The Great Multitude in Heaven
“After these things I looked, and behold, a great multitude, which no man could count, out of every nation and of all tribes, peoples, and languages, standing before the throne and before the Lamb, dressed in white robes, with palm branches in their hands. They cried with a loud voice, saying, “Salvation be to our God, who sits on the throne, and to the Lamb!” All the angels were standing around the throne, the elders, and the four living creatures; and they fell on their faces before his throne, and worshiped God, saying, “Amen! Blessing, glory, wisdom, thanksgiving, honor, power, and might, be to our God forever and ever! Amen.” One of the elders answered, saying to me, “These who are arrayed in the white robes, who are they, and from where did they come?” I told him, “My lord, you know.” He said to me, “These are those who came out of the great tribulation. They washed their robes, and made them white in the Lamb’s blood. Therefore they are before the throne of God, they serve him day and night in his temple. He who sits on the throne will spread his tabernacle over them.” (Revelation 7:9-15 WEB)
The passage above depicts the scene of the saints arriving in Heaven right after the Rapture.
The main confusion for most people here regarding the timeline of this event is because of the words “came out of the great tribulation”, making them think that it happens in the middle or end of the Tribulation.
However, I believe that the Rapture happens once the appointed time for the Tribulation begins.
Whether someone comes out of the Tribulation at the start, in the middle, or at the end of it does not matter—it is still coming out of the Tribulation.
Let me give you an example. Let’s say you go and watch a movie at a cinema. You did not like the movie immediately, so you left the cinema shortly after arriving. The fact is, you still came out of the cinema, even if it was at the start of the movie. Makes sense?
Additionally, the Tribulation saints who miss the Rapture and only believe in Jesus during the Tribulation will not receive salvation immediately, but only at the end of the Tribulation when Jesus returns. They have to endure to the end (without receiving the mark of the beast) to be saved.
Read the following passage which takes place after the Tribulation, at the start of the Millennial reign of Christ. It shows that the martyred Tribulation saints will only come alive again and receive eternal life after the Tribulation has ended:
“I saw thrones, and they sat on them, and judgment was given to them. I saw the souls of those who had been beheaded for the testimony of Jesus, and for the word of God, and such as didn’t worship the beast nor his image, and didn’t receive the mark on their forehead and on their hand. They lived and reigned with Christ for a thousand years. The rest of the dead didn’t live until the thousand years were finished. This is the first resurrection.” (Revelation 20:4-5 WEB)
Jesus said the following words to the church of Philadelphia (all of them have fallen asleep since then):
“Because you kept my command to endure, I also will keep you from the hour of testing, which is to come on the whole world, to test those who dwell on the earth.” (Revelation 3:10 WEB)
There is an hour of testing coming upon the whole world, which is the seven years of Tribulation, but it is not for the church. Jesus’ message is true for the church today as well. We will not be going through the Tribulation.
“But let us, since we belong to the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love, and, for a helmet, the hope of salvation. For God didn’t appoint us to wrath, but to the obtaining of salvation through our Lord Jesus Christ, who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.” (1 Thessalonians 5:8-10 WEB)
We are not waiting for the Antichrist to appear. Instead, we are looking forward to Jesus’ return. We will obtain the last part of our salvation: the transformation of our mortal bodies into glorified bodies. Those who have fallen asleep will be raised from the dead first, and then we will all be transformed in the twinkling of an eye, to have immortal bodies that match our righteous spirits.
We are not appointed to go through the time of wrath. God knows how to separate the righteous from the wicked, just as He made a distinction between the children of Israel and the Egyptians during the ten plagues in Egypt. The children of Israel were preserved alive, and so were their flocks, but the Egyptians and their flocks suffered/died.
So do not fear—lift your head and confidently expect Jesus to return for us any day now!
Let me end off with a poem I wrote called “Jesus I Need You”. As you read, tune your heart to expect His imminent return. It is a hope that purifies you!
Jesus I’d be lost without Your love,
everyday would be so hard.
When things don’t go my way,
I fall into Your embrace,
I am forever Yours.
I can’t imagine life without You,
that would be Hell for sure.
I need grace and mercy that’s from You,
by myself I’m powerless.
Let me abide in the Vine,
I’ll hear of You and be fine.
Faith will rise—I’ll speak forth life,
fruitfulness is sure.
Take my hand and guide me through life,
I know you’ll never let me go.
With You I’ll walk on water,
we’ll rise above every power.
Lord Jesus,
you’ll catch me when I fall.
Amidst every trial,
You are there through it all.
I just want to see You,
I long for that perfect day.
Where we’ll meet in the clouds,
and I’ll see Your lovely face.
Did you enjoy this post? Unlock the other intriguing mysteries in the apocalypse when you read my eBook “The Book of Revelation Explained”. This epic and yet difficult final book of the Bible does not have to remain confusing to you anymore: https://bit.ly/bookofrevelationexplained
「beast of no nation」的推薦目錄:
- 關於beast of no nation 在 Milton Goh Blog and Sermon Notes Facebook 的精選貼文
- 關於beast of no nation 在 翁琬柔 Joyce Facebook 的最佳解答
- 關於beast of no nation 在 許毓仁 Facebook 的最讚貼文
- 關於beast of no nation 在 Fela Kuti - Beast of No Nation - YouTube 的評價
- 關於beast of no nation 在 Netflix - Beasts of No Nation | Trailer | Facebook 的評價
beast of no nation 在 翁琬柔 Joyce Facebook 的最佳解答
拜登的就職典禮上,有個鎂光燈焦點,她是22歲年輕非裔詩人Amanda Gorman,也是有史以來美國總統就職典禮上朗讀詩歌的最年輕詩人,她下台後,美國媒體一致好評,說她的亮眼表現簡直偷走了整個舞台,她ig也硬生生從不到九萬人追蹤,到現在已經有將近兩百六十萬個追蹤者,機會來了,Amanda Gorman成功抓住,也是新的美國夢的代表。
Amanda Gorman來自自由的洛杉磯,去年從哈佛畢業,還在就學的時候就已經嶄露頭角,2017年成為美國第一位National Youth Poet Laureate得主,一直以來她的作品都聚焦在種族平等、反性騷擾等議題,點開影片看看她的朗誦,站在全美國人、全世界的人面前,她台風穩健、絲毫不怯場,用自己的詩作The Hill We Climb抓住了所有人的目光,但我們沒看出來的是,她從小患有語言障礙,無法發出部分字母的音,能這樣站在台上,不知道在台下花了多少努力。
Amanda Gorman在朗誦中強調:「美國人已經體驗過不願同甘共苦、分裂國家的那種力量,這股勢力為了拖延民主發展,也會導致國家被摧毀,但這項行動沒有成功,雖然民主可能遭到耽誤,但是卻永遠不會被擊敗。」她也說:「一個瘦巴巴的黑人女孩,身為奴隸後代,被單親媽媽扶養長大,但是卻能夢想有一天當上總統,現在正在為總統朗誦詩詞。」
五分多鐘的演講,得到全場鼓掌跟歡呼,希望這些激勵人心的詩句,能彌補美國被選舉撕裂的傷痕,我很喜歡她的詩作的結尾,就分享這段不負責翻譯給大家:
當晨曦來臨時 我們可以走出火焰帶來的陰影
When day comes, we step out of the shade of flame
絲毫不畏懼地 讓黎明綻放 只要我們自由釋放
And unafraid, the new dawn blooms as we free it
只要我們足夠勇敢 就永遠能見證光芒
For there is always light if only we’re brave enough to see it
只要我們足夠勇敢
If only we’re brave enough to be it
☀️☀️☀️☀️☀️☀️☀️
以下是Amanda Gorman 《 The Hill We Climb》全文 :
When day comes, we ask ourselves
Where can we find light in this never-ending shade
The loss we carry, a sea we must wade
We’ve braved the belly of the beast
We’ve learned that quiet isn’t always peace
And the norms and notions of what just is
Isn’t always justice
And yet the dawn is ours before we knew it
Somehow we do it
Somehow we’ve weathered and witnessed
A nation that isn’t broken but simply unfinished
We, the successors of a country and a time
Where a skinny black girl descended from slaves
And raised by a single mother
can dream of becoming president
only to find herself reciting for one
And yes we are far from polished, far from pristine
But that doesn’t mean
We are striving to form a union that is perfect
We are striving to forge a union with purpose
To compose a country committed
To all cultures, colors, characters, and conditions of man
And so we lift our gazes not to what stands between us
But what stands before us
We close the divide because we know
To put our future first
We must first put our differences aside
We lay down our arms
So we can reach out our arms to one another
We seek harm to none and harmony for all
Let the globe, if nothing else, say this is true:
That even as we grieved, we grew
That even as we hurt, we hoped
That even as we tired, we tried
That we’ll forever be tied together
Victorious not because we will never again know defeat
But because we will never again sow division
Scripture tells us to envision that everyone
Shall sit under their own vine and fig tree
And no one shall make them afraid
If we’re to live up to our own time,
Then victory won’t lighten the blade
But in all the bridges we’ve made
That is the promise to glade
The hill to climb if only we dare it
Because being American is more than a pride we inherit
It’s the past we step into and how we repair it
We’ve seen a force that would shatter our nation rather than share it,
Would destroy our country if it meant delaying democracy
And this effort very nearly succeeded.
But while democracy can be periodically delayed,
It can never be permanently defeated.
In this truth, in this faith we trust
For while we have our eyes on the future
History has its eyes on us.
This is the era of just redemption we feared
At its inception we did not feel prepared
To be the heirs of such a terrifying hour
But within it we found the power
To author a new chapter
To offer hope and laughter to ourselves
So while once we asked, how could we possibly prevail over catastrophe?
Now we assert: how could catastrophe possibly prevail over us?
We will not march back to what was but move to what shall be,
A country that is bruised but whole,
Benevolent but bold, fierce, and free
We will not be turned around or interrupted by intimidation
Because we know our inaction and inertia
Will be the inheritance of the next generation
Our blunders become their burdens but one thing is certain:
If we merge mercy with might and might with right
Then love becomes our legacy, and change our children’s birthright
So let us leave behind a country better than the one we were left
With every breath from my bronze, pounded chest
We will raise this wounded world into a wondrous one
We will rise from the gold-limbed hills of the west
We will rise from the windswept northeast
Where our forefathers first realized revolution
We will rise from the lake-rimmed cities of the Midwestern states
We will rise from the sunbaked south
We will rebuild, reconcile, and recover
In every known nook of our nation, in every corner called our country
Our people diverse and beautiful will emerge, battered and beautiful
When day comes, we step out of the shade of flame
And unafraid, the new dawn blooms as we free it
For there is always light if only we’re brave enough to see it
If only we’re brave enough to be it
影片來源:Biden Inaugural Committee
beast of no nation 在 許毓仁 Facebook 的最讚貼文
今天是美國第46任總統 Joe Biden 和 副總統Kamara Harris 宣誓就職典禮,在川普四年執政後,這個國家需要修補傷痛、消泯分歧。
Biden 強調 團結 (unity)、Harris 是第一位亞裔女性從政者打破天花板當上副總統位置,值得慶賀。
而今天就職典禮最令人感動的,我認為非屬 Amanda Gorman,這位年輕的非裔美籍詩人,用她誠懇而堅定的聲音喚醒美國民主社會的良知,也為過去幾週的混亂和未來的不確定性注入了希望。
美國畢竟是世界強國,她的穩定和經濟繁榮和包容和民主實踐是國際社會賴以維持秩序和運作重要指標。
過去的四年充滿不確定性,將來四年或許也是相當不確定,人們如何在不確定(uncertainty)下自處,因為新冠肺炎帶來的社會疏離冷漠,在心靈上如何面對孤單和在務實面上如何重振經濟和國際秩序都是拜登要面對的課題。
這首The Hill We Climb 我聽了好幾次,相當感動,或許在詩裡可以得到一些答案吧。
———————
“The Hill We Climb”
Amanda Gorman
When day comes we ask ourselves, where can we find light in this never-ending shade? The loss we carry, a sea we must wade. We’ve braved the belly of the beast, we’ve learned that quiet isn’t always peace and the norms and notions of what just is, isn’t always justice. And yet the dawn is ours before we knew it, somehow we do it, somehow we’ve weathered and witnessed a nation that isn’t broken but simply unfinished.
We, the successors of a country and a time where a skinny black girl descended from slaves and raised by a single mother can dream of becoming president only to find herself reciting for one. And, yes, we are far from polished, far from pristine, but that doesn’t mean we are striving to form a union that is perfect, we are striving to forge a union with purpose, to compose a country committed to all cultures, colors, characters and conditions of man.
So we lift our gazes not to what stands between us, but what stands before us. We close the divide because we know to put our future first, we must first put our differences aside. We lay down our arms so we can reach out our arms to one another, we seek harm to none and harmony for all.
Let the globe, if nothing else, say this is true: that even as we grieved, we grew, even as we hurt, we hoped, that even as we tired, we tried, that we’ll forever be tied together victorious, not because we will never again know defeat but because we will never again sow division.
Scripture tells us to envision that everyone shall sit under their own vine and fig tree and no one should make them afraid. If we’re to live up to our own time, then victory won’t lie in the blade, but in in all of the bridges we’ve made.
That is the promise to glade, the hill we climb if only we dare it because being American is more than a pride we inherit, it’s the past we step into and how we repair it. We’ve seen a force that would shatter our nation rather than share it. That would destroy our country if it meant delaying democracy, and this effort very nearly succeeded. But while democracy can periodically be delayed, but it can never be permanently defeated.
In this truth, in this faith, we trust, for while we have our eyes on the future, history has its eyes on us, this is the era of just redemption we feared in its inception we did not feel prepared to be the heirs of such a terrifying hour but within it we found the power to author a new chapter, to offer hope and laughter to ourselves, so while once we asked how can we possibly prevail over catastrophe, now we assert how could catastrophe possibly prevail over us.
We will not march back to what was but move to what shall be, a country that is bruised but whole, benevolent but bold, fierce and free, we will not be turned around or interrupted by intimidation because we know our inaction and inertia will be the inheritance of the next generation, our blunders become their burden. But one thing is certain: if we merge mercy with might and might with right, then love becomes our legacy and change our children’s birthright.
So let us leave behind a country better than the one we were left, with every breath from my bronze, pounded chest, we will raise this wounded world into a wondrous one, we will rise from the golden hills of the West, we will rise from the windswept Northeast where our forefathers first realized revolution, we will rise from the lake-rimmed cities of the Midwestern states, we will rise from the sunbaked South, we will rebuild, reconcile, and recover in every known nook of our nation in every corner called our country our people diverse and beautiful will emerge battered and beautiful, when the day comes we step out of the shade aflame and unafraid, the new dawn blooms as we free it, for there is always light if only we’re brave enough to see it, if only we’re brave enough to be it.
http://user12976.piee.pw/3anxvm
beast of no nation 在 Fela Kuti - Beast of No Nation - YouTube 的美食出口停車場
... <看更多>