am singing loud and strong
Hoping my words will reach you
So ring out, little love song
Hey now... hey now... hey now....
So ring out, my little love song
As we’re walking side by side, you notice the moon above
Shining even in the dark as it lights the way for us
I will take your hand in mine, and I’ll never let it go
As I fiercely promise you all my love forever more
In the ever after I will repeat the same refrain
Yes, I know within my heart that I’ll always feel the same
But that will not be enough, so my words will turn to tears
And those tears will turn to joy, ‘til I lose the words I need
And just hold you close to me, I’ll just hold you close you me
*Repeat
If I’m dreaming, don’t ever wake me up
If I’m dreaming, don’t ever wake me up
All the time we spend together will forever shine as bright
As a star in the night
ほら あなたにとって
hora anata ni totte
大事な人ほど すぐそばにいるの
daiji na hito hodo sugu soba ni iru no
ただ あなたにだけ届いて欲しい
tada anata ni dake todoite hoshii
響け恋の歌
hibike koi no uta
ほら あなたにとって
hora anata ni totte
大事な人ほど すぐそばにいるの
daiji na hito hodo sugu soba ni iru no
ただ あなたにだけ届いて欲しい
tada anata ni dake todoite hoshii
響け恋の歌
hibike koi no uta
ほら...ほら...ほら...
hora... hora... hora...
響け恋の歌
hibike koi no uta
day dreaming歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《ジョゼと虎と魚たち》
蒼のワルツ / Ao no Waltz / 蔚藍的華爾滋 / Waltz of the Blue
作詞 / Lyricist:Eve
作曲 / Composer:Eve
編曲 / Arranger:Numa
歌 / Singer:Eve
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: CH(CH Music Channel)
背景 / Background :
https://i.imgur.com/TgQMRC1.png
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5053985
英文翻譯 / English Translation :
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
懐かしさに溺れた まだ青かった僕ら
雲が残る合間 ただ太陽を見ていた
おざなりな僕ら 溢れだした声が
ただ大切な事は 伝わらないようにできてた
かたちのない色味を 抱きしめてみたの
期待と不安の日々を 後悔の味で知った
知らない世界へ 手を伸ばしたくて
強がりのウソなど ポケットにしまった
優しさを包む痛みも全部
覚えていたくて
ただ願って願って 生まれ変わっても
不確かな未来を謳っては触れたくて
伝って伝って 頬を流れる
その涙の味は いつかの約束
ただ灰になって 朧げになって
遠く何処かへ この夜を越えて蒼に染まる
夜もすがら夢を 張り巡らした想いを
見つからないまま 月は影を落とした
寝もやらず明けて 手も離せなくて
憧れる君を 遠ざけてしまった
あの日の僕の眼差しも全部
霞んでしまって
ただ痛くて痛くて 堪らない
空の青さは深く色を孕んでは冷たくて
伝って伝って 寄せ合う肩を
震わせた 微かな温もりを抱いては
まだ見ぬ世界へ 花は風を待って
遠く何処かへ この夜を越えて蒼に染まる
犯してきた過ちも その後悔さえも
かけがえのないものだから
ただ願って願って 生まれ変わっても
不確かな未来を謳っては触れたくて
伝って伝って 頬を流れる
その涙の味は いつかの約束
ただ灰になって 朧げになって
遠く何処かへ この夜を越えて蒼に染まる
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
依舊青澀的我們沉溺於懷舊過去
僅是望著雲雲間隙中探頭的太陽
從敷衍的我們口中流露出的聲音
刻意不透露一絲珍貴重要的事情
我曾試圖伸手擁抱那不具形體的滋味
期待與不安的時光,帶著後悔的苦味度過
我希望能將手伸向未知的世界
而把倔強的謊言收進口袋裡
將溫柔包裹起的苦痛也想全部——
毫不畏懼地體驗看看
僅是祈求著、渴望著,若能有來生
仍想高頌並觸及那不可預測的未來
緩緩地、緩緩地,自臉龐滑下的淚水
那淚水的味道是某日一同許下的約定
哪怕僅化作一片朦朧、化作點點塵埃
仍邁向遙遠的某處,飛越這片黑夜、渲染上蔚藍的色彩
那夜深人靜的夢,與那心頭滿溢的思念
始終無法尋回,僅是與月光映照的身影相伴
徹夜未眠至天明,依然畏懼鬆開緊繫的雙手
卻不知不覺與憧憬的你,漸行漸遠
那一天我看見的一切也全都——
因淚水變得模糊不清
僅是隱隱作痛、好難受,令人難以承受
天空的蒼藍孕育出的顏色太過冰冷刺痛
緩緩地、緩緩地,兩人互相倚靠的雙肩
你總輕輕顫抖,只要我抱起你、傳遞那微微的溫暖
繁花等著風兒吹起,向著從未見過的嶄新世界
邁向那遙遠的某處,飛越這片黑夜、渲染上蔚藍的色彩
不論是曾犯下的過錯,抑或惦記的點點懊悔
「全都是無可取代的珍貴回憶啊。」所以啊——
僅是祈求著、渴望著,若能夠再有來生
仍想高頌並觸及我們那不可預測的未來
緩緩地、緩緩地,自你臉龐滑下的淚水
那淚水的鹹味是彼此曾一同許下的約定
哪怕所有的回憶早已化作一片朦朧塵埃
仍向著遙遠的某處,飛越這片黑夜、渲染上海洋般蔚藍的色彩
英文歌詞 / English Lyrics :
Drowning in nostalgia, we were still young
I was just looking at the sun while the clouds remained
We were so standoffish, with the overflowing voice
I couldn't express the things that are so important to us
I tried to embrace the shapeless color
I learned about the days of expectation and anxiety with the taste of regret
I want to reach out to a world I don't know
But I put my pretended strength back in my pocket
I want to remember all the pain that surrounds my kindness
Simply pray and pray, even if I am reborn
I don't want to forget that uncertain future
Tears that intertwined and trail down the cheek
are the taste same as the promise from that day
Even if they become ashes and everything becomes vague
Somewhere far away beyond this night, it is dyed in blue
I've been dreaming all night long with these overflowed feelings
The moon cast a shadow without being found
I couldn't sleep and couldn't let go of our hands
You're the one I yearn for, yet somehow I've kept you away
All the things my eyes saw on that day have also become hazy
It just hurts and hurts and I can't stand it
The blueness of the sky is deep and cold.
Our shoulders slowly close together
You shivered, I pass on my slight warmth
To the world we haven't seen yet, with flowers dancing in the wind
Somewhere far away beyond this night, it is dyed in blue
The mistakes I made and even the regrets are irreplaceable, so I...
Just hope and hope even if you are reborn
I want to touch and sing along with the uncertain future
The taste of tears that fall and fall down my cheeks
are the taste same as the promise from that day
Even if they become ashes and everything becomes vague
Somewhere far away beyond this night, it is dyed in blue
#喬瑟與虎與魚群
#ジョゼと虎と魚たち
#JoseetheTigerandtheFish
day dreaming歌詞 在 竹渕慶 / Kei Takebuchi Youtube 的最佳貼文
この楽曲は、1,000人以上の方とのリモート作詞、合唱で創られました。
DL/ストリーミングはこちら:https://big-up.style/TlXomKU1o4
ゼロから皆さんと曲を制作するという初めての経験は、一人部屋にこもる日々の中で大きな心の支えと未来への希望になっていました。与えられた今日をどう過ごすか、あらゆる変化が求められる毎日の中で自分はどうありたいのかを、考えさせてくれる曲になったと思います。窓の外で交わるそれぞれの24時間に思いを馳せながら、いつかライブ会場で皆さんとこの曲を歌う日を夢見ています。
歌詞は皆さんの言葉を行ごとに組み合わせて作っていきました。お互い顔は知らないけれど、こうして一つの曲の中で共に生きている。みんなを代表して歌わせてもらっているような気持ちで歌っています。2番のサビは、私から皆さんへのメッセージのつもりで書きました。
参加してくれた皆さん、本当にありがとう!
Co-writing this song with my fans had truly supported my heart and kept my hopes for the future alive, during my lonely isolated days. I believe this song gives the listeners a little moment to think about how you would spend this given day, and where to stand among these days, when change is expected every minute. Wondering how you are spending this day, I'm dreaming about the day when we finally sing this song together at live shows.
We put all the words we received from the viewers into the lyric, so this song really bonds us together although we actually don't know each other's faces. In other words, I feel like I'm representing my fans every time I sing this song. The chorus part in the second verse is a message from me to you. Thank you to all of you who played a part in this project!
[ 楽曲のDL/ストリーミングはこちら | Stream and Download my songs!! ]
24 HOURS :https://big-up.style/TlXomKU1o4
IN THIS BLANKET : https://linkco.re/y4z3tt5V
TORCH : https://linkco.re/vYHNVsFs
LOVE : https://linkco.re/0Ftr3g1N
[ グッズ | MY MERCH ]
24 HoursロンT 数量限定で発売!
https://muuu.com/users/f613d3ed8e46476e
[ 竹渕慶 | Kei Takebuchi ] FOLLOW ME ON]
Twitter : https://twitter.com/keibambooty
Instagram : https://www.instagram.com/keibamboo/
HP : https://keitakebuchi.com/
[ YAMO (クリエイティブパートナー/Creative Partner)]
今回も映像と音楽を手がけました。リモートで撮影された数多の合唱パートと、慶ちゃんを、物理的に同じ空間でコラボさせるためにプロジェクターで皆さんを映し出しました。こんな時代でも、「本当につながっているということ」を作品で表現できたことを、非常に誇らしく喜ばしく思います!
I produced the music and the video part as always. To make the collaboration between Kei and everyone's chorus part not only an ideological but a physical one, I used the projector to illuminate Kei with everyone. I am proud and happy that the feeling of being connected and bonded has been illustrated prominently through this craft, even through a physically isolated period.
映像編集ソフト:Davinci Resolve 16 Studio (Blackmagic Design社 商品提供)
Twitter : https://twitter.com/YAMO_wbsb
Instagram : https://www.instagram.com/yamo_wabisabi/
[ その他オススメのビデオ | Other Recommended Videos ]
Torch : https://youtu.be/y9ltZL5osBI
In This Blanket : https://youtu.be/s9MXv28fJsY
ASMR : https://youtu.be/rJe4ebh2AFc
「天気の子」Mash Up : https://youtu.be/ZcT2UOmcwIo
[ オンラインコミュニティーPATREON ]
https://www.patreon.com/KeiTakebuchiYAMO
お仕事のご依頼、お問い合わせ等は下記、UUUM株式会社までお願いいたします
https://www.uuum.co.jp/inquiry_promotion
ファンレター送り先
〒107-6228
東京都港区赤坂9-7-1 ミッドタウン・タワー 28階
UUUM株式会社 竹渕慶 宛
day dreaming歌詞 在 渡辺レベッカ ☆ Rebecca Butler Watanabe Youtube 的最佳貼文
久しぶりの動画アップになりました♪
今回は、MONGOL800の「小さな恋のうた」を英語で歌ってみました。この曲の英語バージョンはいくつか存在しますが、自分流で挑戦したいと思い、韻を踏みながらできるだけ直訳に近い英訳を作ってみました(いつものように!)。Enjoy! 良いお年を~
(キーは半音下げでG(つまりG♭)です)
~♪~♪~♪~♪~♪~
曲情報 / SONG INFO
~♪~♪~♪~♪~♪~
MONGOL800/小さな恋のうた
2001年リリース
作詞:上江洌清作
作曲:MONGOL800
英語詞:渡辺レベッカ
~♪~♪~♪~♪~♪~
リンク / LINKS
~♪~♪~♪~♪~♪~
■HP⇒ http://BlueEyedUtaUtai.jimdo.com
■Facebook⇒ http://facebook.com/blueeyedutautai
■Twitter⇒ @BlueEyedUtaUtai
~♪~♪~♪~♪~♪~
歌詞/LYRICS
~♪~♪~♪~♪~♪~
Somewhere on this big blue world that we call the planet Earth
One of countless shining stars in the spacious universe
A little love song rings out over waters deep and blue
To the island where you are to convey my love for you
Since the fateful day we met, many days and nights have passed
With the stack of love letters sent between us growing fast
And our love sometimes intense, sometimes cause for painful sighs
Echoes clearly between us and expands before our eyes
‘Til it reaches far and wide, ‘cross the seas it can be heard
Just a gentle melody strong enough to change the world
*Hey now, the more you love someone
The closer they will be to you
So I’ll be there within your soul
And I am singing loud and strong
Hoping my words will reach you
So ring out, little love song
Hey now... hey now... hey now....
So ring out, my little love song
As we’re walking side by side, you notice the moon above
Shining even in the dark as it lights the way for us
I will take your hand in mine, and I’ll never let it go
As I fiercely promise you all my love forever more
In the ever after I will repeat the same refrain
Yes, I know within my heart that I’ll always feel the same
But that will not be enough, so my words will turn to tears
And those tears will turn to joy, ‘til I lose the words I need
And just hold you close to me, I’ll just hold you close you me
*Repeat
If I’m dreaming, don’t ever wake me up
If I’m dreaming, don’t ever wake me up
All the time we spend together will forever shine as bright
As a star in the night
ほら あなたにとって
hora anata ni totte
大事な人ほど すぐそばにいるの
daiji na hito hodo sugu soba ni iru no
ただ あなたにだけ届いて欲しい
tada anata ni dake todoite hoshii
響け恋の歌
hibike koi no uta
ほら あなたにとって
hora anata ni totte
大事な人ほど すぐそばにいるの
daiji na hito hodo sugu soba ni iru no
ただ あなたにだけ届いて欲しい
tada anata ni dake todoite hoshii
響け恋の歌
hibike koi no uta
ほら...ほら...ほら...
hora... hora... hora...
響け恋の歌
hibike koi no uta
day dreaming歌詞 在 Jack & Jack - Day Dreaming (Lyrics) - Facebook 的美食出口停車場
Jack & Jack - Day Dreaming (Lyrics ) · YT:https://youtu.be/gdo4V_2iPBs. Day Dreaming by Jack & Jack Album: A Good Friend Is Nice Spotify: https://open.spotify.com ... ... <看更多>