【989陽光列車 0900-1200 每週歌單】
9/18 (五)
09:02:47 我的小生活 朱俐靜
09:06:29 你是如此難以忘記 楊千嬅
09:10:44 Versace On The Floor Bruno Mars
09:17:47 將故事寫成我們 林俊傑
09:23:55 給妳們 萬芳
09:27:35 花花 宇宙人
09:35:52 I Still Believe Mariah Carey瑪麗亞凱莉
09:40:38 愛很大(Solo版) Waterman
09:47:37 Like I do Def Tech
09:51:26 忘不了 順子
Total time is 60:00
10:04:02 Don't Dream It Over Crowded House
10:07:49 我不願讓你一個人(live) 五月天
10:12:12 舞舞舞 蕭亞軒
10:19:17 我懂了(粵) 吳若希
10:23:09 新相信未來 動靜樂團
10:32:41 名為愛的奇蹟 松下奈緒
10:37:04 我不要長生不老 黃鴻升
10:41:23 I NEVER TOLD YOU Colbie Caillat
10:50:41 十分鐘的戀愛 ASOS
10:55:02 夏天的夏天 BBT
Total time is 60:01
11:04:09 無所謂 iO樂團
11:07:17 Thunder Imagine Dragons 謎幻樂團
11:10:11 假假 魏妙如/USAGii
11:16:05 天大地大(台) 林子娟
11:19:19 手拉你 劉明峰(音樂鐵人)
11:24:17 不認輸的等 曾沛慈
11:33:21 Condition Of My Heart Fly To The Sky 飛行青少年
11:39:00 一半 安心亞
11:42:13 情花開 張棟樑
11:49:43 Open Your Heart BIRDY
11:53:17 Goodbye My Friend 小男孩樂團
Total time is 60:02
9/17 (四)
09:04:11 那個女孩 陶吉吉/盧廣仲
09:08:42 欲言又止 閻奕格
09:12:45 怎麼可能忘記 宋樂謙
09:17:47 敲敲我的頭 彭佳慧
09:21:42 Change Your Ticket One Direction 1世代
09:26:42 諷刺的情書 田馥甄
09:35:42 With Or Without You U2
09:41:43 看見全世界 楊培安
09:49:22 離島 龔柯允
09:53:48 奔向大海 清木場俊介
Total time is 60:00
10:04:01 那種人 Marz23
10:08:43 Because we can (radio edit) Bon Jovi 邦喬飛
10:12:45 感覺對了就愛喲 戴愛玲
10:18:50 好可愛啊 藤原 櫻
10:23:30 Double Trouble (粵) 張學友
10:26:44 曖昧 鄭可強
10:35:16 上弦月 許志安
10:39:34 Break My Heart Dua Lipa
10:48:04 一生一次 劉德華
10:52:56 真的傻 徐佳瑩
Total time is 60:01
11:04:13 CAN'T STOP THE FEELING! Justin Timberlake
11:08:10 絕 莫文蔚
11:12:06 最最喜歡妳 東于哲
11:19:07 愛你到350歲(台) 黃乙玲
11:22:58 相思湖畔(溫情版) FS (Fuying & Sam)
11:27:33 你我 孔晨羽
11:37:24 愛巡演 安心亞
11:40:49 Take it slow TaeYang
11:49:31 兩隻戀人 曹格
11:53:33 Without Me Halsey
Total time is 60:02
9/16 (三)
09:02:51 兩個太陽 FS (Fuying & Sam)/魏如昀
09:05:59 Who You Love John Mayer 約翰梅爾/Katy Perry 凱蒂佩芮
09:10:05 活得精采 Beyond
09:17:03 巴比倫 潘瑋柏
09:20:42 複數的孤寂 張語噥
09:24:48 我沒有用, 沒辦法給你想要的生活 怕胖團
09:33:30 CROOKED 狂放 G-DRAGON
09:38:13 一路不變 溫嵐
09:41:31 Make Me Like You Gwen Stefani 關史蒂芬妮
09:49:32 連擊Combo 影子計劃 Shadow Project
09:51:44 Sunny Day 廖柏雅
Total time is 60:02
10:04:09 Nobody Knows男人心事 SHAYNE WARD 夏恩華德
10:08:54 Better Dayz 頑童MJ116/張惠妹
10:13:03 MOJITO 周杰倫
10:18:50 傾城[粵] 許美靜
10:23:01 夢見妳 嵐
10:33:00 Goodbyes (Clean Version) Post Malone/Young Thug
10:36:48 兩個月亮 Tension
10:45:50 求婚 趙詠華
10:50:29 I Do 莫文蔚
10:55:39 Bizarre Love Triangle 順子
Total time is 60:00
11:04:02 花蝴蝶 蔡依林
11:07:07 By Your Side SOIL&"PIMP"SESSIONS/Bambu, Nia Andrews
11:11:41 給自己的情歌 梁詠琪
11:19:07 不敢聽的歌 李千那
11:23:26 做你去 (台) 曾心梅
11:32:34 Ride of My Life 魏晨
11:36:57 臉盲症 安心亞
11:40:04 Milk Shake 橙子焦糖
11:46:53 你把我灌醉 黃大煒
11:51:56 My Favorite Things 我最喜愛的事物 Sinne Eeg 席娜艾格
Total time is 60:01
9/15 (二)
09:02:45 沒有你的每一天 徐婕兒
09:07:19 快樂 歐得洋
09:10:34 Tomorrow Mika 米卡
09:16:52 跑跑跑 發條人樂團
09:21:22 新相信未來 動靜樂團
09:30:35 ON BTS 防彈少年團
09:35:36 被愛妄想症 麻吉弟弟/文慧如
09:43:38 給妳們 萬芳
09:47:18 101滴點滴 李宣榕
09:52:04 Baby (FEAT. Ludacris) Justin Bieber 小賈斯汀
Total time is 60:00
10:04:02 踏破鐵鞋 亦帆
10:08:53 For You I will Monica
10:13:39 Don't Wanna Lie 派偉俊/8lak, Hosea
10:19:36 風繼續吹(粵) 張國榮
10:25:04 草莓蛋糕 范安婷
10:32:28 LIPS ON LIPS Tiffany Young
10:37:07 好的愛 傅宇昊
10:46:11 你是我的唯一 巫啟賢
10:51:18 Beautiful Lie MINZY
Total time is 60:01
11:04:14 麥恩莉 方大同
11:08:57 Sweet & Sour Jawsh 685/Lauv & Tyga
11:11:35 我腦海中 (In My Mind 中文版) 尚雯婕/Dynoro
11:17:39 路燈(台) 王開城/吳宗憲
11:21:26 起飛 鄧福如
11:24:47 那種人 Marz23
11:34:45 來追我男友吧 安心亞
11:38:21 ENDLESS SKY 早安少女組'15
11:47:46 If Only Andrea Bocelli/Dua Lipa
11:51:17 北極雪 陳慧琳/馮德倫
Total time is 60:01
9/14 (一)
09:02:45 哈囉 快樂 黃小琥
09:06:30 Don't Don't Do It! (N.E.R.D & Kendrick Lamar) N.E.R.D. 永生樂團
09:10:39 <3 慢慢說樂團
09:15:57 自動導航 女孩與機器人/李權哲
09:20:23 諷刺的情書 田馥甄
09:25:08 你那麼愛她 林隆璇/李聖傑
09:33:31 HERO (Live) Pavarotti/Mariah Carey瑪麗亞凱莉
09:44:27 巴比倫 潘瑋柏
09:52:38 作陣飛 鄧妙華/邵大倫
09:56:25 明天好天氣 桑田佳祐
Total time is 60:00
10:04:09 誰 Karencici
10:08:10 Love On The Weekend John Mayer 約翰梅爾
10:11:34 如果明天世界末日 MP 魔幻力量
10:18:39 不枉我們張山十年(粵) 岑寧兒
10:23:56 暖男製造機 Spexial
10:27:14 Sayonara Red Velvet
10:35:25 Change Your Mind Trey Songz
10:41:47 完美 草蜢
10:51:19 我心仍在 林憶蓮/杜德偉
10:55:29 唯一的理由 潘嘉麗/周定緯
Total time is 60:00
11:04:02 祝你幸福 鳳飛飛
11:07:17 聊傷 陳零九
11:11:16 Memories Maroon 5 魔力紅
11:18:50 ㄘㄨㄚˋ冰進行曲 阿雅
11:22:08 風 上戶彩
11:25:12 連擊Combo 影子計劃 Shadow Project
11:32:18 Letting Go ONE OK ROCK
11:36:30 愛得起 安心亞
11:39:56 活在故事裡 蕭敬騰
11:47:56 愛的奇蹟 陳嘉唯
11:52:20 幸福之歌 Supper Moment
Total time is 60:01
同時也有65部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅Henry & Donny,也在其Youtube影片中提到,📮 Turn on Subtitles CC 📮|English , 中文 , French , Español , 日本語 , 한국어 , ไทย , Indonesia , Português Henry IG https://www.instagram.com/henryamouriq/ D...
「by my side中文」的推薦目錄:
- 關於by my side中文 在 Peggy歐怡君 Facebook 的最佳解答
- 關於by my side中文 在 官品心Claire Kuan Facebook 的最佳解答
- 關於by my side中文 在 黃之鋒 Joshua Wong Facebook 的最佳貼文
- 關於by my side中文 在 Henry & Donny Youtube 的精選貼文
- 關於by my side中文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於by my side中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
- 關於by my side中文 在 [翻譯] MONSTA X - By My Side - 看板MONSTA_X - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於by my side中文 在 歌曲歌詞歡唱分享站- on my side中文的推薦與評價,FACEBOOK 的評價
- 關於by my side中文 在 John Park〈I'm Always by Your Side〉中文歌詞|《黑道律師 ... 的評價
by my side中文 在 官品心Claire Kuan Facebook 的最佳解答
明天7/14是韓國的情人節~wuli袞王IG更新又發糖?
先送上影片加歌詞,我找不到正確的中文翻譯歌詞,因為我迫不及待想跟大家分享,先用googel翻譯><
如果有人有找到正確歌詞請跟我說~~😍😍😍
原唱:金賢植
my love by my side -申志勳cover
我所有的爱消失的那一天
나의 모든 사랑이 떠나가는 날이
我与你同在你的笑声背后
당신의 그 웃음 뒤에서 함께 하는데
在铁的贪婪中
철이 없는 욕심에 그 많은 미련에
不管您是否在那儿。
당신이 있는 건 아닌지 아니겠지요
通过那些温柔的分支
저 여린 가지 사이로
当你感到我孤独
혼자인 날 느낄 때
我会记住你的痛苦吗
이렇게 아픈 그대 기억이 날까
我的爱,在我身边
내 사랑 그대 내 곁에 있어 줘
这个世界上只有你
이 세상 하나뿐인 오직 그대만이
如果你在困难的日子里离开
힘겨운 날에 너 마저 떠나면
我在哪里跌跌撞撞
비틀거릴 내가 안길 곳은 어디에
时间很远,我要回家了
시간은 멀어 집으로 향해 가는데
只有承诺的人不知道如何
약속했던 그대만은 올 줄을 모르고
试图笑着回来
애써 웃음 지으며 돌아오는 길은
为什么这么奇怪又遥远
왜 그리도 낯설고 멀기만 한지
通过那些温柔的分支
저 여린 가지 사이로
当你感到我孤独
혼자인 날 느낄 때
我会记住你的痛苦吗
이렇게 아픈 그대 기억이 날까
我的爱,在我身边
내 사랑 그대 내 곁에 있어 줘
这个世界上只有你
이 세상 하나뿐인 오직 그대만이
如果你在困难的日子里离开
힘겨운 날에 너 마저 떠나면
我会绊倒
비틀거릴 내가
我会绊倒
비틀거릴 내가
我在哪里跌跌撞撞
비틀거릴 내가 안길 곳은 어디에
cr: 李敏鎬IG
歌詞翻譯來自google
#永遠的君主 #李敏鎬 #714韓國情人節 #iu #mylovebymyside #我的愛在我身邊 #leeminho
by my side中文 在 黃之鋒 Joshua Wong Facebook 的最佳貼文
【After Winning Majority in LegCo: Beijing's Crackdown May Trigger International Intervention】
***感謝Hong Kong Columns - Translated,將我早前撰寫『議會過半想像:以「#國際攬炒」反制「臨立會2.0」』長文(https://www.facebook.com/joshuawongchifung/photos/a.313299448762570/2887650867994069/)翻譯成英文,鼓勵國際社會關注立會選舉一旦過半的沙盤推演,在最惡劣形勢下的制衡策略。***
中文精簡版本:https://www.facebook.com/joshuawongchifung/photos/a.564294826996363/2888641404561682/
Hongkongers have experienced our revolution for over half a year. They no longer take a consequentialist view to the effectiveness of their movement as they did years ago, or waste time second-guessing the intentions and background of fellow activists. Following the defensive battles at CUHK and PolyU, November’s District Council election saw a great victory of unity. More marvellous is the union between peaceful and “valiant” protesters.
In the process of resisting tyranny, the people have realised that one cannot prioritize one strategy over another. This is also how the common goal of “35+” came into being—the hope that we will win over half of the seats in the Legislative Council (LegCo) this September, such that the political spectrum that represents the majority of Hongkongers is able to gain control of legislative decisions. The political clout of Hongkongers will increase if 35 or more seats are successfully secured on our side. It is certainly one vital step to achieve the five demands within the system.
The possibility of realizing legislative majority
Technically it is not unrealistic to win a majority even under the current undemocratic system. Back in the 2016 LegCo election, we already won 30 seats. In addition to the District Council (First) functional constituency seat that is already in the pocket of the pan-democrats, as long as the candidates in Kowloon East and New Territories West do not start infighting again, we could safely secure 33 seats based on the number of pan-dem votes in 2016.
The other 3 seats required to achieve a majority depend on democrats’ breakthrough among the functional constituencies by dispersing the resources of the Liaison Office. They also count on whether the turnout this September could exceed 71.2% — that of last year’s District Council elections. Some of the factors that could affect the turnout include: will the epidemic persist into the summer? Will there be potential violent repression of protests in the 2 weeks preceding the election? Will Hong Kong-US relations be affected by the downturn of the global economy?
Therefore, the ambition of “35+” is to be prioritised by the resistance as both a means and an end. I have already expressed my support for an intra-party primary at the coordination meeting. In the meantime, it is pleasing to see the ongoing debates reaching a consensus of maximising the seats among geographical constituencies in the upcoming election.
Whilst enthusiastic coordination, we should also assess the post-election landscape and gauge Beijing’s reactions: if we do not reach 35 seats, Hong Kong will be subject to tighter control and more severe repression by China; but if the democratic parties successfully form a majority in LegCo, CCP’s fears of a “constitutional crisis” would become imminent. Hence, the key questions are how the Pan-Democrats should deal with the volatile political situation in Hong Kong and how they are going to meet Beijing’s charge head-on.
Watching out for Beijing’s dismissal of LegCo after reaching majority
To take back control of LegCo such that it faithfully reflects the majority’s principles and needs is the definition of a healthy democracy. Recently, however, DAB’s Tam Yiu-chung has warned that the plan of the Pan-Dems to “usurp power” in the LegCo would only lead to Beijing’s forceful disqualification of certain members or the interpretation of the Basic Law. This proves that winning a majority in LegCo is not only a popular conception but also a realistic challenge that would get on the nerves of Beijing. Could Beijing accept a President James To in LegCo? These unknown variables must be addressed upon achieving a majority.
While there is no telltale sign as to Beijing’s exact strategy, we are already familiar with the way CCP manipulated the Basic Law in the past 4 years. Having experienced three waves of disqualifications in LegCo, twice kicked out of LegCo with my team, and thrice locked up in jail, I have no false hopes of an easy compromise from Beijing: they would not let Pan-Dems control LegCo for half a year and wait (as is the proper procedure) until after having negatived the Budget to dissolve the legislature, and thereby giving them an easy victory in the re-elections. The greater the Pan-Dems threaten Beijing’s rule in Hong Kong, the more likely that it will trigger Beijing’s repression.
Since the disqualification and arrest of lawmakers have already become “normalised”, one can even imagine the police stepping into the LegCo building to force Pan-Dems into voting. Neither is it beyond our imagination to expect the CCP to kick out all 70 lawmakers in a fit of rage and replace them with a provisional LegCo “2.0” [HKCT note: The first was from 25 Jan 1997 to 30 Jun 1998]. To depend on a majority that could lead to a chapter of a “new testament” for One Country, Two Systems is perhaps what many elites long for, but they are overly optimistic:for a ticket to the promised land will not be available at the Chief Executive election campaign a year and a half later.
Admittedly, the Pan-Dems cannot unilaterally initiate “Laam-chaau” [HKCT note: mostly translated into “scorched-earth” mentality or “mutual destruction”; some even translated into “If I burn, you burn with us”]. The most they can do is to force a standstill of the government, and not for long the LegCo will have been eliminated from the equation to make the wheels turn again. It all leaves the plan of “Negativing the motion → Dissolving LegCo → Re-election after re-election → the stepping down of Carrie Lam” merely as overly positive speculation, probably resulting from their overestimate of CCP's capacity for rational calculation. The Pan-Dems must guard their frontlines and recognise what the biggest threat from Hong Kong to China could be. In this case, should LegCo sessions be disrupted or suspended, the Pan-Dems would have to be well prepared to surmount the expected obstacles and prevent the disqualification crisis 4 years ago—a Catch-22 indeed.
Productive tension from global intervention: Using Laam-chaau against the CCP
What aggravates the CCP the most is the potential threat to Hong Kong’s unique status as the one and only “separate customs territory”. Any miscalculation will compromise its role as the Chinese economy’s “white gloves”. Imagine if CCP were to disqualify all 70 elected lawmakers and convene a meeting north of the Shenzhen River to pass a resolution to Hong Kong’s affairs (much like the Provisional Legislative Council “1.0" in 1997), how great will the shock be in a world with an effective Hong Kong Human Rights and Democracy Act? However hard it is to predict the future one thing is certain: With the US presidential election just around the corner, blows to the separation of powers would not be tolerated, and the West would necessarily effect countermeasures against the Hong Kong government.
Beijing has been relying upon Hong Kong to navigate the international community for decades. While clamping down on the political freedom of the cosmopolitan city, Beijing desires to maintain the financial centre’s economic freedom. Hence, we started lobbying for the Hong Kong Human Rights and Democracy Act four years ago, and today we are determined to promote “Laam-chaau” on an international scale.
The will of the voters must be reflected in an election. If a “35+” legislature were to be dismissed and replaced, such flagrant violation of democracy would assuredly cause a greater backlash than the infamous extradition bill. Knowing what the reality ahead of us could be, we have to combine our election and international strategies to oppose the placement of a 35+ LegCo with an “Emergency Legislative Council 2.0”, to advance an international “Laam-chaau” to Hong Kong’s status as “separate customs territory”. Only then will we stand a chance to resist the regime and to realise the five demands.
Adjusting our mindset: Overcoming the “constitutional crisis” to reach a resolution
Upon the realization of the “35+” LegCo, it is expected that the CCP will launch a devastating counterattack. The Pan-Dems should not expect LegCo to run normally; neither can the lawmakers realise their governing blueprints they have for Hong Kong. Rather, candidates will be able to compete against one another with visions of a liberated Hong Kong through popular vote. Bringing this point up has nothing to do with undermining the common goal of reaching a majority in LegCo, but rather channels the battle of LegCo to positive use upon the rule of law’s death and a “constitutional crisis” ahead. Knowing that Hongkongers have nothing to fall back on, all Pan-Dems should not miss the only way to the realization of “35+”.
Thus, be they partisans, nonpartisans, incumbent politicians, amateur politicians, or the civil society as a whole – if we stay in the political discourse of 2016 and continue to perpetuate old stereotypes, that is to deal with the divisions on the pan-democratic camp by favouring the most “local” faction; to consider only resource allocation and self-aggrandizement as the purpose of a LegCo campaign; to ignore how potential lawmakers are fitted to what specific roles; to turn a blind eye to the journey of resistance since last summer (extending indefinitely into the future)—They would lead as astray and cost us lose a precious opportunity for change by winning a 35+ majority.
The extent to which the pan-democrats can stay united in light of the political atmosphere since last summer is another problem that our side must to address. Before the watershed moment of 12th June 2019, many democratic delegates were trapped in the mentality of needing to “preserve people’s livelihood”, “be content of what we have accomplished”, and other strategies that favours stability. As the government refuses to heed to the five demands, whether the democrats, especially those in the functional constituencies, have the political will to go all-in is the real difficult question that confronts us in the upcoming LegCo election.
All in all, if “35+” cannot be realised, it is unsurprising to see LegCo being more heavily suppressed in the next 4 years; even if "35+" is achieved, it is questionable whether the pan-democrats are able to weather multiple attacks, verbal or physical, from the regime (judging from its power in the last four years) and utilise the international Laam-chaau strategy against the displacement of LegCo. Adhering to the motto of “we fight on, each in his own way”, I can only hope that Hongkongers in elections, street confrontations and international front can reconcile with each other, so that we may collectively compel the government to yield to our demands in the next six months. It is only by reaching a resolution before a real constitutional crisis that we can combat the institutional violence of the regime and not be devoured by it.
https://hkcolumn.blogspot.com/2020/04/joshua-wong-after-winning-majority-in.html?fbclid=IwAR216gf53pG_j9JOpDfr2GItvjLfrFSekKTPzoEs3-s9KBqvPEwz865P8vw
by my side中文 在 Henry & Donny Youtube 的精選貼文
📮 Turn on Subtitles CC 📮|English , 中文 , French , Español , 日本語 , 한국어 , ไทย , Indonesia , Português
Henry IG https://www.instagram.com/henryamouriq/
Donny IG https://www.instagram.com/donny.lin/
My FB https://www.facebook.com/HenryAmouric/
Hello everyone,
We hoped you guys liked the video if you could help us by sharing it and give us alike!👍🏻
You also could comment below, we will reply as much as we can ❤️
Love you all 💙
Donny & Henry❣️
大家好,Donny&Henry❣️
我們希望你們喜歡這個影片👍🏻
你們可以在下面留言,我們將盡可能的回覆你們❤️
愛你們所有人💙
亨利·IG https://www.instagram.com/henryamouriq/
Donny IG https://www.instagram.com/donny.lin/
我的FB https://www.facebook.com/HenryAmouric/
相機 : Canon EOS M5
by my side中文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《魔道祖師 - 羨雲編》
cold rain
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:三橋隆幸
編曲 / Arranger:玉井健二、 百田留衣
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: CH(CH Music Channel)
背景 / Background - from the official MV:
https://i.imgur.com/9h47eUR.png
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5143557
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
When cold rain's falling from the sky
Will you stay by my side?
止まない雨に打たれ あなたは哭いていた
冷たいだけの詩に その瞳を逸らして
淡い夢に身を任せ 傍にいたかった
隠せない面影を手繰り寄せて 今 世界の隅で
Can you hear me now?
I'm here, alone 深く刺すほどに強くなれと願う
Hold my hand ただ描いたのは それぞれの道を選べる時
消えない炎の中で 季節は揺れていた
陽だまりに身を寄せた 春は過ぎ去って
深い夜の帳に堕ちる露が ただ白く煙る
And I'll figure out
なぜ 不確かな物ばかり 強く胸を焦がす
Cold rain まだ 拭えない正しさを 洗い流して If you're here…
Can you hear me now?
I'm here, alone 遠く雷鳴が強くなれと叫ぶ
Cold rain 今 白い雨が一輪の花を咲かせる時
花を咲かせるとき
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
遙遙天穹篩落冷冽雨
你是否能伴我身?
淋打著不止歇的夏雨,與淚水一同流落你的臉龐
你別過眼神,僅望向冷若冰霜的詩詞
妥身予朦朧幻夢,僅渴望你待我身旁
試圖在現處的世界一隅,憶起、追循,毫無掩飾的真摯神情
你能否聽見我的呼喊?
佇此,哪怕孤身一人,內心仍深切地渴望能夠更堅強
請你緊握我的手,但為此所描繪的是,彼此能夠選擇各自道路前行之時
永不熄滅的焰火之中,季節悄悄搖曳更迭
置身於烈陽之下,意覺春意闌珊
深夜帷幕之中降下的雨露,僅成縷縷白漫雲煙,飄散
我將持續探尋
為何,不確實的種種,使此心焦灼難安
只要你伴我身旁,哪怕是難以抹滅的正確,也任由冷冽的夏雨肆意洗刷一切
你能聽見我的聲音嗎?
我在這啊,即使形單影隻,響徹遠方的雷鳴卻彷彿正呼喊著堅強
冷冽的白雨,如今,正靜待著止歇,使花朵綻開時
待雨後繁花錦簇時
英文歌詞 / English Lyrics :
When cold rain's falling from the sky
Will you stay by my side?
Drenched by the unceasing rain, you were crying.
Looking away from the cold poem.
I gave myself to a faint dream, hoping you to stay by my side.
I'm hauling the expression that can't hide now, in the corner of the world.
Can you hear me now?
I'm here, alone. The deeper you stab, the more I hope to be stronger.
Hold my hand. The only thing I drew is nothing but the time when we can choose our own way.
Within the unstoppable flame, seasons were swaying.
The spring that depending on the sun has passed.
The dew that falls from the curtain of the deep night sky, looks nothing but misty white.
And I'll figure out.
The reason why these uncertain things strongly burn my heart.
Cold rain. Please rinse away the truth and correctness that still can't be wiped. If you're here…
Can you hear me now?
I'm here, alone. The distant thunder is roaring as if asking me to be stronger.
Cold rain, is now waiting for the time that the white rain to bloom the flower.
Waiting for the time flowers bloom.
by my side中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
《Walpurgis》
ever after / 從今以後,永不分離
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:百田留衣、玉井健二
編曲 / Arranger:玉井健二、 釣俊輔
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: CH(CH Music Channel)
背景 / Background - 曇のち - 荻pote:
https://www.pixiv.net/artworks/84907990
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5130288
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
あと少しでいいから ここにいて
それくらい いいでしょ? 気づいてよ
振り返るたび いつもまぶしくて
あなたの笑顔が よく見えない
かけがえのない時間(とき) これからもずっと
続いていけるような
ありふれた願い抱えた手を
零さないように 重ねて
ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
誰よりもその心に触れたくて
あなたの優しい声 聴かせて欲しいんだよ
目を閉じてほら 消えないように包みこんでいて欲しいんだよ
無理しなくていいから 窓開けて
ひとりにしないから はなしてよ
握り返せないほど 凍えた
指先をそっと とかすように
当たり前の奇跡 忘れてしまうほど
満たされてる日々を
白みゆく夜を見送るたび
想いだしていたいよ 何度も
ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
探してしまう 心に触れたくて
吐息をたしかめて ぬくもり分け合って
それだけでいい この手を離さないでいて いつまでも
擦り切れそうな言葉とか 剥き出しのままの欠片に
その瞳(め)が滲んでも ここに ここにいるよ ずっと
ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
誰よりもその心に触れたくて
あなたの優しい声 聴かせて欲しいんだよ
目を閉じてほら 消えないように包みこんでいて欲しいんだよ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
即使是短暫的片刻也好,陪在我身邊吧
只是任性一下並不過分吧?快察覺呀
回首看見的一切總是如此絢麗耀眼
燦爛得令我無法看清你的笑容
彷彿這段最珍貴的時光與點滴
從今以後仍能持續
為了不讓滿溢的願望自手中遺落
兩人彼此雙手相疊,十指緊扣
只願能與你相笑、願你能與我相伴
比任何人還更渴望知悉你的心意
我只想聽聽你那溫柔的聲音
我只希望在我閉上眼之後,你仍能緊抱著我,不再放手
可以不用再勉強了,打開窗戶吧
我不會再讓你感到孤獨了,敞開心扉吧
如靜靜地融化你那——
冰冷至無法握緊的雙手與指尖般
早已快遺忘,猶如理所當然般的奇蹟
每度過一天充實的時間
每見證一次漸明的夜晚
不論多少次,我都想憶起,那份彼此相遇的奇蹟
只願能與你相笑、願你能與我相伴
渴望知悉你的心意而不禁起身探尋
配合彼此的呼吸、分享兩人的溫暖
我不多奢求,僅渴望不放開繫起的雙手,永遠不放開
漸漸磨損消逝的話語,與剝落顯現出的片刻點滴
即使那雙眸已因此濕潤朦朧,但我在這、我就在這呀,永不離去
只願能與你相笑、願你能與我相伴
比任何人還更渴望知悉你的所有一切
我只想再聽聽你那溫柔的聲音
我只希望在我閉上眼之後,你仍能緊抱著我,不再放手
英文歌詞 / English Lyrics :
A little bit is enough, please stay by my side.
It's not too much and wilful, right? Just notice me!
Turning around, your smile is dazzling.
So bright that I can't see you well.
From now on, those irreplaceable times will definitely,
Last forever after.
Putting our hands together, so that these ordinary desires wouldn't slip through and spill out.
I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
I want to know all your heart more than everyone else.
I want to hear your gentle voice.
I want you to hold me tightly so that everything won't disappear while I close my eyes.
No need to force yourself, just open the windows.
You're not alone, just share your feelings with me.
As if I gently melting your frozen fingers that can't be grasped.
My days are so satisfying that I've completely forgotten the miracle I took for granted.
Every time I see the dawn illuminates the night,
I want to remember it, more and more.
I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
I want to search for your heart.
Checking our breaths, sharing our warmth.
Those are good enough. I just want you to hold my hand tightly so that we won't let go forever ever after.
Frayed words and unconcealed pieces,
are making those eyes blurred in tears.
Hey, I'm here, always be here for you, forever ever after.
I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
I want to know all your heart more than everyone else.
I want to hear your gentle voice.
I want you to hold me tightly so that everything won't disappear while I close my eyes.
by my side中文 在 John Park〈I'm Always by Your Side〉中文歌詞|《黑道律師 ... 的美食出口停車場
幫各位整理黑道律師文森佐的原聲帶,加上最近發布的第六首原聲I'm Always by Your Side,並附上其中文歌詞分享,歌曲中的歌詞表露出無止盡的思念, ... ... <看更多>
by my side中文 在 [翻譯] MONSTA X - By My Side - 看板MONSTA_X - 批踢踢實業坊 的美食出口停車場
MONSTA X - By My Side
作詞:周憲、9F、I.M
作曲/編曲:周憲、9F
I love you all day
I love you always
So in love with yourself
告訴了我什麼是所謂的愛
真的很謝謝你
純白的雪臨的話 寒冬來臨的話
你會溫暖地將我融化
暑氣來臨的話 炎夏來臨的話
你會用涼爽的微笑迎接我
那笑容背後曾有過很多悲傷
在那悲傷後有著怎樣的痛苦
會一直在你身邊守護到最後
所以也請你待在我的身邊
充斥著空虛的這空間
太過冰冷 太過冷顫了
注視我的人們的視線太過灼熱
又是如此的殘忍 那令我感到畏怯
所有的話語如荊棘般鋒利
我不想受到傷害
所以將心門牢牢上鎖
你也是同樣的將自己關起來
但又焦急的等待著誰
是啊我知道的 我很自私
所以拜託請你先主動靠近我一步吧
現在想要從這不安中結束了
為了我請趕緊伸出你的雙手
Oh 這城市太過於混亂
除了你以外沒有期待的人了
Oh 就算知道我那骯髒的一切
By my side Stay by my side baby
這城市太過於混亂
除了你以外沒有期待的人了
Oh 就算知道我那骯髒的一切
By my side Stay by my side baby
Oh I’m sorry Oh
I’m sorry Oh
I’m sorry baby
Oh I’m sorry baby
By my side Stay by my side baby
只看著前方奔跑的那些時間
那些我曾自私活著的過去的日子
感到了後悔 真的很後悔
送走了你讓我感到害怕
Oh 這城市太過於混亂
除了你以外沒有期待的人了
Oh 就算知道我那骯髒的一切
By my side Stay by my side baby
這城市太過於混亂
除了你以外沒有期待的人了
Oh 就算知道我那骯髒的一切
By my side Stay by my side baby
I love you all day
I love you always
So in love with yourself
告訴了我什麼是所謂的愛
真的很謝謝你
-
韓文歌詞來源:Melon
翻譯:polaristro @ PTT-MONSTA X
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.47.80.170
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MONSTA_X/M.1540230965.A.2C9.html
... <看更多>