Headlines interview
#tgmanagement #尚羚 #audiophile #jazz #jazzhk #djtommywork
<
Beauty and the beat!
Miss Malaysia: Sherine尚羚…由心而出的爵士呼吸
在本地做一張Jazz instrumental album的成功機會不難,因為香港有好幾位爵士演奏兼作曲人,他們確有一份為香港樂壇開拓爵士音樂的心,水準也備受外國音樂人認同;但要做一張有華人vocals,甚至唱中文歌詞的爵士創作,就完全是犯險的投資,隨時會血本無歸。
或許,市場上確須要有話題的作品,就算製作一張爵士唱片,也可在嚴肅的製作過程中帶出talking point;當十月中筆者收到一位名Sherine「尚羚」的CD,封面的Sherine造型很有model的感覺,拍得很elegant和具現代感;再看歌曲內容,九首歌曲中,除了有兩曲改編了黃大煒的「你把我灌醉」和林憶蓮的「至少還有你」外,其餘七首全是本土創作的英文或華語作品;再細聽,歌曲竟能走出一份本地製作少有的爵士氣味;這除了有Eugene Pao、Ted Lo、Rubberband的馮庭正創作和監製外,更難得是Sherine能捉摸得到爵士歌手的神韻和氣味,
沒有刻意的jazz唱腔,反而有一份由心而出的爵士vocals味道。
《Miss Malaysia搖身一變…》
再在網上搜尋,原來Sherine正是1998年的Miss Malaysia Universe,且於2004年來港成為專業模待兒,繼而最近推出個人專輯。
後跟圈內朋友傾談,得知Sherine正是Rubberband成員馮庭正的太太,而大碟中也有阿正為她創作和監製,由選美而帶出音樂人生,由外而內的演示出個性。
先聽了Sherine的專輯,製作到唱見水準,也走出爵士氣味,故約上她細問她從選美而走出的音樂路,更重要是為何選擇了爵士方向。
見面後,果然是冠軍級的選美材料,高1.79米,樣子漂亮而有個性;一小時多的傾談後,更發覺她坦率而不造作,得知她選美成冠再開拓音樂路,也非想像的一帆風順。
【「運動篇」、「選美篇」和「音樂篇」】
事實上Sherine的故事可分成︰「運動篇」、「選美篇」和「音樂篇」:
《選美冠軍的前後》
「從資料得悉,你也是馬來西亞的三級跳運動代表,為何會走進選美活動,又走向今天的音樂發展?」我問。
「說實話,選美祇是一次偶然的機會而參加,我得承認當年選美勝出後令我人生起了很大轉變,也來到香港發展,且給我找到音樂上的嚐試,回想起來真的exciting。」她先賣了個關子,於是我問她這轉變過程。
「由於daddy小時候是一位跑步選手,故可能是遺傳了他的運動細胞,我自少已喜歡運動,而我在讀書時已被學校選為跳遠代表隊,參加了long jump和三級跳,取得頗佳的成績;結果被馬來西亞國家隊選上成為跳遠代表隊;我在18歲時獲選代表Malaysia出席世界三大運動會之一的Commonwealth,原因是當年,即1998的Commonwealth比賽安排在吉隆坡舉行,故我更努力練習,雖然教練對我說我已有足夠條件比賽;但自己卻求勝心切,不理會教練提議好好休息,反而在晚間偷偷到停車場練習,結果弄傷腳至不能比賽,這打擊頗大。其後,叔叔介紹我在一次馬來西亞國際高爾夫球賽,做租賃望遠鏡的part time job,結果認識了一位女仕,由她提名我選Miss Malaysia,幸運地獲選且改變了我的人生。」由於Sherine的廣東話帶一點馬來西亞華人的口音,但仍是十分標準,故在細說故事時,有一種引導人傾聽的特別感覺,她真的是一位很得人愛的Beauty Queen。
…
【Headlines 印刷版 內文續】
Text by Manfred Wong
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《かぐや様は告らせたい 〜天才たちの恋愛頭脳戦〜》 DADDY! DADDY! DO! feat. 鈴木愛理 作詞:水野良樹 作曲:水野良樹 編曲:本間昭光 歌:鈴木雅之 翻譯:澄野(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music Channel) English Translat...
daddy中文歌詞 在 人字拖小姮 Facebook 的精選貼文
今天直播最後介紹給大家兩首都叫《父親》的歌,其中這首PSY的《父親》是他2005年的作品,十年後2015年PSY在副歌填入中文歌詞,並且邀請中國知名鋼琴家郎朗為這首歌彈奏了鋼琴部分,音樂歌詞動畫都相當感人,送給全天下的爸爸,你們是兒女們心中的超人!(2014年我有幸在 YG Family家族演唱會上,欣賞到PSY現場演唱這首歌,真的好好聽!)
#PSY #싸이 #鳥叔 #父親 #아버지 #Father #YGFamily #YG
daddy中文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《かぐや様は告らせたい 〜天才たちの恋愛頭脳戦〜》
DADDY! DADDY! DO! feat. 鈴木愛理
作詞:水野良樹
作曲:水野良樹
編曲:本間昭光
歌:鈴木雅之
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation:
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - Official single cover :
https://i.imgur.com/AJkvWF0.png
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4750603
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
DADDY! DADDY! DO!
欲しいのさ あなたのすべてが
愛に抱かれ ギラギラ燃えてしまいたい
可愛げなKISSで1・2・3
目線そらしてズルイよね
火照り出すボクの気持ち もてあそぶみたいで
追いかけちゃ ダメなのは わかってる でも無理さ
一度踏み出せば 戻れなくて 仮面は脱ぎ捨てて
いけない言葉で 遊びが本気になる
DADDY! DADDY! DO!
欲しいのさ あなたのすべてが
騙されたら それでもいい もっと震わせて
魅せてくれ 僕だけに 笑顔の裏まで
愛に抱かれ ギラギラ燃えてしまいたい
躊躇などしないNO NO NO
二度と逢えないひとだから
後悔に暮れるのなら 恋の火に焼かれたい
わざとでしょう 流し目が 愛しさを 刺激する
そっと振り返る 美しさに 心はつかまれて
呼吸が止まって 遊びが本気になる
DADDY! DADDY! DO!
ぶつけたい 想いのすべてを
綺麗なものだけじゃなくて 危険な願いも
止めないで その声が 僕を連れていく
愛に抱かれ ギラギラ燃えてしまいたい
「あなただけ」と言うくちびるが
優しく微笑むたび
飲み込まれて いざなわれて
未知の世界 触れて
DADDY! DADDY! DO!
最後まで あなたにゆだねて
壊れるなら それでもいい もっと狂わせて
魅せてくれ 僕だけに こころの奥まで
愛に抱かれ ギラギラ燃えたい
いのち果てる夜明けまで
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
DADDY! DADDY! DO!
我所渴求的——是你的所有一切
期望能被這份激昂的愛戀擁入懷中,縱其燦爛熾烈地燃燒殆盡
「就用這份甜美的吻,來吧!1、2、3!」
都這樣還別去視線也太狡猾了吧!
彷彿在挑動玩弄我雙頰赤紅灼熱的心情一般
明知追向你的身影,只會遇上些倒楣事,但我還是情不自禁陷溺其中
一旦跨越出界,便不得再回頭,為此下定決心摘下你的面具
倘若吐露超越關係界線的詞彙,遊戲便成一較高下的戀愛勝負
DADDY! DADDY! DO!
我所渴望的——是你的全部
倘若一切僅是謊言也罷,請你再次撥動奏響我的心弦
將你潛藏在笑容背後的魅力,唯獨向我展露,而令我陶醉沉迷吧
期望能被這份激昂的愛戀擁入懷中,縱其璀璨耀眼地燃燒殆盡
「我再也不會猶豫了!NO、NO、NO!」
畢竟你在這世上可是獨一無二的嘛!
與其一生終與悔恨相依作伴,我情願縱身躍下激情的愛戀火海
「妳分明就是故意的吧?」總用撩人的餘光激起我的愛慕情意
出奇不意的悄悄回眸,卻被妳的美麗緊繫了此心
令人不禁屏息沉醉,遊戲已成一較高下的戀愛勝負
DADDY! DADDY! DO!
想對妳傾訴的——是我所有的心意
但可不僅止於表面的炫彩華麗,也蘊含潛藏內心的危險心願
別停下妳的聲音,它能引領著我前行
期望能被這份激昂的愛戀擁入懷中,縱其燦爛熾烈地燃燒殆盡
說著「僅屬於你」的誘人雙唇
以及妳那每一絲帶有溫柔的笑顏
彷彿戀愛的漩渦吞噬並使我沉溺、向我遞出邀請——
引領我前往那觸手可及的、未知的感情世界
DADDY! DADDY! DO!
直至最後,交予妳主導這份感情
這份愛戀將令人粉身碎骨又何妨,再讓我更加瘋狂陷溺其中
將妳藏匿於內心深處的魅力,唯獨向我展露,而令我陶醉沉迷吧
期望能被這份狂熱的愛戀擁入懷中,縱其璀璨耀眼地燃燒殆盡
燃至生命盡頭、迎至晨曦為止