【翻譯泰斗許淵沖逝世】擅長英法翻譯的名家許淵沖,今年四月剛過百歲壽辰,日前於北京家中辭世。有「詩譯英法唯一人」之譽的許先生,生前未停翻譯工作,自言不到絕頂不停。
許淵沖生於一九二一年南昌,四歲開始習英文,自小接觸歐美文學名著。一九三八年考入名師雲集的西南聯合大學外文系,期間曾自行翻譯發表。戰時曾擔任美國空軍翻譯,其翻譯才能得到賞識。戰後留學巴黎,精通法語及法國文學,亦專研莎士比亞。回中國後從事教學工作,並開始大量詩譯,如中譯英的《唐詩一百五十首》、《唐宋詞一百五十首》、《李白詩選》等,這批唐宋詞亦有中譯法版本,其譯介中國古詩為西方讀者所識,貢獻及成就非凡。其著作《翻譯的藝術》傳授翻譯藝術,他認為,文學翻譯的本體在於「美」,方法是「化」,目的是「三之」(知之、好之、樂之)。
現刊出這位翻譯大家翻譯的李後主李煜的一首《相見歡》,讓讀者欣賞箇中文字魅力:
《相見歡》李煜
無言獨上西樓,
月如鈎,
寂寞梧桐深院
鎖清秋。
剪不斷,
理還亂,
是離愁,
別是一番滋味
在心頭。
許淵沖英譯:
Parting Sorrow Tune: “Joy of Meeting”
Silent, I climb the western tower alone,
But see the hooklike moon.
The plane-trees lonesome and drear
Lock in the courtyard autumn clear.
Cut, it won’t sever;
Be ruled, ’twill never.
What sorrow ’tis to part!
It’s an unspeakable taste in the heart.
---
《明周文化》推介:
《路邊植物誌》系列:https://bit.ly/2TRNlVq
(有片)樹上男兒 攀樹師馬學銘 入行十一年見證香港樹變遷
https://youtu.be/_FkzoObeJmU
---
◢ 緊貼明周文化 ◣
MeWe:bit.ly/3oCfmuo
Instagram:bit.ly/2TORYuE
YouTube:bit.ly/2klNzmB
Telegram:t.me/mpwchanneldepthreport
#許淵沖 #文學 #翻譯 #翻譯家 #詩譯 #中國古詩 #古詩 #唐詩 #宋詞 #李白 #李煜 #翻譯的藝術 #英譯 #法譯 #文學翻譯 #中國文學 #詩譯英法唯一人 #我就是我
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過5,040的網紅Sandy采聿老師,也在其Youtube影片中提到,#英文故事朗讀 The Ickabog - Chapter 6: The Fight in the Courtyard 第六章:吵架(暫譯) --- 嗨,我是Sandy采聿老師。歡迎追蹤我的Facebook粉絲專頁 ► https://www.facebook.com/sandytsaiyu/ ...
courtyard中文 在 Facebook 的最讚貼文
2021 Q2台北六福萬怡酒店 X 里程家
4500-5500住房贈萬點專案 5/12 AM10:00起跑
😷活動很長~防疫優先,出門一定要做好自我保護,勤消毒,口罩不離身,渡過危險時期再好好來玩..
🏠方案內容:
💡優惠碼已在連結中
👉中文訂房網址:https://travelideas.us/六福萬怡
👉英文訂房網址:https://travelideas.us/Marriott-TPECY
👉Code:18B
🛌卓越客房Superior Room
📅預訂日期:5/12 10AM -6/30
📅入住期間:5/12-6/30
📌專案可列入萬豪旅享家點數及夜數累計
📌周一至周四-不含早每晚NT$4500元含10%服務費及5%稅
📌周五與周日-不含早每晚NT$5500元含10%服務費及5%稅
❌周六不提供
📌本專案限2位成人+一位兒童(未滿12歲)入住。入住須出示證件。如不符合規定需補足價差。
📌早餐12歲以上/成人 NT$600+10%; 6-11歲 NT$300+10%; 0-5歲免費
❌6月13不可預訂
https://www.travelideas.tw/2021/02/Marriott-Taipei-Courtyard-2199.html
courtyard中文 在 Facebook 的最佳解答
⚡⚡⚡2021 Marriott Q1台北六福萬怡酒店 X 里程家
快閃2199住房專案
💡優惠碼已在連結中
👉中文訂房網址:https://travelideas.us/六福萬怡
👉英文訂房網址:https://travelideas.us/Marriott-TPECY
👉Code:18B
🛌卓越客房Superior Room
📅預訂日期:2/22 10AM -2/26 5PM
📅入住期間:3/01-4/30
📌專案可列入萬豪旅享家點數及夜數累計
📌平日不含早餐每晚NT$2199元含10%服務費及5% 稅(周日至周四)
📌假日不含早餐每晚NT$3199元含10%服務費及5% 稅(周五至周六)
📌本專案限2位成人+一位兒童(未滿12歲)入住。入住須出示證件。如不符合規定需補足價差。
❌4月02-05不可預訂
💡每次需預訂2晚或以上房晚
⭕ 如有特殊需求(嬰兒床&澡盆),請電洽訂房組。(數量有限,需視現場回覆為準)。
⭕專案恕不適用萬豪禮物卡結帳與升等套房待遇。
特別注意:
這次活動銷售期間結束後,因系統將此優惠價關閉,因此只能取消不能更改日期,若在銷售期間要更改日期,請直接上官網修改,取消條款按萬豪規定。
#台北六福萬怡酒店
#CourtyardByMarriottTaipei
https://www.travelideas.tw/2021/02/Marriott-Taipei-Courtyard-2199.html
courtyard中文 在 Sandy采聿老師 Youtube 的精選貼文
#英文故事朗讀
The Ickabog - Chapter 6: The Fight in the Courtyard
第六章:吵架(暫譯)
---
嗨,我是Sandy采聿老師。歡迎追蹤我的Facebook粉絲專頁
► https://www.facebook.com/sandytsaiyu/
哈利波特的作者 J.K.羅琳 最近發表了她的新創作《The Ickabog》,她說:「這是一個談真理(truth)和濫權(the abuse of power)的故事。」目前故事放在網站上供讀者免費線上閱讀,到七月之前每週都會固定公開幾個新的章節,預計2020/11才會出版原文書,中文翻譯可能要再等等了。書中有一個傳說中會吃人的怪獸,就叫做Ickabog。
這本書寫作的口吻很適合朗讀出來給小朋友聽(因為當初是她寫來唸給自己的孩子聽),所以接下來這幾個禮拜,我也會跟著故事發佈的進度,為小朋友朗讀,錄製有聲故事。目前網路上已經有一些母語人士朗讀的版本,但是語速很快。我錄製的版本語速稍微放慢,咬字有刻意比較清楚,適合非母語、想學英文的小朋友或是大朋友來聽。
---
J.K. Rowling新作品《The Ickabog》完整全文
https://www.theickabog.com/home/
Vector Designed by Freepik - https://www.freepik.com
courtyard中文 在 BrotherPedro Youtube 的最佳解答
昨天小更新一下, 把鱷魚改更強
真的是太棒了
2:01:59 Courtyard 第一章結尾
4:23:16 The Fanatic 出現
5:28:32 Hello 大鳥 my old friend
_____________________________________
喜歡這個頻道的節目嗎?
考慮訂閱吧! 每個訂閱對我都是非常大的鼓勵
如果你想更進一步支持這個頻道歡迎透過Stream Tip用Paypal捐款
有捐款動畫和可以留言
https://streamtip.com/y/brotherpedro
或也可以用Youtube最近加入的Super Chat來支持這個頻道
courtyard中文 在 庭院深深"In the deep courtyard" (Chinese Title 中文字幕) 的美食出口停車場
... <看更多>