【清熱湯水】冬瓜滾湯好清甜
⭐冬瓜煲湯宜切大塊
⭐冬瓜滾湯宜切小粒
#星期二提升正能量
冬瓜薏米湯清熱祛濕
夏天常飲冬瓜湯,因為冬瓜有清熱解毒、利水消腫的功效,但煲湯最少都要一小時,如沒有時間的話,其實滾湯亦有相同功效!滾湯時間比較短,所以材料最好切成大小相若的顆粒,容易煮熟及出味。生薏米能清熱健脾祛濕,而熟薏米有健脾作用,薏米屬於粗糧,故這款滾湯宜連湯渣食用,配一碗白飯就成為開胃的湯飯。現在正值夏轉秋之際,是在處暑前後煲的最後一次冬瓜湯了。
冬瓜雪耳薏米湯
功效:清熱祛濕、利水消腫,紓緩暑熱、無胃口、身體感覺睏倦、肥胖等症狀。
材料:冬瓜600克、雪耳一朵、生薏米30克、熟薏米30克、乾瑤柱3-4枚、薑2片
做法:
1. 全部材料洗淨,雪耳以清水浸軟,去蒂洗淨切塊備用。乾瑤柱浸水至軟身瀝乾,瑤柱水備用;冬瓜連皮去籽切粒。
2. 在深鍋裡加入約2000毫升水,加入所有材料,武火煮至水滾,改用文火煮約30分鐘直至冬瓜軟腍,最後下鹽調味即可。
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Winter gourd and coix seed soup can clear heat and dispel dampness
We enjoy drinking the winter gourd soup during summer as it can clear the heat and toxins from the body and relieve edema. Regular boiled soup takes an hour, and some people just do not have the patience for it. If you don’t have time, you can make boiled soup instead. The boiling time is relatively short, we need to dice the ingredient to make sure the winter gourd cooks faster and tastes better.
On the other hand, coix seed can clear the heat, strengthen the spleen, and dispel dampness from the body. Since coix seed is a type of coarse grain, we can eat it while enjoying the soup. Adding a bowl of rice to the meal can also stimulate our appetite. Let’s make ourselves a pot of winter gourd soup before we enter the fall season!
Winter gourd and snow fungus soup with coix seed
Effects: clears heat, dispels dampness, promotes diuresis and reduces bloating. It can relieve summer heat, poor appetite, fatigue and obesity.
Ingredients: 600g winter gourd, 1 ear of snow fungus, 30g coix seed, 30g cooked coix seed, 3-4 dried scallop, 2 slices of ginger
Preparation:
1. Rinse all ingredients thoroughly. Soak snow fungus in water until softened, then cut off black bits from the bottom and slice into pieces. Soak dried scallop in water until softened then drain. Save the soaked water. Seed winter gourd, keep the skin and dice it.
2. Combine all ingredients with 2000ml of water in a pot and cook on high heat until boiling. Turn to low heat and simmer for 30 minutes until the winter gourd softened. Add salt to taste.
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#男 #女 #我疲憊 #濕熱
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過61萬的網紅{{越煮越好}}Very Good,也在其Youtube影片中提到,⬇️⬇️English recipe follows⬇️⬇️ 生熟薏米紅豆水 材料: 紅豆4湯匙 生薏米2湯匙 熟薏米2湯匙 處理: 1. 生、熟薏米,清水浸30分鐘。 2. 紅豆,清水浸,最好浸1晚,但亦不少於6小時。 3. 生、熟薏米,及紅豆,清水沖洗乾淨。 程序: 1. 所有材料,放入養...
coix seed for skin 在 CheckCheckCin Facebook 的最佳解答
【夏日熱辣辣】給太陽曬一曬後出現不適?
⭐感受暑熱後身體未能散熱
⭐消暑湯水有助紓緩症狀
#星期五湯水
曬後清熱消暑湯
夏天與陽光玩遊戲後,就算沒有曬傷或中暑,感受了暑熱之邪,都有機會出現頭暈、頭痛、胸悶、口乾、疲倦等不適症狀,是因為身體一時間未能散走熱氣所致,所以曬後不妨飲用有清熱消暑功效的湯水,夏天瓜果當造,常見的冬瓜、老黃瓜、節瓜、合掌瓜等均有清熱消暑功效,配搭有解暑熱、清頭目、降脂減肥功效的荷葉煲成湯水,特別適合夏天消暑飲用。
食材小貼士:
茯苓性平,有健脾滲濕、安神功效,適合各種體質人士食用。
西洋菜冬瓜薏米湯
功效:清熱利濕、消腫減肥,紓緩身體四肢困重、肥胖等症狀。
材料:西洋菜1束(約1斤)、冬瓜連皮600克(約1斤)、乾瑤柱3-4枚、生薏米30克、茯苓15克、蜜棗2枚
做法:
1. 所有材料洗淨,西洋菜常藏有小昆蟲,以鹽水泡二十分鐘,再沖水備用。冬瓜連皮切大塊備用。
2. 鍋中加入2500毫升水,放入全部材料,武火煮至水滾,調文火煮1小時,最後下鹽調味即可。
留言或按讚👍🏻支持一下我們=吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Soup to clear heat after sun exposure
We might not develop a sunburn or heat stroke after playing under the hot summer sun, but there is a high chance for us to feel dizzy, get a headache, have tightness on the chest, experience dryness in the mouth, and feel exhausted after being exposed to the pathogenic factor of the summer-heat, as the body is not able to effectively dissipate heat under such a condition.
It would be great to consume soup that can clear the summer-heat. Melons and gourds such as winter melon, old cucumber, zucchini, and Gassho melon are harvested during summer. They all have heat-clearing properties and are suitable ingredients to make soup with lotus leaf, which can dissipate the summer-heat, clear the mind and brighten vision, and lower the cholesterol levels. This soup is especially suitable for individuals to consume during the hot summer season.
Tips on ingredient:
Poria with Hostwood is mild-natured. Calms the heart and mind, strengthens the spleen. Suitable for all body types.
Astragalus root and blighted wheat soup with millet
Effects: clears heat and dispels dampness. Reduces bloating and aids weight loss. Relieves symptoms such as fatigue, heavy limbs and fat.
Ingredients: 1 bunch of watercress(around 1 catty), 600g winter melon with skin(around 1 catty), 3-4 dried scallop, 30g coix seed, 15g poria with hostwood, 2 candied dates
Preparation:
1. Rinse all ingredients thoroughly. Watercress is prone to small insects so soak in salt water for 20 minutes, then rinse again with regular water. Cut the winter melon into large chunks.
2. Combine all ingredients with 2500ml of water in a pot and cook on high heat until boiling. Turn to low heat and simmer for 1 hour. Add salt to taste.
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#男 #女 #我疲憊 #濕熱
coix seed for skin 在 CheckCheckCin Facebook 的最佳解答
【汗如雨下】手巾仔轉眼就濕透
⭐連靜止時都不斷出汗
⭐大汗人有苦自己知
#星期五湯水
浮小麥湯補虛止汗
人緊張時容易出手汗,是因為交感神經過度緊張所致,屬於正常生理反應。但如果不分晝夜長時間出手汗,情緒緊張時手汗情況加劇,就要注意身體狀況,因為長時間流失津液會令身體變虛,而且手汗多、帶着汗臭味很影響患者的社交生活,亦有機會引致汗皰疹等皮膚症狀。
不同體質人士都會出現手汗多的情況,如果伴隨症狀為面色偏白、容易頭暈、舌邊有齒痕、聲音弱小、容易感冒、腹部經常脹滿、小便頻密、大便質軟但排便費力,便屬於氣虛體質,宜健脾補氣,每天喝米水或適量進食淮山、白扁豆,薏米、人參、小米、薯仔、紅棗等補氣健脾食物,亦可適量飲用加入浮小麥的湯水,浮小麥有止汗功效,能斂虛汗,並有益氣、養心及除熱作用。
食材小貼士:
北芪又名黃芪,性溫,有補虛益氣、強心護肝的功效,適合氣血不足、容易感冒、脾虛腹瀉人士服用;陰虛火旺、氣滯腹脹者忌吃。
北芪浮小麥小米湯
功效:健脾益氣、固表歛汗,紓緩因體虛而出現多汗症狀。
材料:鮮淮山1根、粟米2根、北芪15克、黨參15克、浮小麥30克、小米1/2米杯(或朝米水粉一包)、蜜棗2枚
做法:
1. 所有材料洗淨,鮮淮山去皮切大塊備用。
2. 鍋中加入2500毫升水,放入全部材料,武火煮至水滾,調文火煮1.5小時,最後下鹽調味即可。
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Blighted wheat soup to replenish deficiency and prevent sweating
When we panic, our palms tend to sweat easily due to the activation of our nervous system. Even though it is a normal biological reaction, we have to start monitoring our body if we have excessively sweaty palms for extended periods.
Excessive moisture loss from the body can weaken the body. Sweaty palms and unpleasant body odor can also affect our social life and cause skin diseases such as dyshidrosis.
Individuals with different body constitutions can develop sweaty palms. Individuals who are qi-deficient will develop the accompanying symptoms such as pale complexion, dizziness, teeth mark on the tongue, weak speaking voice, prone to catching a cold, regular abdominal bloating, frequent urination, and need to use a lot of strength to pass motion, even though the stools are loose.
Qi-deficient individuals should focus on strengthening their spleen and nourish their qi. Drink rice water and consume an adequate amount of Chinese yam, white hyacinth bean, coix seed, ginseng, millet, potato, and red date that can help nourish the qi and strengthen the spleen. We can also add blighted wheat into our soup, as this particular ingredient can reduce sweating. It is also good for the qi, can calm our mind, and clear the heat from our body.
Tips on ingredient:
Astragalus root is warm in nature. It can improve deficiencies, nourish qi, strengthen the heart and protect the liver. Suitable for those with qi and blood deficiency, prone to cold/flu, asthenic spleen and diarrhea. Those with yin deficiency with excess fire, qi stagnation and abdominal bloating should not eat.
Astragalus root and blighted wheat soup with millet
Effects: Strengthens the spleen and nourishes qi. Strengthens the body and reduces sweating. Relieves symptoms of excessive sweating.
Ingredients: 1 fresh Chinese yam, 2 ears of corn, 15g astragalus root, 15g codonopsis root, 30g blighted wheat, 1/2 cup millet (or 1 pack of dawn rice water powder), 2 candied dates
Preparation:
1. Rinse all ingredients thoroughly. Peel the Chinese yam and cut into large chunks. Remove husks from corn (keep silk) and cut into pieces.
2. Combine all ingredients with 2500ml of water in a pot and cook on high heat until boiling. Turn to low heat and simmer for 1.5 hours. Add salt to taste.
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#男 #女 #我狀態OK #氣虛 #感冒
coix seed for skin 在 {{越煮越好}}Very Good Youtube 的精選貼文
⬇️⬇️English recipe follows⬇️⬇️
生熟薏米紅豆水
材料:
紅豆4湯匙
生薏米2湯匙
熟薏米2湯匙
處理:
1. 生、熟薏米,清水浸30分鐘。
2. 紅豆,清水浸,最好浸1晚,但亦不少於6小時。
3. 生、熟薏米,及紅豆,清水沖洗乾淨。
程序:
1. 所有材料,放入養生壺。
2. 加入清水1.2升。
3. 用“黑茶”功能,煲1小時。
4. 完成,可享用。
如果用明火煲:
1. 在煲內加入清水1升半。
2. 大火煲滾後,轉中慢火煲30分鐘,熄火,焗30分鐘,就可以飲用了。
Coix seed and adzuki bean soup
Ingredients:
Adzuki beans 4 tbsp
Raw coix seed 2 tbsp
Cooked coix seed 2 tbsp
Preparation:
1. Raw and cooked coix seed, soak in tap water for 30 minutes.
2. Adzuki beans, soak in tap water overnight but at least 6 hours.
3. Raw and cooked coix seed and Adzuki beans, rinse thoroughly.
Steps:
1. Put everything in health pot.
2. Add water 1.2L.
3. Use "dark tea" function, boil for 1 hour.
4. Complete. Serve.
If a gas cooker is to be used:
1. Put water 1.5 L in pot.
2. Turn to medium~low flame after boils up, boil for 30 minutes. Turn off fire. Leave it for 30 minutes. Serve.
素食?純蔬菜?素煮?
(系列)播放清單
https://www.youtube.com/playlist?list=PLkU_SdeTtB_RKnrfVikRvaKyfEjg2tD54
?這系列全部影片都有中英文翻譯
老火湯?去濕湯?滋潤湯?
合時湯水?(系列)播放清單?
https://www.youtube.com/playlist?list=PLkU_SdeTtB_TYB-XcaVDXmGNO0Xe6-1F6
?這系列全部影片都有中英文翻譯
?凍飲 / 熱飲☕/ 煲嘢飲?
(系列)播放清單
https://www.youtube.com/playlist?list=PLkU_SdeTtB_RkcZGzuXnnc4vUpuZ9XKpw
?這系列全部影片都有中英文翻譯
?保健/預防? 播放清單
https://www.youtube.com/playlist?list=PLkU_SdeTtB_TSH9aFirijk5mOVqVN6xhm
?這系列全部影片都有中英文翻譯
Raw & Cooked Job's Tears (aka Coix Seeds) & Red Bean Soup? Strengthens Spleen? Dispels Dampness? Benefits Skin?
生熟薏米红豆水
健脾去濕美顏
Coix Seeds Red Bean Soup