後補,發出此帖文後,收到一位讀者的訊息,稱「無國界醫生」在捐款人通訊電郵裡,有提及他們做過的事情,為公平起見,在這裡也轉載一下,大家自行解讀。
注:以下係節錄,在「無國界醫生」的臉書及其網站都找不到,Google 也找不到,如果是真,他們也算是終於為香港做了應做的事。
「An MSF emergency team arrived in Hong Kong at the end of January to start a new project. Their focus is community engagement with vulnerable people, for example those more at risk of developing severe infection such as the elderly. It also includes those who are less likely to have access to important medical information, such as the socio-economically disadvantaged. This activity is similar to the services MSF provided in Hong Kong during the SARS outbreak in 2003.
Our teams have already conducted sessions with street cleaners, refugees and asylum seekers, and the visually impaired in recent weeks. Through face-to-face sessions, our team is able to share up-to-date, evidence-based medical information, but are also there to listen and answer the many questions people may have. We are also providing psychological first aid with simple coping mechanisms that can help manage the stress and anxiety a new outbreak brings. You may have seen that global supplies of medical protective equipment are stretched thin. MSF is sending one tonne of Personal Protective Equipment to Hong Kong St. John Ambulance. The staff are transporting high-risk cases, and therefore, it is important to ensure that they have the specialised protection they need to work safely.
MSF is also shipping specialised medical protective equipment to Wuhan Jinyintan Hospital in the capital city of Hubei province in mainland China, the epicentre of the outbreak. Weighing 3.5 tonnes, these supplies are being dispatched from MSF Supply in Brussels, Belgium through the Hubei Charity Federation to reach the hospital where they are very much needed.」
「無國界醫生應對2019冠狀病毒病(COVID-19)的工作
過去一個月,有關2019冠狀病毒病(COVID-19)的新聞是全球關注的焦點。我們希望您一切安好,身體健康,並想藉此機會向您介紹無國界醫生應對這種新疫症的最新消息。
無國界醫生一支緊急救援隊伍於一月底抵達香港展開新項目,主要是接觸社區內的脆弱人群,如長者等較容易出現嚴重感染,以及較難獲得重要醫療資訊的人,包括基層人士。2003年香港爆發嚴重急性呼吸系統綜合症(又稱沙士或非典型肺炎)時,無國界醫生也曾進行類似的工作。
這兩周,我們分別與街道清潔工、難民和尋求庇護者以及視障人士進行健康教育對談,分享最新的實證醫療資訊,同時聆聽和解答他們的疑問。我們也通過心理急救,協助人們掌握簡單的技巧,以應對疫情帶來的壓力和焦慮。
您可能也知道,全球的醫療防護裝備供應相當緊張。無國界醫生正運送一噸個人防護裝備到港,捐贈予香港聖約翰救護機構。該機構的人員有機會接送懷疑感染患者,因此,確保他們能有專門保護安全地工作,是非常重要的。
此外,無國界醫生正運送專門的防護裝備到疫情最嚴重的湖北省內的武漢市金銀潭醫院。這批重3.5噸的醫療物資,已從無國界醫生位於比利時布魯塞爾的物資供應中心出發,將透過湖北省慈善總會送往急需有關醫療物資的武漢市金銀潭醫院。
您可以按此進入我們的網頁,瀏覽有關防疫措施的影片和 COVID-19 的醫學資訊。我們將在這個專頁定期更新我們的應對工作,以及實用的健康教育資訊。我們希望這些資訊有助您在這段期間,照顧好自己和摯親好友。
祝
一切安好
無國界醫生(香港)」
———
以下是原帖內容:
我純粹有少少好奇,到底這幾個星期,那個很有國界的「無國界醫生」,有沒有為危難中的香港,做了些甚麼?
於是我上他們的 Facebook 看看,中文版的專頁,十一月以來就沒有更新。再訪其網站,見到這篇文章: https://www.msf.org/msf-update-2019-ncov-coronavirus-outbre…
有呢段: An MSF team is being sent to Hong Kong with an initial focus on health education for vulnerable groups, such as the elderly and other at-risk groups. (無國界醫生的一支隊伍,正被派往香港,最初的工作重點,是為弱社群,如老人和其他高風險的人士,提供健康教育。)
其實而家香港醫護及社區,最需要個人防護物資,唔係對高危人士的健康教育講座。醫療連 PPE 都無,但都唔見 MSF 有乜嘢行動,只係提及 2003 年,捐咗四十箱醫療保護物資畀醫管局。2003 年,2003 年,2003 年⋯⋯
要強調,捐款畀 NGO,唔係交易,唔係買賣,更唔等同買保險,你捐咗款,唔代表對方要為你做事情。
但想一下,從去年到今天,香港人以前幫過嘅國際大型 NGO,又有幾多會喺香港危難之際,對香港伸出援手,而唔係單純當你係提款機?
人道危機,唔出聲。
醫療危機,唔幫手。
係啊,確實幾失望。
注:呢張相,係 MSF 喺 2003 年影嘅,佢哋 2003 年時,送咗 40 盒醫療物資畀醫管局,來自佢哋個網站。
community engagement中文 在 貓的成長美股異想世界 Facebook 的最佳解答
[科技業的護城河]
這篇是講矽谷投資人, 是如何在一堆的新秀中, 挑選可以投資的創新公司.
裡面有提到護城河.不過有些跟"尋找投資護城河"一書提的不太一樣.
我也認為, 研究個股, 尤其是科技相關類股, 除了要看它有沒有先行者優勢(first mover advantage), 也需要注意公司有沒有自己的生態系統, 以及它在更大的生態圈/供應鏈中扮演了甚麼角色.
********
(中文譯稿見此:https://36kr.com/p/5141901)
常見的護城河至少有以上六種:
技術。更好的基礎技術當然是一種護城河。在極端情況下,能夠為客戶帶來利益的新技術可以演化為一種行業標準,你也可以把它理解為一種壟斷,就像英特爾一樣。
生態系統。 YouTube 從內容生產者、分發渠道到內容的託管、保存,建立起了一整套生態系統。類似的,蘋果的 App Store 也有自己的生態。
網絡效應。社交網絡現在已經很好理解了。此外,如果某種按需服務具備了一定的流動性,並且與消費者建立了親密關係,或者是基本控制了需求或供應方其中一方,也可以算作網絡效應。
產品領導者。像 Salesforce,Workday 和 ServiceNow 這樣的雲服務提供商,搭建了一套完整的解決方案,而且創新速度夠快,產品功能完善,成為其細分行業的領導者,當然也算是一種護城河。
渠道。尤其是對於 to B 產品來說,能不能在一個企業內部流通,既是一個挑戰,也是一種優勢
********
原文寫的比較仔細, 轉貼在下方: https://news.greylock.com/what-do-i-look-for-in-a-pitch-866355bddb3
We love to talk about “network effects” in Silicon Valley, but many believe that starts and end with the social, viral growth of Facebook. But network effects can build many kinds of moats that defend them against copycats and price erosion.
I don’t describe every kind of moat here (e.g., regulatory) and many great companies will have new types of moats — ones yet to be invented. No moat is absolute or permanent or I’d be out of a job! Still, having a thesis on your defensibility is essential, even at the Series A.
--Tech. We continue to believe in new and better fundamental technology as a moat — not so much patents or legal protection, but products that are hard to build well or take advantage of a fundamentally new approach. In extreme cases, a technology advantage that translates into a customer benefit can turn into a standard — an effective monopoly — as in the case of Intel. In most cases, even a great technology moat only gets you far enough to become a market leader, buying you the right to work closely with customers and enabling you to define the market.
--Ecosystem moats come in many flavors — from becoming the default hosting site for user-generated video content (YouTube), to the rapid, developer-driven free adoption of container technologies and growth of associated tooling (Docker), to the developers that now make >$20B a year through the Apple app store.
--Networks. Social networks are now pretty well-understood. Marketplaces and on-demand businesses reach a liquidity point (even a local one) and build mindshare with consumers that becomes hard to displace. Often, marketplaces have some advantaged acquisition strategy for at least one side (demand or supply) — they’ve built a community, offered a compelling new service, have organic or viral spread.
--Product leaders. In the enterprise, cloud pioneers like Salesforce, Workday and ServiceNow built complete, core workflow solutions with a new architecture. Their faster-innovating products, (at that time novel) SaaS consumption model, and dominant go-to-market machines have made them category leaders. Each is now expanding their initial moats to become platforms for other applications and workflows.
--Distribution represents a new generation of user-adopted SaaS products. End-user engagement within organizations is often a weak spot for enterprise software incumbents. Deploying software is a challenge for most organizations, and consumers who are using more software in their own lives expect better choice and usability. Simplicity and quality of design has become a moat, especially when coupled with product features that encourage adoption within an organization, or new layers of value for incremental users within an organization. Is it better for me if my team also uses a tool? What about my manager?
Capturing a unique dataset is also emerging as a moat in the age of AI-powered products. If your workflow product or MVP is useful on its own, and you can use it to collect unique data, you can then learn from that data to build a better and smarter product, improving the user experience — driving a new virtuous cycle.
community engagement中文 在 東講西讀 Facebook 的最佳貼文
Financial Times:
//中國的統戰工作遠遠不止於影響澳、紐政府。 澳洲國立大學國家安全學院院長Rory Medcalf說:“中國共產黨正試圖壓制世界各國僑民的異見。” “它使用一套方法來實現其目標:政治捐款,控制中文媒體,動員社區和學生群體去從事中共代理甚至參與領事官員的強制性活動“。//
金融時報日前報導, 西方各國開始更為警惕"外國勢力中國"。內文提到,中共在各國的統戰活動,比俄羅斯更具長遠目光,也更傾向同化他國社會;中國所用的統戰策略,香港與台灣大概不會感到陌生。
在中國日漸被視為具威脅力的sharp power之際,值得重溫新加坡學者朋友早前的文章——這篇文章,談在新加坡加強以國家為本位的中國國情教育之必要, 以應對愈來愈複雜且緊張的新中關係, 也為防止新加坡在中國壓力之下"芬蘭化"。
Commentary: The growing importance of China studies with Singapore characteristics
https://www.facebook.com/…/a.10294936538…/1451773864921387/…
#中國作為外國勢力
#星港比較
West grows wary of China’s influence game
“Chinese operations are much more subtle, less targeted and more about long-term influence-building than Russian operations,” says Christopher Johnson, the former head of the China desk at the Central Intelligence Agency and now a senior fellow at the Center for Strategic and International Studies in Washington.
“But as we start to realise that China intends to socialise us rather than become more like us, the debate in the west has taken on a harder edge and people are asking whether 40 years of engagement might have been a sham.”
"Politicians from both sides of the aisle have been reticent to question how Jian Yang managed to have such a successful political career while keeping his military intelligence background secret. In contrast to Australia, New Zealand’s politicians and business elite appear much less willing to openly criticise any of Beijing’s actions out of fear of offending a big trading partner.
But China’s United Front work goes far beyond influencing antipodean governments. “The Chinese Communist party is seeking to suppress dissent among its diaspora in countries around the world,” says Rory Medcalf, head of the national security college at Australian National University. “It uses a tapestry of methods to achieve its goals: political donations, control of Chinese language media, mobilising community and student groups; and engaging in coercive activities that involve CCP proxies and even consular officials.”
Along with the carrots of economic engagement and market access, Beijing also uses sticks. Foreign journalists, politicians, businesspeople and academics regarded as “unfriendly” to China are refused visas to visit the country, attacked by state media and paid online trolls and sometimes targeted by Chinese hackers. The families of Chinese students and recent emigrants are often threatened by state security agents back in China if they are seen as stepping out of line while abroad.
One of the Chinese billionaires who allegedly provided donations to Mr Dastyari is Huang Xiangmo, founder of a property development company in Shenzhen who moved to Sydney with his family in 2011. Until recently he was chairman of the Australian Council for the Peaceful Reunification of China, a United Front-backed organisation.
As well as donating to politics, Mr Huang helped fund a China-focused think-tank at University of Technology Sydney, which has Bob Carr, a former Australian foreign minister, as its director. Mr Huang eventually resigned as chairman of the Australian-China Relations Institute’s advisory board when some academics questioned whether it was becoming a mouthpiece for Chinese propaganda."
https://www.ft.com/con…/d3ac306a-e188-11e7-8f9f-de1c2175f5ce