【Joshua Wong speaking to the Italian Senate】#意大利國會研討會演說 —— 呼籲世界在大學保衛戰一週年後與香港人站在同一陣線
中文、意大利文演說全文:https://www.patreon.com/posts/44167118
感謝開創未來基金會(Fondazione Farefuturo)邀請,讓我透過視像方式在意大利國會裡舉辦的研討會發言,呼籲世界繼續關注香港,與香港人站在同一陣線。
意大利作為絕無僅有參與一帶一路發展的國家,理應對中共打壓有更全面的理解,如今正值大學保衛戰一週年,以致大搜捕的時刻,當打壓更為嚴峻,香港更需要世界與我們同行。
為了讓各地朋友也能更了解香港狀況,我已在Patreon發佈當天演說的中文、英文和意大利文發言稿,盼望在如此困難的時勢裡,繼續讓世界知道我們未曾心息的反抗意志。
【The Value of Freedom: Burning Questions for Hong Kongers】
Good morning. I have the privilege today to share some of my thoughts and reflections about freedom, after taking part in social activism for eight years in Hong Kong. A movement calling for the withdrawal of the extradition law starting from last year had escalated into a demand for democracy and freedom. This city used to be prestigious for being the world’s most liberal economy, but now the infamous authoritarian government took away our freedom to election, freedom of assembly, freedom of expression and ideas.
Sometimes, we cannot avoid questioning the cause we are fighting for, the value of freedom. Despite a rather bleak prospect, why do we have to continue in this struggle? Why do we have to cherish freedom? What can we do to safeguard freedom at home and stay alert to attacks on freedom? In answering these questions, I hope to walk through three episodes in the previous year.
Turning to 2020, protests are not seen as frequently as they used to be on the media lens, partly because of the pandemic, but more importantly for the authoritarian rule. While the world is busy fighting the pandemic, our government took advantage of the virus to exert a tighter grip over our freedom. Putting the emergency laws in place, public assemblies in Hong Kong were banned. Most recently, a rally to support press freedom organized by journalists was also forbidden. While many people may ask if it is the end of street activism, ahead of us in the fight for freedom is another battleground: the court and the prison.
Freedom Fighters in Courtrooms and in Jail
Part of the huge cost incurred in the fight for freedom and democracy in Hong Kong is the increasing judicial casualties. As of today, more than 10 thousand people have been arrested since the movement broke out, more than a hundred of them are already locked up in prison. Among the 2,300 protestors who are prosecuted, 700 of them may be sentenced up to ten years for rioting charges.
Putting these figures into context, I wish to tell you what life is like, as a youngster in today’s Hong Kong. I was humbled by a lot of younger protestors and students whose exceptional maturity are demonstrated in courtrooms and in prison. What is thought to be normal university life is completely out of the question because very likely the neighbour next door or the roommate who cooked you lunch today will be thrown to jail on the next.
I do prison visits a few times a month to talk to activists who are facing criminal charges or serving sentences for their involvement in the movement. It is not just a routine of my political work, but it becomes my life as an activist. Since the movement, prison visits has also become the daily lives of many families.
But it is always an unpleasant experience passing through the iron gates one after one to enter the visitors’ room, speaking to someone who is deprived of liberty, for a selflessly noble cause. As an activist serving three brief jail terms, I understand that the banality of the four walls is not the most difficult to endure in jail. What is more unbearable is the control of thought and ideas in every single part of our daily routine enforced by the prison system. It will diminish your ability to think critically and the worst of it will persuade you to give up on what you are fighting for, if you have not prepared it well. Three years ago when I wrote on the first page of prison letters, which later turned into a publication called the ‘Unfree Speech’, I was alarmed at the environment of the prison cell. Those letters were written in a state in which freedom was deprived of and in which censorship was obvious. It brings us to question ourselves: other than physical constraints like prison bars, what makes us continue in the fight for freedom and democracy?
Mutual Support to activists behind-the-scene
The support for this movement is undiminished over these 17 months. There are many beautiful parts in the movement that continue to revitalise the ways we contribute to this city, instead of making money on our own in the so-called global financial centre. In particular, it is the fraternity, the mutual assistance among protestors that I cherished the most.
As more protestors are arrested, people offer help and assistance wholeheartedly -- we sit in court hearings even if we don’t know each other, and do frequent prison visits and write letters to protesters in detention. In major festivals and holidays, people gathered outside the prison to chant slogans so that they won’t feel alone and disconnected. This is the most touching part to me for I also experienced life in jail.
The cohesion, the connection and bonding among protestors are the cornerstone to the movement. At the same time, these virtues gave so much empowerment to the mass public who might not be able to fight bravely in the escalating protests. These scenes are not able to be captured by cameras, but I’m sure it is some of the most important parts of Hong Kong’s movement that I hope the world will remember.
I believe this mutual support transcends nationality or territory because the value of freedom does not alter in different places. More recently, Twelve Hongkong activists, all involved in the movement last year, were kidnapped by China’s coastal guard when fleeing to Taiwan for political refugee in late-August. All of them are now detained secretly in China, with the youngest aged only 16. We suspect they are under torture during detention and we call for help on the international level, putting up #SAVE12 campaign on twitter. In fact, how surprising it is to see people all over the world standing with the dozen detained protestors for the same cause. I’m moved by activists in Italy, who barely knew these Hong Kong activists, even took part in a hunger strike last month calling for immediate release of them. This form of interconnectivity keeps us in spirit and to continue our struggle to freedom and democracy.
Understanding Value of freedom in the university battle
A year ago on this day, Hong Kong was embroiled in burning clashes as the police besieged the Polytechnic University. It was a day we will not forget and this wound is still bleeding in the hearts of many Hong Kongers. A journalist stationed in the university at that time once told me that being at the scene could only remind him of the Tiananmen Square Massacre 31 years ago in Beijing. There was basically no exit except going for the dangerous sewage drains.
That day, thousands of people, old or young, flocked to districts close to the university before dawn, trying to rescue protestors trapped inside the campus. The reinforcements faced grave danger too, for police raided every corner of the small streets and alleys, arresting a lot of them. Among the 800+ arrested on a single day, 213 people were charged with rioting. For sure these people know there will be repercussions. It is the conscience driving them to take to the streets regardless of the danger, the conscience that we should stand up to brutality and authoritarianism, and ultimately to fight for freedoms that are guaranteed in our constitution. As my dear friend, Brian Leung once said, ‘’Hong Kong Belongs to Everyone Who Shares Its Pain’’. I believe the value of freedom is exemplified through our compassion to whom we love, so much that we are willing to sacrifice the freedom of our own.
Defending freedom behind the bars
No doubt there is a terrible price to pay in standing up to the Beijing and Hong Kong government. But after serving a few brief jail sentences and facing the continuing threat of harassment, I learnt to cherish the freedom I have for now, and I shall devote every bit what I have to strive for the freedom of those who have been ruthlessly denied.
The three episodes I shared with you today -- the courtroom, visiting prisoners and the battle of university continue to remind me of the fact that the fight for freedom has not ended yet. In the coming months, I will be facing a maximum of 5 years in jail for unauthorized assembly and up to one ridiculous year for wearing a mask in protest. But prison bars would never stop me from activism and thinking critically.
I only wish that during my absence, you can continue to stand with the people of Hong Kong, by following closely to the development, no matter the ill-fated election, the large-scale arrest under National Security Law or the twelve activists in China. To defy the greatest human rights abusers is the essential way to restore democracy of our generation, and the generation following us.
.................
💪小額支持我的獨家分析及文章:https://bit.ly/joshuawonghk
╭────────────────╮
╞🌐https://twitter.com/joshuawongcf
╞📷https://www.instagram.com/joshua1013
╞📧joshua@joshuawongcf.com
╞💬https://t.me/joshuawonghk
╰────────────────╯
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「daily dozen中文」的推薦目錄:
- 關於daily dozen中文 在 黃之鋒 Joshua Wong Facebook 的最讚貼文
- 關於daily dozen中文 在 Vegan Kitty Cat Facebook 的最佳貼文
- 關於daily dozen中文 在 Vegan Kitty Cat Facebook 的最佳解答
- 關於daily dozen中文 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的精選貼文
- 關於daily dozen中文 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
- 關於daily dozen中文 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於daily dozen中文 在 台灣非藥而癒讀書會- 每日健康飲食實踐輔助工具: 手機APP 的評價
- 關於daily dozen中文 在 dozen意思-Dcard與PTT討論推薦|2022年06月 - 網紅排名情報站 的評價
- 關於daily dozen中文 在 dozen意思-Dcard與PTT討論推薦|2022年06月 - 網紅排名情報站 的評價
- 關於daily dozen中文 在 Dr. Greger's Daily Dozen Checklist - YouTube 的評價
- 關於daily dozen中文 在 獵豹、美洲豹、雲豹......已眼花- 國家地理雜誌中文網 - Pinterest 的評價
daily dozen中文 在 Vegan Kitty Cat Facebook 的最佳貼文
💚 Veggie World Expo 💚
上週五很榮幸代表我就職的公益營養學組織NutritionFacts.org到上海的國際植物基博覽會分享,和觀眾分享全食物蔬食對健康的益處。
一開始我先邀請在場觀眾進行「check-in」的過程,找一個他們不認識的人,自我介紹,然後分享為何自己關注健康。接著我分享了我個人關注健康的原因:從小到大,家中有太多長輩因為慢性病而過世。從乳癌、淋巴癌、胰臟癌、心臟病、中風到腎臟病......雖然我幫不了他們,但現在我卻可以幫助其他人的家庭不要經受我家人經受的痛苦。接著,我介紹了我們組織,播放了葛雷格醫師的兩個影片,最後再教大家使用「每日12清單」將健康的食物包括到每日的飲食當中。
這次的活動對我來說有幾個亮點:
1) 有五位我的好朋友來支持我,雖然其中三位聽不懂中文,根本不知道我在講什麼。❤️
2) 有些觀眾告訴我,這是他們第一次發現自己的飲食有多麼不健康,接下來也想要做出改變。💪
3) 許多人跟我說他們很喜歡這樣互動性的分享模式,而不是講者在台上單方面講話。事實上,我自己以前是經營個人成長學校、主持工作坊出身的,非常在意互動性這件事情,個人也完全受不了那種ppt充滿文字、台上滔滔不絕、台下是誰在聽都無所謂的活動。所以放心,不管我主持什麼分享會或活動,都會是高互動性的。😉
4) 最後這個反饋實在讓我哭笑不得......有個女生很驚訝也很感動跟我說「哇,你的中文好好呀!」 🤨😓😂
我很感激能有機會做有意義的工作,為自己和他人的福祉做出貢獻。同時,在全球還疫情蔓延、許多人還困在家裡的情況下,能夠有這樣的活動、享受人與人之間面對面的連結,是多麼得來不易的機會。有時候我確實會對人性、對世界失望,但類似這樣的感動瞬間,是提醒我繼續走下去的動力。🌱
*****
Last Friday I had the honor of presenting on behalf of NutritionFacts.org at Veggie World Shanghai, sharing about the health benefits of a whole food plant-based diet. During check-in, participants were invited to find a partner they didn’t already know, introduce themselves, and share why the topic of health is important for them. Then I shared my personal reason for caring about the topic - I’ve lost too many family members to chronic diseases. Breast cancer, pancreatic cancer, lung cancer, lymphoma, stroke, heart disease, kidney disease...you name it. Growing up, I couldn’t really help my grandma, uncles and aunts while they suffered. But now I can help others and their loved ones to not go through what I’ve been through. Later, I introduced our organization, played two of Dr. Greger's videos, and invited everyone to practice using his Daily Dozen checklist to incorporate more healthy foods into their diet.
There were a few highlights for me: 1) Five friends of mine came to support me, even though three of them wouldn’t really understand what I was talking about. ❤️ 2) Some participants told me that it was the first time they realized how unhealthy their diet has been, and they’d like to change that. 💪 3) Many people told me they appreciated the interactive process, that it was more than just a presentation where the audience sits and listens. Well, I’m a host/facilitator who personally can’t stand presentations with busy ppt slides...so whatever I host is always going to be participatory! 😉 4) And here comes the best comment...”Wow, your Chinese is sooo good!” Not sure how to respond to that. Thanks...? 🤨😓😂
I’m very grateful for the opportunity to do meaningful work, contribute to the well-being of others and myself, and enjoy human connection, especially during a global pandemic where so many are still isolated at home. Sometimes I do lose hope in humanity and the state of the world. But it’s moments like this that touch my heart and remind me to keep going. 🌱
.
Love you Andrea, Dawn, Lily, Mariana and Narayan ❤️
daily dozen中文 在 Vegan Kitty Cat Facebook 的最佳解答
🥕 新的一年,開始健康生活 🥕
吃素不等於健康。事實上,吃素只是表示你「不吃什麼」,卻沒說「吃什麼」。
舉例,如果素食者吃白米飯配仿葷素肉,加上油膩的炸杏鮑菇和過鹹的青菜,然後向非素食者宣傳「吃素健康」,其實我認為是沒有說服力的。或許跟吃炸雞比起來算健康,但和真正健康的全食物蔬食比起來,卻差遠了。
我吃素是為了動物,一開始根本不在意健康。必須承認,幾年來我其實心裡也總認為他人要是為了健康而吃素,就是動機不夠純淨。
但現在的我改觀了。我相信人是自然的一部份,是地球的延伸,而地球的狀態取決於我們自身的健康。如果我們因為無知或不夠愛自己而導致身心不健全,要怎麼樣創造出健康的人與人、人與自然的關係呢?
而要開始健康生活,也需要有工具輔助。今天跟大家介紹我超推的app🥦「Dr. Greger's Daily Dozen」🥦 你可以在app store裡搜尋(Android有中文版,iOS只有英文版但單詞不難,適合想練英文的朋友)。
這個食品清單包括了經科學證實人每天要吃的食物以及份量,例如一份十字花科蔬菜、一份漿果、三份其他水果、三份全穀物等。每吃了一份就可以在旁邊打勾。另外還有每天要補充的維生素B12和D(如果無法攝取足夠陽光的話)。
過去一年半來我會用這個app來檢視自己每天吃得好不好,也讓一天的飲食規劃變得更容易。新的一年,開始健康生活吧!
(圖片出處:NutritionFacts.org)
*****
🥕 Starting A Healthy Life in 2019 🥕
Eating vegan doesn't mean eating healthy. It only says what you don't eat, not what you eat.
For example, I wouldn't be convinced if I were a meat-eater, seeing a vegan eating white rice with mock meat, deep-fried mushrooms and salty vegetables and promoting that diet as "healthy." Yeah, maybe healthier than fried chicken, but can't compare to whole food plant-based foods.
I went vegan for animals and never cared about health until recently when I changed my views. I believe we are part of nature, and our physical and psychological wellbeing affects the planet greatly. How can we create healthy relationships with other living beings and nature unless we ourselves are healthy?
To start a healthy life, you need some tools. "Dr. Greger's Daily Dozen" is a great app to have. It shows you how many portions of food under each category you need to eat daily (fruits, vegetables, whole grains, etc.), and it's almost like a game you can play.
I've been using it for the past 1.5 years, and it makes meal planning so much easier. Highly recommended!
(Image thanks to NutritionFacts.org)
#nutritionfacts #drgreger #dailydozen
daily dozen中文 在 dozen意思-Dcard與PTT討論推薦|2022年06月 - 網紅排名情報站 的美食出口停車場
daily dozen 中文 意思是什麼. daily dozen 解釋. 每天的體育健身活動。 daily : adj. 逐日的,每日的。n. 1. 日報(= daily (news) paper)。2. ... <看更多>
daily dozen中文 在 dozen意思-Dcard與PTT討論推薦|2022年06月 - 網紅排名情報站 的美食出口停車場
daily dozen 中文 意思是什麼. daily dozen 解釋. 每天的體育健身活動。 daily : adj. 逐日的,每日的。n. 1. 日報(= daily (news) paper)。2. ... <看更多>
daily dozen中文 在 台灣非藥而癒讀書會- 每日健康飲食實踐輔助工具: 手機APP 的美食出口停車場
Dr. Greger's Daily Dozen這個app,由NutritionFacts(葛雷格醫師創立的NGO)榮譽出品,功能真的很棒!方便使用者追蹤每日飲食進度,檢視有沒有吃到該吃的 ... ... <看更多>