【#閃光現場】有的時候參演樂手彼此之間感情太好也是滿煩的一件事情(咦)
ホリエアツシ (ストレイテナー)、荒井岳史 (the band apart) 、五味岳久 (LOSTAGE) 再加上小林祐介 (THE NOVEMBERS),四位在業界相當有名的主唱(而且都來過台灣)昨天晚上在僅能容納 300 多人的新代田 FEVER 舉行了不插電演出。(你們沒看錯這一盤就是這麼豪華)
穿著紅黑相間的毛衣,一頭未梳上的清爽短髮,散發著冬日氣息的小林祐介率先登場,清澈的歌聲宛如天使純白的吐息灑落人間。
「在我高中的時候,聽到一個音樂人寫的歌,覺得非常的喜歡。當時的我聽日文歌會感到煩,可能是因為在唱什麼每個字都能聽懂的關係,反而是歌詞聽不懂的外文歌就不覺得討厭。唯有聽到他寫的歌詞,覺得他使用的文字好美。於是我開始創作音樂,嘗試各種不同的風格,與各種音樂人相遇,都是多虧了他的緣故。」
小林祐介這麼說完後,以木吉他彈出了 ART-SCHOOL 〈butterfly kiss〉的前奏。雖然這不是第一次他公開表達對 ART-SCHOOL 的尊敬與喜愛,不管聽幾次仍舊會因為他對音樂的初心而感動。
接著好久不見的 LOSTAGE 大哥五味岳久依然散發著奈良硬漢的野生氣息,搭配口琴的真摯歌聲每一字都直擊靈魂,不過整場最印象深刻的就是他捅 the band apart 主唱荒井岳史的這一刀:
「你們等一下可以注意一下荒井今天穿的T,那個位置超激凸的可以看到乳頭。嗯怎麼突然講起這麼色的話題了總之你們等一下可以期待一下。雖然我是沒有這個經驗啦但是看到喜歡的歌手的乳頭不是會很開心嗎。」
到這裡的溫度差已經讓小編開始按太陽穴了。
而當荒井上台時,毫無意外的底下所有觀眾都衝著他笑。
「喂剛才明明氣氛超感動的怎麼突然變成這樣。乳頭這種東西每個人都有兩⋯⋯好算了來唱歌。」
#然後他就整個set都在講乳頭的話題
#當下突然很擔心在這氣氛之下壓軸的ホリエ是不是也會跟著講
好險ホリエアツシ戴著有型的高帽子以一身颯爽的偶像光芒登台,毫無廢話直接帶來ストレイテナー新曲〈吉祥寺〉和 ent 的〈Autumn Nightmare〉,並十分有誠意的翻唱了 Radiohead 的〈High and Dry〉和 syrup16g 的〈Reborn〉(好聽到都要哭!救命!),緊接著 back number 的〈ヒロイン〉和 ONE OK ROCK 的〈Wherever you are〉更是意想不到的驚喜。而安可時與 the band apart 主唱荒井岳史一同合唱了一首 the band apart 的歌曲後,被荒井陷害被迫當場加唱一首(這場怎麼大家都在害人),最後則是以加唱的スピッツ〈運命の人〉畫下完美結尾。
雖然這幾首怎麼看都像是他平常去卡拉 OK 會點來唱的歌,但能夠聽到喜歡的主唱以最純粹的方式重新詮釋原曲,的確是非常不得了的一張歌單。
雨後的東京稍微回了溫,走出會場後有種「剛才到底看了什麼?」的恍如隔世感,看到這些陪伴著我們至少有十年、已經不再年輕的主唱們還是這麼開心地玩音樂,這種感動還真的難以形容呢。
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅迷子羽根 Hane Ch.,也在其Youtube影片中提到,封面圖繪製:Roo Twitter:@roo_kie_art ✦-----------------✦ 💰綠界ecpay贊助系統 它可以讓喵叔更加勇敢且堅強的活在這個世界上 並且帶給各位更多的反社會風格的喵叔 https://p.ecpay.com.tw/522E916 ✦-------------...
「butterfly日文歌」的推薦目錄:
- 關於butterfly日文歌 在 Strobo Creature|閃光生物 Facebook 的最讚貼文
- 關於butterfly日文歌 在 迷子羽根 Hane Ch. Youtube 的精選貼文
- 關於butterfly日文歌 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
- 關於butterfly日文歌 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於butterfly日文歌 在 [閒聊] 說起“Butterfly”會想到的歌曲是? - 看板KoreaStar 的評價
- 關於butterfly日文歌 在 一首好聽的日文歌~Butterfly (Yuiko)【中日字幕】 - YouTube 的評價
- 關於butterfly日文歌 在 一首好聽的日文歌- Butter-fly - 和田光司【中日羅歌詞Lyrics】 的評價
- 關於butterfly日文歌 在 【數碼寶貝主題曲- ButterFly】中日羅馬拼音歌詞 - YouTube 的評價
- 關於butterfly日文歌 在 數碼寶貝ButterFly 台灣人唱日文歌 - YouTube 的評價
- 關於butterfly日文歌 在 Butterfly 歌詞日文-Dcard與PTT討論推薦|2022年11月 的評價
- 關於butterfly日文歌 在 Butterfly 歌詞日文-Dcard與PTT討論推薦|2022年11月 的評價
- 關於butterfly日文歌 在 基本上等同創作,而這亦令人可以 - Facebook 的評價
- 關於butterfly日文歌 在 [問卦] 心情不好就聽『ButterFly』有用嗎? - PTT評價 的評價
butterfly日文歌 在 迷子羽根 Hane Ch. Youtube 的精選貼文
封面圖繪製:Roo
Twitter:@roo_kie_art
✦-----------------✦
💰綠界ecpay贊助系統
它可以讓喵叔更加勇敢且堅強的活在這個世界上
並且帶給各位更多的反社會風格的喵叔
https://p.ecpay.com.tw/522E916
✦-----------------✦
🧭聊天室的使用規則
1.留言請注意基本網路禮儀,我覺得你沒有你就會消失
2.請不要主動提到其他Vtuber、或是Youtuber,因為你可能會消失
3.我覺得你很想消失,你也會消失
✦-----------------✦
🐦twitter
主要活動場所,如果願意追隨的話,喵叔我會很感激的
https://twitter.com/MayoicoHane
🍖Plurk
次要活動場所,可以閒聊的好所在
https://www.plurk.com/mayoicohane
🍬マシュマロ
有想了解的事情可以來這邊詢問喔
https://reurl.cc/zbERN6
🔵Facebook
主要以更新公告為主
https://www.facebook.com/mayoicohane
👌主要TAG:迷子羽根
👌粉絲圖TAG:haneart
👌工商聯絡信箱:mayoicohane@gmail.com
✦-----------------✦
👌使用BGM
DOVA-SYNDROME▸https://dova-s.jp/
音楽素材MusMus▸https://musmus.main.jp/
별 헤는 다락방 Starry Attic▸https://reurl.cc/xGbgVN
#迷子羽根 #Vtuber #台V #八美肉
✦-----------------✦
【雜談】
0:00 開始
3:15 開台打招呼
13:40 時間軸整理&標法 (雜談我能全標,遊戲是標覺得有趣的地方www)
22:01 玩個小遊戲
26:44 吐嘈假面騎士-龍騎劇情 (迷粉們反而被種草www)
1:06:03 學生時代-畢業專題
1:20:58 台灣設計前途&職場狀況
1:40:56 在遊戲業時的工作情況
2:35:35 老闆:這是福報 員工:這是積陰德
2:39:36 迷粉們都在阻止我的成長
2:43:24 脫口秀段子 (總有朕想害刁民)
2:45:25 同人製作
2:48:34 工作等於興趣好嗎?
2:52:16 職場PUA. (總有朕想害刁民2)
2:58:00 小紅豆老師又無辜中槍
3:04:55 拜訪朋友家
3:11:52 第1顆棉花糖-身為路痴被路人問路的反應
3:17:41 第2顆棉花糖-台北101
3:20:11 第3顆棉花糖-會出週邊嗎?
3:21:44 羽根公告的藏頭詩 (哎~我沒發現耶XD )
3:26:18 第4顆棉花糖-有些遊戲都差一點破關
3:34:50 第5顆棉花糖-被暴雷的經驗
3:44:37 第6顆棉花糖-詢問唱歌 (然後羽根就嗨起來唱了XDDD)
3:46:16 小哼台語歌
3:47:53 清唱準備
3:49:58 第一首:(幫補) (清唱開開嗓~)
3:51:53 找唱了不會緊張的歌
3:53:25 小哼
3:54:59 巴拉萊卡琴
3:58:22 第二首:巴拉萊卡琴 (嗚~哈!嗚~哈!)
4:02:10 羽根表示可以唱得更好 (所以下次歌回不遠了?)
4:03:35 KING
4:12:20 第三首:KING (期待配小奈老師的圖出Cover)
4:14:32 第三首:KING (降KEY)
4:17:15 找歌當壓軸
4:17:50 羽根開始熱起來,主動找歌來唱了(星野源-戀)
4:20:57 超時空要塞△禁絕邊境線
4:24:13 愛情白皮書 (開始無限的最後一首wwww)
4:27:55 第四首:愛情白皮書
4:31:56 開關被打開了,下一首~ (後面就一直接著唱了www)
4:32:38 第五首:(幫補) (只有半首)
4:36:01 第六首:真夏の果実 +每天愛你多一些(日文中文一起來~~)
4:40:47 第七首:明日晴れるかな (求婚大作戰片尾曲)
4:45:52 羽根說唱到兩點 (迷粉們暖看)
4:46:17 第八首:(幫補)
4:49:13 第九首:柚子-夏色 (羽根第一次學的日文歌)
4:52:49 第十首:米津玄師-Lemon (喵媽起來啦~喵叔怕爆XDDD)
4:58:00 第十一首:GReeeeN - キセキ (羽根:喵喵喵喵喵 )
5:03:02 第十二首:香水 (羽根:剛那一首沒唱好,不爽,再一首)
5:14:17 第十三首:(幫補)
5:19:40 第十四首:數碼寶貝-Butterfly (羽根:被拘束唱歌,可惡~)
5:23:58 真的結束啦~~~
butterfly日文歌 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《daydream》
蝶々結び / Chouchou Musubi / 蝴蝶結 / A Butterfly Bow
作詞 / Lyricist:野田洋次郎(RADWIMPS)
作曲 / Composer:野田洋次郎(RADWIMPS)
編曲 / Arranger:野田洋次郎(RADWIMPS)
吉他&和聲 / Guitar & Chorus:ハナレグミ
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation:Toria
背景 / Background - この蒼くて広い世界に - てる :
https://www.pixiv.net/artworks/58935050
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4885129
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/chouchou-musubi/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
片っぽで丸を作って しっかり持ってて
もう片っぽでその丸の後ろを ぐるっと回って
間にできたポッケに入って 出て来るの待ってて
出てきたところを迎えにきて 「せーの」で引っぱって
はじめはなんとも 情けない形だとしても
同じだけ力を込めて
羽根は大きく 結び目は固く
なるようにきつく 結んでいてほしいの
腕はここに 想い出は遠くに
置いておいてほしい ほしいの
片っぽでも引っ張っちゃえば ほどけちゃうけど
作ったもの壊すのは 遥かに 簡単だけど
だけどほどく時も そう、ちゃんと 同じようにね
分かってるよ でもできたらね 「せーの」で引っ張って
ほどけやしないように と願って力込めては
広げすぎた羽根に 戸惑う
羽根は大きく 結び目は固く
なるようにきつく 結んでいてほしいの
夢はここに 想い出は遠くに
気付けばそこにあるくらいがいい
黙って引っ張ったりしないでよ 不格好な蝶にしないでよ
結んだつもりがほどいていたり 緩めたつもりが締めていたり
この蒼くて広い世界に 無数に 散らばった中から
別々に二人選んだ糸を お互いたぐり寄せ合ったんだ
結ばれたんじゃなく結んだんだ 二人で「せーの」で引っ張ったんだ
大きくも 小さくも なりすぎないように 力を込めたんだ
この蒼くて広い世界に 無数に 散らばった中から
別々に二人選んだ糸を お互いたぐり寄せ合ったんだ
結ばれたんじゃなく結んだんだ 二人で「せーの」で引っ張ったんだ
大きくも 小さくも なりすぎないように 力を込めたんだ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
將一端圍成一個圓,緊緊握住
再將另一端繞過那圓,轉一圈
穿進間隙中的洞口,等著它繞過來
在穿出來的洞口接住,念出「一、二」之後拉緊
即使剛開始,只能做出慘不忍睹的形狀
只知道兩手要用一樣的力氣
我希望翅膀能大一點、結能打得更緊一點
為了打出漂亮的蝴蝶結,希望你繫得更緊,越緊越好
希望你能為我握起繩結,而回憶則放在那方——
過去的回憶留在遙遠的那方就好
儘管只拉起一端,繩結便會輕易解開
儘管破壞總是遠比創造來得容易
但是在解開繩結的時候,是啊,也是同樣的道理
我明白的,但如果可以的話,希望能一同念出「一、二」之後拉開
若為使繩結不會鬆開,而用盡全力的話
只會對展開太大的翅膀感到不知所措
我希望翅膀能大一點、結能打得更緊一點
為了打出漂亮的蝴蝶結,希望你繫得更緊,越緊越好
希望你仍能抱持夢想,而回憶則留在那方——
一回過頭便能憶起的距離就好
別坑不作聲地拉緊、也不要綁出不好看的蝴蝶結
以為綁緊了卻不經意鬆開;以為鬆脫了卻不經意拉緊
在蒼穹無垠世界裡,數不清且散落各地的線繩中
兩人循著各自選下的繩線,向著彼此靠近
聯繫彼此的線並不是被迫牽起,而是由兩人綁上——由兩人一同念出「一、二」之後拉緊的
希望它不會太大、也不會太小,由兩人一起,共同將繩結繫緊
在蒼穹無垠世界裡,數不清且散落各地的線繩中
兩人循著各自選下的繩線,向著彼此靠近
聯繫彼此的線並不是被迫牽起,而是由兩人綁上——由兩人一同念出「一、二」之後拉緊的
希望它不會太大、也不會太小,由兩人一起,共同將繩結繫緊
英文歌詞 / English Lyrics :
Take one end, and make a circle—now hold it tight
Take the other end and wrap it around behind the circle
Pass it through the pocket formed in the middle, and wait for it to come back out
Go out to meet it—And with a one, two, pull the strings tight
At the beginning, it came out so pathetically
But even still, I put the same strength into it
I want to tie it tight
So that the loops would be big, and the knot would be tight
I want you, I want you
To put your arm here, and your memories far away
Even though if you pull on only one end, it’ll come untied
It’s so, so very easy to break what someone’s made
Yet that’s how it is when you untie it, it’s exactly the same
I know that’s how it goes, but once I finish it—With a one, two, I’ll pull the strings
Praying that it wouldn’t come untied, I put some strength into it
And became transfixed by the loops that I had pulled too far out
I want to tie it tight
So that the loops would be big, and the knot would be tight
So that your dreams are here, and your memories far away
If you realize it, I’m fine with you just being there
Just shut up, don’t pull on them; don’t make the strings into a lopsided butterfly
I meant to tie them, but they’re becoming loose; I meant to loosen them, but they’re becoming tight
From all the countless and scattered contents of this blue, wide world
The two of us chose the same thread independently and reeled each other in
We weren’t tied to each other, we tied ourselves to each other—With a one, two, we pulled the strings
So that they wouldn’t be too loose, or too tight, we put our strength into it
butterfly日文歌 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《Fate/stay night [Heaven's Feel] III.Spring Song》
春はゆく
作詞:梶浦由記
作曲:梶浦由記
編曲:梶浦由記
歌:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: CH
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - 官方單曲封面 / Official cover of the single :
https://i.imgur.com/frYj6Wf.png
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4726057
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
それでも手を取って となりに佇んで
初めて抱きしめた かたち
欲張ってかなしみを抱えすぎていたから
幸せを何処にも もう持ちきれなくて
花びらを散らした風が
扉を開いて 変わる季節
しんしんと降り積もる時の中
よろこびもくるしみもひとしく
二人の手のひらで溶けて行く
微笑みも贖いも あなたの側で
消え去って行くことも ひとりではできなくて
弱虫で身勝手な わたし
償えない影を背負って
約束の場所は 花の盛り
罪も愛も顧みず春は逝く
輝きはただ空に眩しく
私を許さないでいてくれる
壊れたい 生まれたい
あなたの側で 笑うよ
せめて側にいる大事な人たちに
いつも私は 幸せにいると 優しい夢を届けて
あなたの側にいる
あなたを愛してる
あなたとここにいる
あなたの側に
その日々は 夢のように⋯⋯
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
即使已經演變至此,你還是願意站在我的身旁、牽起我的手
令人不經追憶起,至今仍無法忘懷的、第一次相擁的輪廓
全都是因為我太過貪婪自私,才會有如此悲愴痛苦的哀傷
所以不論何處都再也無法,回到過往那段一成不變的幸福時日
暮春的晚風散了本因艷麗紛飛的錦簇花瓣
敞開門扉,卻僅迎來,令人感傷的更迭時節
在彷彿凋花般幽靜落下、深厚積累並流逝的時光深處
不論是欣喜愉悅、亦或是悲痛苦楚,毫無二致
均在兩人十指緊扣的手心中,毫不留情地消散逝去
「願無論是微笑還是贖求赦免,我都能,陪伴在你的身邊。」
想淡淡抹滅自己的行蹤悄然消逝,隻身一人,卻什麼都無法做到
我想這都是因為,我是如此的膽怯懦弱又自私任性吧
背負不可彌補的沉重罪孽及贖罪的晦暗陰影
約定之地,必定將以,似錦繁花鮮麗點綴綻放
不顧她的罪過及愛戀,春天僅是漸漸幽然逝去
無情的蒼天僅是,沉寂地徒留耀眼光芒,彷彿無法饒恕般眩目撩亂
即便我做出不可寬恕的事,也請你不要憐憫我
我乞求徹底潰爛崩壞;卻也渴望再度重生
「我會一直陪伴在你的身旁幸福笑著。」
請你至少向陪伴在我身邊、賜予我幸福的、珍重的人們傳遞感謝
准允了我一場,一直十分溫柔又慈祥、令人沉溺珍惜的甜美幻夢
「我會一直,陪伴在你的身邊。」
「我會一直,愛著你的。」
「我會一直,待在這裡。」
「直到能夠,陪在你的身邊⋯⋯」
那段時光,每一天都猶如夢一般——
英文歌詞 / English lyrics :
Even now, you still hold my hands and stand right beside me.
It makes me recall the silhouette of our first embrace.
It was all because of my selfishness that leads to the sorrow we have now.
Wherever I receive, I cannot preserve any happiness I once had.
The wind blew off all the petals.
Opening the door, I just discovered that season had already changed.
Deep in the depths of piles of the non-stop falling time.
There are no differences between happiness and despair.
Melting in the palms of our hands.
Hope the smile and redemption can both accompany by your side.
I want to disappear, but I cannot do it alone.
Because I'm a selfish wimp.
Bearing with irreparable shadow,
the promised place must be blossomed with full of flowers.
Spring goes without regarding her sins and love.
The sky is dazzlingly bright and shine.
Please do not forgive me.
I want to be broken; I want to be reborn.
I'll smile with you.
At least let me tell all those important people right beside me, who grant me joy and happiness:
"I always feel happy with you, thank you for giving me such a gentle, sweet dream."
I'll be right beside you.
I love you.
I'm here with you.
Just right beside...
Like a dream, those days left behind...
butterfly日文歌 在 一首好聽的日文歌~Butterfly (Yuiko)【中日字幕】 - YouTube 的美食出口停車場
一首好聽的 日文歌 ~ Butterfly (Yuiko)【中日字幕】 · Comments • 8. ... <看更多>
butterfly日文歌 在 一首好聽的日文歌- Butter-fly - 和田光司【中日羅歌詞Lyrics】 的美食出口停車場
目前我有在twitch 開晚上遊戲台和凌晨音樂台歡迎追隨https://www.twitch.tv/owobbbbbbbbbbCurrently I have an evening game station and an early ... ... <看更多>
butterfly日文歌 在 [閒聊] 說起“Butterfly”會想到的歌曲是? - 看板KoreaStar 的美食出口停車場
說起“Butterfly”會想到的歌曲是?
1-Loveholics
https://youtu.be/WCH8lSKBCm0
2-數碼寶貝
https://youtu.be/c-2T-JnXEr8
3-本月少女
https://youtu.be/XEOCbFJjRw0
https://theqoo.net/2589272466
評論
1.為什麼沒有防彈!!
2.數碼寶貝那首很讚
3.宇宙少女的也很好聽
4.我想到的是防彈的
5.原來2的曲名叫做butterfly ,現在才知道欸
6.還以為會有防彈的說
7.一邊唱著防彈的歌一邊點進來的
8.我在想瑪麗亞凱莉……
9.Red velvet好像也有一首歌叫做butterflies
10.222222
11.我想到的是權志龍
12.肯定是數碼寶貝啊
13.我只有聽過1跟2
14.居然沒有防彈的??
15.數碼寶貝
--
幫韓評補
https://youtu.be/98qqghzKAMM
https://youtu.be/Xy9heqcKLAI
https://youtu.be/zFeUigPlYQc
https://youtu.be/ftyLwZ68LnU
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.82.248.104 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1664108137.A.86A.html
... <看更多>