=================================
「Are you hungry?」と「You're hungry?」は意味が違う?
=================================
ネイティブの日常会話で文法ルールを無視した表現が飛び交っていることは既に多くの方がご存知かと思います。変な言い方ですが、中でも最も一般的に文法ルールに反して表現される一つが、肯定文で質問をするパターンです。今日のコラムでは「You're hungry?」と「Are you hungry?」を例にしてご説明いたします。
--------------------------------------------------
「Are you hungry?」vs「You're hungry?」
--------------------------------------------------
「Are you hungry?」と「You're hungry?」は両方とも「お腹空いている?」を意味しますがニュアンスが微妙に異なります。「Are you hungry?」は、相手が空腹なのか分からずに「お腹すいた?」と単に質問しているのに対し、「You're hungry?」は、質問していると言うよりは相手が空腹なことに驚いているニュアンスになります。例えば、1時間前に食事を終えたばかりの友達が「腹減った」と言った場合、「You're hungry? We just ate an hour ago.(お腹空いたの?1時間前に食べたばかりじゃん。)」という具合になります。
文法上、疑問系は「Be動詞」+「主語」+「hungry」になると教わってきたかと思いますが、ネイティブの会話では上記の「You're hungry?」のように「肯定文+?」の形式で、驚きの感情を示すことは日常的です。
✔フォーマルな場や文章を書く時は使わないので気をつけましょう。
<例文>
〜比較例1〜
Are you tired? You should get some rest.
(疲れた?休んだほうがいいよ。)
You're tired? You were sleeping all day.
(疲れたの?一日中寝てたじゃん。)
〜比較例2〜
Did you walk home last night?
(昨日は家まで歩いて帰ったの?)
You walked home last night? It must've taken you 2 hours to get back!
(え、昨日は歩いて家まで帰ったの!?帰るのに2時間くらいかかったんじゃない?)
〜比較例3〜
Did he pass the test?
(彼は試験に合格しましたか?)
He passed the test? I can't believe it. He didn't study at all.
(彼試験に合格したの?信じられない。全然勉強もしていないのに。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=10434
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有7部Youtube影片,追蹤數超過36萬的網紅バイリンガルベイビー英会話,也在其Youtube影片中提到,OUR SIX YEAR OLD'S BIRTHDAY IN JAPAN | HIS FIRST POKEMON (GREAT REACTION!!!) We had a little family birthday party in Japan for my six-year-old son, ...
「believe文法」的推薦目錄:
- 關於believe文法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於believe文法 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於believe文法 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於believe文法 在 バイリンガルベイビー英会話 Youtube 的最佳貼文
- 關於believe文法 在 バイリンガルベイビー英会話 Youtube 的最佳貼文
- 關於believe文法 在 FABIO GRANGEON 法比歐 Youtube 的最佳貼文
- 關於believe文法 在 Re: [文法] do you think 置於wh-問句- 看板Eng-Class - 批踢踢 ... 的評價
- 關於believe文法 在 小格子教英文- 有些人覺得“Trust” 和“Believe” 的意思很像 的評價
- 關於believe文法 在 不要再說I think!! 「我覺得、我認為」用這10個英文說法會更好! 的評價
believe文法 在 Facebook 的最讚貼文
==【英語口說小技巧】 ==
教英文有18年了吧!我發覺不少學生的單字背很多,文法練習題也練得很熟,但真正與外國人用英語聊天時,聽到不懂的單字及片語不是「卡關」、「支支吾吾」,就是直接放棄,溝通能力薄弱!
要增進英語溝通能力,有一個小撇步,那就是聽不懂時不要害怕,大方地請對方「解釋」、「進一步澄清 」剛剛說的字是什麼意思,往往就能讓對話繼續。其實母語人士彼此聊天時如果對另一方剛剛講的字或句子有疑惑,也是會這麼做的,因為「溝通」才是重點!
昨(7/8)天的「#一對一量身訂作英語線上家教課程」的上課主題就是要幫學員加強這一塊的「溝通能力」,運用上課所學到的句型,以後跟外國人聊天時不害怕、侃侃而談!
歡迎真正有心 #想增進英語溝通能力 的人來跟 Gary 學英文哦!
當然,如果你想 #加強文法觀念 、#英語簡報 及 #多益考試技巧,也可以的! XD
=======================
我是Gary,就是愛分享!
🧒We believe in English communication, not perfection.
========================
【Gary 愛分享】 有 #Line生活圈 了哦,歡迎大家用下列任一個方式加入,跟 Gary #一對一聊天:
(1) 在手機上可直接按此超連結加入: https://line.me/R/ti/p/%40garyloveshare
believe文法 在 Facebook 的最佳貼文
#Gary英語教室
對於即將強力推動「雙語教育」、以「全英語授課」的台灣而言,「經濟學人」的這篇文章值得大家深入探討。
這篇文章指出在「非以英語為母語的國家」中,雖然有愈來愈來學校推行「用英語為授課語言」,但相對於「用母語授課」的學習成果而言,在「用母語授課」課堂上的學生學習效果較佳,即使是「英語能力」,雖然在「用英語授課班級」的學生剛開始英語能力較佳,但在幾年後,「以母語為授課語言」的學生英文能力卻迎頭趕上,甚至還超越了。
台灣的「英語教育」一直以來的問題都是過份強調「文法」及「考試」,將英文當作「知識」來學習,而非「技能」或「溝通能力」來培養,也因此才會造成大部份人學英語這麼多年,也許很會考試,文法觀念一級棒,卻無法有效用英語進行溝通。
推動「全英文授課」時,如果「非教授英語科目的老師」本身英語能力都未達一定水準,為何要為難他們用英文授課,也為難學生用此種方式來學習其他科目呢? 這到底是學該科目的知識,還是學英文呢?
我覺得所有的家長、老師,甚至是制定教育政策的人都該思考這項議題!
對「經濟學人」2年前的這篇報導有興趣的朋友們,不妨看看下面的文章囉 (不管是中文版或英文版,現在要看完整的版本似乎都要付費了! )
【#詳細文章】:
(1) 中文版本: https://www.cw.com.tw/article/article.action?id=5094120
(2) 英文版本: https://www.economist.com/international/2019/02/23/more-children-around-the-world-are-being-taught-in-english-often-badly
=======================
我是Gary,就是愛分享!
🧒We believe in English communication, not perfection.
========================
【Gary 愛分享】 有 #Line生活圈 了哦,歡迎大家用下列任一個方式加入,跟 Gary #一對一聊天:
(1) 在手機上可直接按此超連結加入: https://line.me/R/ti/p/%40garyloveshare
believe文法 在 バイリンガルベイビー英会話 Youtube 的最佳貼文
OUR SIX YEAR OLD'S BIRTHDAY IN JAPAN | HIS FIRST POKEMON (GREAT REACTION!!!)
We had a little family birthday party in Japan for my six-year-old son, and he got hist first Pokemon ever!!! We were actually not aware that he loved Pokemon so much, but when one of his friends gave him a Pokemon card deck, his reaction was absolutely adorably!! I can hardly believe that he is six years old already. We love celebrating birthdays as a family, but obviously this year, we couldn't go out anywhere. So we picked a little yakiniku Japanese restaurant near our home and went to dinner VERY early to avoid any crowds. In case you are not familiar with yakiniku, it is actually Korean BBQ. But there are a lot of yakiniku restaurants in Japan. So if you are ever visiting Japan, I HIGHLY recommend you visit a yakiniku Japanese restaurant. Eating out in Japan is so much fun. And eating out at a Japanese yakiniku restaurant is a great experience. Please do try it if you come to Japan.
We are an American and Japanese bicultural family, and we upload videos about our life in Japan. I (Aishah) am American and my husband (Taka) is Japanese. Our children are bicultural (multicultural, if you factor in the fact that I'm half Mexican!). If you're new to our channel and want to follow our life in Japan in English (or you want to learn English with us by watching our videos with subtitles, please subscribe to our channel!
https://www.youtube.com/channel/UCHBnOMB61Xe9eT4oSs3B_NQ?sub_confirmation=1
#Birthday #Japan #Yakiniku
_______________
英語と日本語で6歳の誕生日!!! |国際結婚のナイトルーティン|バイリンガル子育て|オンライン英会話|お家英語|TOEICリスニング|TOEIC勉強|バイリンガルベイビー
「英語と日本語で6歳の誕生日!!! |国際結婚のナイトルーティン|バイリンガル子育て|オンライン英会話|お家英語|TOEICリスニング|TOEIC勉強|バイリンガルベイビー」という動画をアップしました。英語と日本語で子育てしている(バイリンガル)息子のアレックスが6歳になりました!!本来だったらどこかに行きたかったですが、今年は遠くに行かず割と近くにある焼肉屋に行ってきました。私たち(国際結婚)、結婚してもうすぐ11年目を迎えますし、息子も6歳になり、娘ももうすぐ3歳になります。時間は本当にあっという間に経ちますね。動画をみてくださっている皆さんがいつもあたたかくて応援してくださり本当にありがとうございます!
バイリンガルベイビーの動画はほぼ全て英語と日本語の字幕があり、オンライン英会話として使って頂いてもいいですし、オンライン英会話だけではんく、ただ、海外の子育て(アメリカ子育て・英語 子育て)に興味のある方もぜひ観ていただければ嬉しいです。因みに、オンライン英会話でバイリンガルベイビーの動画を使われている方の話しを聞いたところ、英会話のシャドーイングとして動画を使われている方が多く、もしくは、聞き流し英語のように使っている方も多いみたいです。ぜひいろんな方法で使ってみてください!
では、「英語と日本語で6歳の誕生日!!! |国際結婚のナイトルーティン|バイリンガル子育て|オンライン英会話|お家英語|TOEICリスニング|TOEIC勉強|バイリンガルベイビー」をお楽しみください!!
国際結婚の我が家の様々なエピソードにご興味のある方はぜひ、チャンネル登録をお願いします!
https://www.youtube.com/channel/UCHBnOMB61Xe9eT4oSs3B_NQ?sub_confirmation=1
《この動画をオンライン英会話とか英語の勉強にどうやって使う?》
「聞き流し英語」的な感じでこの動画を是非見てください。私達のチャンネルで、実際にネイティブが使っている英語の文法も使っていますし、変にスピードも落としていませんので、このスピードにある程度慣れてたら、海外に行ったらばっちりなはずです!
ですので、是非こちらの動画で英語のリスニングの勉強していただければと思います!
なお、英語のリスニング力アップのためのこの動画のベストな活用方法があります。4ステップ法
①まず、動画を最初見る時に、日本語の字幕を見ながら楽しく動画を最初から最後まで見る。このステップは「英語を勉強する」ステップではなく、単純に「動画の内容」と「ストーリーの展開」を覚えるステップです。つまり、英語・日本語関係なく、この動画で何が起きているかを理解することがステップ1です。ここであまり英語の勉強を気にしなくてもいいです。
②もう一度動画を見るけど、今度は、各フレーズ(気になるフレーズ)を1つ1つ丁寧に聞いて、英語と日本語の字幕(両方とも)一緒に読んで、英語のフレーズ(英語の表現)や言い方を意識する。一時停止したり、巻き戻したりすると理解しにくい英語の表現を理解できるかもしれません。信じがたいですが、私達の動画に本当に「知っておくべき英語」が厳選されています。なのでどのフレーズを学んでも損ではありません。「生きた英会話」と思っていただければと思います。
③もう一度動画を見る。今後は、日本語の字幕を絶対に見ないで動画を見る。理解できない場合は、絶対に英語の字幕だけを見る。なので、このステップは、「海外に留学したばかりの人になった気分」。つまり、日本語に頼らないステップ。
④英語の字幕と日本語の字幕、どれも全く読まないでで最初から最後まで動画をもう一度見る。 絶対に、自分の理解度に驚くはずです。100%は理解できないかもしれないが、聞く前と比較すると本当にビビるぐらい英語力が伸びる。「ええ?これだけで英語力が上がるの?」と思われる方が多いと思うけど、4回も同じ箇所を見ているので、それだけで思っている以上に英語が身についている(同じ歌を4回聞けばなんとなく歌えると一緒)。留学する時に、こういう風にみんな学ぶ。因みに幼児も同じように言語を学ぶ。
この4つのステップを踏んだ後に、もしまだ動画の内容が完璧に理解できないということであれば、リスニング聞き取れなかった箇所だけに戻り、更に2-3回を聞くことがお勧めです。
最後ですが、もし、使っている英語について何か質問があればいつでもコメントで聞いてくださいね。他の視聴者のためにもなるし遠慮なく聞いちゃってください。
Good luck!!!
**Follow us**
Instagram: https://www.instagram.com/bilingualbaby/
Twitter: https://twitter.com/bilingualbaby01
believe文法 在 バイリンガルベイビー英会話 Youtube 的最佳貼文
I have decided to learn Japanese…again. Actually I have lived in Japan for a very long time, and I do already speak Japanese. However, I have decided to take the Japanese Language Proficiency Test (Level N1, the hardest Japanese testing level). My Japanese husband has offered to help me study, but as you can see from the video, the questions are so hard that even he can't figure some of them out! I have heard it said that Japanese is one of the most difficult languages to truly master, and studying for this test, I truly believe it! By the way, the test I refer to in this video is called the Japanese Language Proficiency Test (JLPT). It is the main test used by companies and schools to determine a non-Japanese native speaker's true mastery of the language. The Japanese Language Proficiency Test (JLPT) has five levels, and I have decided to take N-1, the most difficult Japanese level. I started this JLPT journey last week, so please check out that video too if you're new to the channel. I discuss the test is greater detail in that video.
https://www.youtube.com/watch?v=CsherV7qv0U
We are an American and Japanese bicultural family, and we upload videos about our life in Japan. I (Aishah) am American and my husband (Taka) is Japanese. Our children are bicultural (multicultural, if you factor in the fact that I'm half Mexican!). If you're new to our channel and want to follow our life in Japan in English (or you want to learn English with us by watching our videos with subtitles, please subscribe to our channel!
https://www.youtube.com/channel/UCHBnOMB61Xe9eT4oSs3B_NQ?sub_confirmation=1
#Japan #Japanese #Husband
日本語はなんでこんなに難しい!?😂 国際結婚の日常生活|英語と日本語の違い|オンライン英会話|TOEICリスニング|TOEIC勉強|バイリンガルベイビー
「日本語はなんでこんなに難しい!?😂 国際結婚の日常生活|英語と日本語の違い|オンライン英会話|TOEICリスニング|TOEIC勉強|バイリンガルベイビー」という動画をアップしました。私達は、アメリカ人と日本人の国際結婚です!国際結婚の中で、言葉の面白いトラブルの誤解が生じることが多いですが、先日、私(アメリカ人の妻)が「日本語能力試験」を受けることにしました。長年日本に住んでいるので、「日本語能力試験って大丈夫でしょう!」と思ったら、日本語能力試験の問題週を買ってみたら、なんとどれも難しくて・・・😂 でも、毎日少しずつ日本語を習おうと思っていますので焦らずにやっていきたいと思います!動画の中で(国際結婚ですので、英語と日本語を混ぜながら動画通り話すことが多い)、日本人の夫と、一緒に問題週の問題を解いてみますので、皆さんもぜひ問題を解いてみてください!また、「日本語を習うためのアドバイスがあれば」ぜひコミュニティ欄にコメントをお願いします!
バイリンガルベイビーの動画はほぼ全て英語と日本語の字幕があり、オンライン英会話として使って頂いてもいいですし、オンライン英会話だけではんく、ただ、海外の子育て(アメリカ子育て・英語 子育て)に興味のある方もぜひ観ていただければ嬉しいです。因みに、オンライン英会話でバイリンガルベイビーの動画を使われている方の話しを聞いたところ、英会話のシャドーイングとして動画を使われている方が多く、もしくは、聞き流し英語のように使っている方も多いみたいです。ぜひいろんな方法で使ってみてください!
では、「日本語はなんでこんなに難しい!?😂 国際結婚の日常生活|英語と日本語の違い|オンライン英会話|TOEICリスニング|TOEIC勉強|バイリンガルベイビー」をお楽しみください!!
国際結婚の我が家の様々なエピソードにご興味のある方はぜひ、チャンネル登録をお願いします!
https://www.youtube.com/channel/UCHBnOMB61Xe9eT4oSs3B_NQ?sub_confirmation=1
《この動画をオンライン英会話とか英語の勉強にどうやって使う?》
「聞き流し英語」的な感じでこの動画を是非見てください。私達のチャンネルで、実際にネイティブが使っている英語の文法も使っていますし、変にスピードも落としていませんので、このスピードにある程度慣れてたら、海外に行ったらばっちりなはずです!
ですので、是非こちらの動画で英語のリスニングの勉強していただければと思います!
なお、英語のリスニング力アップのためのこの動画のベストな活用方法があります。4ステップ法
①まず、動画を最初見る時に、日本語の字幕を見ながら楽しく動画を最初から最後まで見る。このステップは「英語を勉強する」ステップではなく、単純に「動画の内容」と「ストーリーの展開」を覚えるステップです。つまり、英語・日本語関係なく、この動画で何が起きているかを理解することがステップ1です。ここであまり英語の勉強を気にしなくてもいいです。
②もう一度動画を見るけど、今度は、各フレーズ(気になるフレーズ)を1つ1つ丁寧に聞いて、英語と日本語の字幕(両方とも)一緒に読んで、英語のフレーズ(英語の表現)や言い方を意識する。一時停止したり、巻き戻したりすると理解しにくい英語の表現を理解できるかもしれません。信じがたいですが、私達の動画に本当に「知っておくべき英語」が厳選されています。なのでどのフレーズを学んでも損ではありません。「生きた英会話」と思っていただければと思います。
③もう一度動画を見る。今後は、日本語の字幕を絶対に見ないで動画を見る。理解できない場合は、絶対に英語の字幕だけを見る。なので、このステップは、「海外に留学したばかりの人になった気分」。つまり、日本語に頼らないステップ。
④英語の字幕と日本語の字幕、どれも全く読まないでで最初から最後まで動画をもう一度見る。 絶対に、自分の理解度に驚くはずです。100%は理解できないかもしれないが、聞く前と比較すると本当にビビるぐらい英語力が伸びる。「ええ?これだけで英語力が上がるの?」と思われる方が多いと思うけど、4回も同じ箇所を見ているので、それだけで思っている以上に英語が身についている(同じ歌を4回聞けばなんとなく歌えると一緒)。留学する時に、こういう風にみんな学ぶ。因みに幼児も同じように言語を学ぶ。
この4つのステップを踏んだ後に、もしまだ動画の内容が完璧に理解できないということであれば、リスニング聞き取れなかった箇所だけに戻り、更に2-3回を聞くことがお勧めです。
最後ですが、もし、使っている英語について何か質問があればいつでもコメントで聞いてくださいね。他の視聴者のためにもなるし遠慮なく聞いちゃってください。
Good luck!!!
**Follow us**
Instagram: https://www.instagram.com/bilingualbaby/
Twitter: https://twitter.com/bilingualbaby01
believe文法 在 FABIO GRANGEON 法比歐 Youtube 的最佳貼文
DESCRIPTION YOUTUBE REFERENCE
INSTAGRAM ➤ https://www.instagram.com/fabiograngeon
FACEBOOK ➤ https://www.facebook.com/fabiograngeonofficiel
TIKTOK ➤ https://www.tiktok.com/@fabiograngeon
Please subscribe to support my channel !
請大家訂閱為了支持我的頻道 !
///
* 中文:
大家好。
俗話說“早起的鳥兒有蟲吃”。這句話從小時候一直聽到我的父母這樣對我說。
長大之後,除了相信這個說法之外,我也非常喜歡享受早起的安寧,我喜歡慢慢安排我的事情,也留著時間照顧自己。
今天我跟大家分享我的morning routine!
希望你們喜歡這個影片!
請大家來支持我的頻道, 別忘記按讚,訂閱 與 分享! 謝謝你們🙏
* English:
Hi everyone!
As the saying goes, “the early bird catches the worm”. That’s what I heard from my parents since I was a kid. Now, I don’t only believe this but more than that, I enjoy the peace of my early mornings, having enough time to schedule all my things and be able to take care of myself.
Here is a video where I share with you guys a bit of my everyday morning routine!
Hope you guys enjoy the video, please don't forget to give a LIKE or COMMENT to help with the algorithm and SUBSCRIBE to support me !
Lots of love to you all :)
Thanks for being here on my journey.
///
Production ➤ Fabio GRANGEON
Filming & Editing by ➤ https://www.instagram.com/dostudio19/
#fabiograngeon #fabio #法比歐
believe文法 在 小格子教英文- 有些人覺得“Trust” 和“Believe” 的意思很像 的美食出口停車場
有些人覺得“Trust” 和“Believe” 的意思很像,搞不懂甚麼時候要用“Trust”,甚麼時候要用“Believe”,你知道這兩個英文單字的用法嗎? ... <看更多>
believe文法 在 Re: [文法] do you think 置於wh-問句- 看板Eng-Class - 批踢踢 ... 的美食出口停車場
※ 引述《comeandgo (@@)》之銘言:
: ※ 引述《comeandgo (@@)》之銘言:
: : 請問
: : (1) What do you think the answer is?
: : (2) What do you think is the answer?
: : 就我所知 的確是(1)的文法才是正確的 因為間接問句後要用陳述句的 S+V
: : 但是網路上不論是原文或是中文的解釋都有分歧
: : 有許多中文網站以"插入語"來解釋第二個句子 也就是do you think本身完全不影響
: : 句子結構 有點類似 What,do you think,is the answer?
: : https://teacherjoe.us/learnenglishgrammar50.html
: : https://siro.moe.edu.tw/fip/index.php?n=5&m=0&cmd=content&p=10459
: : 當然 這兩個都不是權威性的文法網站
: : 只是若google "What do you think is XXX" 也可以得到相當多母語人士使用的結果
: : 之前版上似乎有類似的文章但是沒有結論
: : 想再請教一下各位板友有沒有在比較權威的文法書上有提到
: : Azar的黑本藍本我似乎翻不到有提及到此用法
: : 以上 感謝
: 自己來回一下自己的文
: https://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1610110101685
: 在知識+ 找到的答案 目前看起來是比較詳盡的一個
跟你說明一下這種 雙重疑問詞的句子。
do 開頭 跟 wh-/how 的疑問詞,
就是以前我們學的"間接問句":
Do you know (who he is)? 你知道他是誰嗎?
Did you get (what I told you)? 你懂不懂我知前告訴你的事情啊?
一旦遇到兩個疑問詞,勢必有一個主詞動詞不能是疑問句的位置,
不然就是兩個疑問句了啊!不然我們學間接問句的意義是?
*所以 Do you know who is he 這句是錯的。
但當你遇到動詞是 think/suppose/guess/expect 等等的時候,
狀況又會不同,你知道為何嗎?因為要看你到底要問啥?
一般動詞如 know,你是想知道你知不知道他是誰,
因為我要知道的重點是,yes or no,所以你會把 Do 放在句首,
是的,我知道他是誰~ Yes, I know who he is.
*但是... think/suppose/guess/expect 這類動詞時,你的重點不是回答 yes/no
你是要知道另一個疑問詞的答案,所以會把那個疑問詞移到句首:
Do you think who he is? (X) 我要問的是:你認為他是誰?
我要你回答的是:一個人名等等,
而非 yes or no,所以 do不能是最前面的疑問詞。
你要把更重要的疑問詞移到前方,也就是 who!
所以就是
Who do you think he is? 你會回我: John. 就是約翰。
What time do you guess they will arrive? 你會回我:By Saturday.星期六前。
所以遇到這類的動詞,你的語意要思考一下,就知道要把 wh-/how移到前面了!
Boris L.
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.141.157.66
... <看更多>