【力量訓練的「訓練量」該如何設定?】
跑者的訓練量俗稱「跑量」,單位是「公里」,所以月跑量三百是指一個月總訓練距離300公里。在力量訓練圈的「訓練量」(Training Volume)常是「總反覆次數」 (Total Repetition)的同義詞;而「月總量」就是指一個月的總反覆次數,像我們會建議初跑者的月跑量最好不要超過100公里一樣,在做重訓時,有沒有一個區間可以讓大家參考呢?下面是《The System》的作者群建議:
#以下為譯文:
以剛接觸訓練的新手來說,月總量最好從750次(總反覆次數)開始;而菁英運動員的上限設在1,600次。在前蘇聯時代,我們親眼看到他們運動員以更高的月總量進行訓練。然而,我們後來也發現這跟他們使用加強運動表現的補給品有關,那使運動員能更快恢復。
總反覆次數是指在單一個週期中(這裡是指中週期)所有基本力量動作重複次數的總合。因此總反覆次數750的意思是在不同的訓練強度與動作中總共累計的次數,但這個數字不包括輔助訓練的動作。
從帳面上來看,750這個數字分配到一個月十二到十六次課表當中,看起來似乎很小,但我們這們所定的750這個數字比較像是「基本量」,而非下限,如果總反覆次數低於750下,就不會為運動員的成長帶來實質的影響。表 4.14 中的數值並不是意味著高水平或菁英運動員在四週內的總反覆次數永遠不會有低於1,000次情況發生,那只是維持成長的基本量。對運動員的恢復能力影響最大的是訓練量,因此這些範圍中比較需要注意的是上限的數值。若月總量超過上限值,恢復能力將快速到受到侵害,而且侵害的速度比任何其他因素都快。
一位菁英水準的運動員可以在一個月的時間裡完成1,000次以下的訓練,就算在恢復期也經常發生。然而,訓練新手若超過1,000次的上限,大都要承擔受傷或嚴重過度訓練的風險。
許多教練擔心他們的運動員練不夠,所以無法有效獲得力量和爆發力的進步。他們不想因為目標定得太低而有所保留,這讓他們感覺是「浪費」了一個月的訓練時間。剛開始採用這個方法來訓練時有這種感覺很自然,我們系統中的每一位教練也都曾經歷過相同的掙扎。
美國的力量教練已經把「訓練要用盡全力」當作一種信念,訓練完還有餘力好像就會覺得不夠認真。但請相信我們。我們說的方法很少失敗,也幾乎沒有過度訓練的風險,這些區間已被證明能最有效地幫助運動員進步。
在調整運動員的訓練量時,需要考慮到他們的技巧、經驗、過去的醫療史、訓練史、性別、實際年齡與訓練年齡。
我們過去的慘痛教訓可以讓你少走許多彎路。當你在訓練量的拿捏上猶豫不決時,原則是寧少勿多。寧可因量太少沒進步,也不要犯下過量訓練的錯誤。
總訓練量不包括輔助訓練或是特別針對「局部效果」的練習次數。那些動作主要是為了強化特定肌肉或是使全身力量動作能做得更好的輔助性訓練,所以我們不會把它們算在總訓練量中。
最受我們重視的力量訓練動作不只對身體的負擔很大,技術要求也很高;正因如此,我們才會嚴格限制訓練量。
雖然輔助訓練不會被計算在總訓練量裡,但你不要因此失控,開始加練很多你想練的輔助動作。永遠記住:效率第一。
#原文如下
The absolute floor of volume for a novice athlete is 750 total exercise repetitions per month, and the ceiling for the elite athlete is 1,600 total reps. During our time in the former Soviet Republics, we witnessed athletes performing even higher monthly training volumes. However, as we found later, that was often with the benefit of performance-enhancing substances that allowed for more rapid recovery.
In a single cycle, the total number of repetitions pertains to all exercises performed in the key movements. This means 750 total repetitions are spread between the different exercises among the range of training intensities we want to emphasize.
On the surface, these can seem like small numbers when we consider they may be spread out over 12 to 16 training sessions. That 750-rep total is really more like the basement rather than the floor of total volume—any less than 750 will not budge the needle on gains. That does not mean advanced or elite-level athletes will not have cycles that dip below 1,000 reps. These ranges should be more prescriptive of the ceiling of higher volumes to avoid exceeding. Pushing monthly volume beyond these ranges erodes recovery more rapidly than any other factor.
An elite-level athlete can use a month with a total volume of under 1,000 reps, as will often be the case when returning to training. However, a novice athlete can rarely exceed the 1,000-rep ceiling without risking an injury or a significant overtraining effect.
Many coaches worry their athletes will not do enough work to promote gains in strength and power. They do not want to “waste” a month by aiming too low on total volume and leaving some gains in the tank. That is a natural feeling when adopting this method, and each of us went through the same mental struggle.
Strength coaches in America are not hard-wired to accept less than maximum. However, trust us when we say that without fail, these ranges have proven to be the most effective in generating progress with almost no risk of overtraining.
Fine-tuning where your athletes fall in a volume range takes skill, experience, and consideration of their medical and training history, biological and training age, and gender.
The bloody trail of our mistakes can save you a lot of added stress: When in doubt, it is always better to err on the side of less volume than too much.
The total volume number does not include accessory work or exercises of “local effect.” Those exercises are more targeted muscle strengthening or exercises to support the main movements.
We are mainly concerned about the most physically taxing exercises that demand more of an athlete’s attention to technique—hence, the volume restrictions.
Although the accessory work is not included in the volume calculations, you still cannot go wild, adding as much as you want. Always remember this: efficiency first.
(以上摘錄自原文第132~133)
--
若有發現翻譯不到位或有問題的地方,非常歡迎也希望各界指正!
同時也有9部Youtube影片,追蹤數超過16萬的網紅林子安 AnViolin,也在其Youtube影片中提到,■ 更多林子安: INSTAGRAM:https://www.instagram.com/an__official/ FACEBOOK:https://www.facebook.com/Anviolin/ WEIBO:http://weibo.com/u/6511795600 Spotify:htt...
「although同義」的推薦目錄:
- 關於although同義 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於although同義 在 Ken's Portable Classroom Facebook 的最佳貼文
- 關於although同義 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的精選貼文
- 關於although同義 在 林子安 AnViolin Youtube 的最讚貼文
- 關於although同義 在 Namewee Youtube 的最讚貼文
- 關於although同義 在 hulan Youtube 的最佳解答
- 關於although同義 在 Re: [問題] although跟despite的用法- 看板TOEIC - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於although同義 在 although意思的推薦與評價,FACEBOOK、PTT和網紅們這樣 ... 的評價
- 關於although同義 在 although意思的推薦與評價,FACEBOOK、PTT和網紅們這樣 ... 的評價
- 關於although同義 在 升大學高中英文文法句型解析( even though , even if 句型之分析) 的評價
although同義 在 Ken's Portable Classroom Facebook 的最佳貼文
📘【Ken的高頻單字筆記 I】
購買辦法:https://is.gd/H8W7Qj
📰 今天我們來讀讀【華爾街日報】
🖐🏽 五分鐘來關心國際時事 — 墨西哥治安 🇲🇽
📰 Mexico Reports Slight Decline in 2019 Homicides
Nation’s murder rate remained at highest level in decades despite fall in number of killings
MEXICO CITY—Mexico registered 209 fewer homicides in 2019 than a year earlier, the first decline in five years, though the murder rate remained at its highest level in decades, the National Statistics Institute said Wednesday.
📌 這篇文章討論墨西哥 (Mexico) 的殺人罪 (homicide) 數字的微小下降(slight decline)。nation是國家的意思,在這裡是指墨西哥,這是常用修辭方法之一。作者也用同義詞提高文章的可讀性: homicide vs murder vs killing。
The country registered 36,476 homicides last year, down from 36,685 in 2018, according to preliminary data based on death certificates. The homicide rate was unchanged from 2018 at 29 per 100,000 inhabitants, the highest level on records stretching back 30 years.
📌 這段交代有關數據,register (登記)、down from (從...下降)、according to preliminary data (根據初步資料) 和 unchanged (不變的)是常見用語。
“The important thing is that the government doesn’t rest on its laurels by saying we’ve slowed the rise in homicides,” said Cassius Wilkinson, a security analyst at political-risk consultancy Empra. “A plateau at historic highs still isn’t good for Mexico’s public security.”
📌 這段引述一位保安分析員 (security analyst) 的意見。rest on one’s laurels (不求進步) 是道地用語。plateau的原意是高原,在這裡引申指有關數字維持於高位不降。
Monthly police reports for 2020 show that homicides were up 1.5% in the first eight months of this year from a year earlier, although the numbers have been overshadowed by more than 74,000 deaths of people infected with the coronavirus.
The drop in the preliminary number of homicides for 2019 will likely become a small increase when final data are released at the end of October, said security analyst Alejandro Hope. “The good news is that it’s not growing, the bad news is that it’s not falling,” he added.
📌 這兩段繼續分析有關數字的走勢。overshadowed by (因為...失色的) 是生動的用語。preliminary 跟 final 是異義詞,the good news is that…the bad news is that… 是平行結構,也是很好的修辭方式。
Lowering the level of violence, much of it by organized-crime groups, is among the main concerns of President Andrés Manuel López Obrador whose strategy has been to reduce direct confrontation between security forces and heavily armed criminal gangs.
Since taking office at the end of 2018, Mr. López Obrador has disbanded the Federal Police and replaced it with a National Guard drawn mostly from the ranks of army and naval police. The National Guard has close to 100,000 members, and is expected to increase to 140,000.
📌 這兩段介紹墨西哥總統其中一項主要關注 (main concern) 就是降低暴力的水平 (lower the level of violence)。他的策略 (strategy) 是減少保安部隊 (security forces) 和犯罪集團 (criminal gang) 之間的直接對抗 (direct confrontation)。
Homicide rates last year fell in 15 of the country’s 32 states, including Baja California Sur and Quintana Roo—home to tourism hubs Los Cabos and Cancún—and Mexico City.
Among the most violent states was Guanajuato in central Mexico, which has been the site of fighting between the Jalisco New Generation Cartel and a gang of fuel thieves called the Santa Rosa de Lima Cartel. Authorities arrested José Antonio Yépez, the alleged head of the fuel theft gang, in early August.
While violence increased in Guanajuato, the homicide rate fell last year in neighboring Jalisco state. The number of murders could be masked by an increase in forced disappearances in the state as the Jalisco cartel consolidates its control of the area, said Mr. Wilkinson.
“A lot of the states that lead the rankings are leading for different reasons,” he added, noting increased killings in northern states such as Sonora and Chihuahua. “I wouldn’t be surprised if the 2020 numbers are much higher.”
📌 這四段詳細分析墨西哥不同州的殺人罪率 (homicide rate)去年的情況。the rankings的意思就是排名。在旅游樞紐 (tourism hub)的州殺人罪率下降,個別州份因爲幫派的打鬥變得最暴力的。
未完待續...
📰 全文請至
https://reurl.cc/Md4Ra3
📰 作者
Anthony Harrup
📰 訂閱請至
https://bit.ly/3j82Q3W
although同義 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的精選貼文
【讓你英文寫作程度飆升的3大關鍵 -- 科學研究這樣說】 要考 TOEFL, IELTS, GRE, GMAT 學生必看
很多人都認為,英文寫作要進步,就是要一直寫一直寫。例如拿托福寫作來講好了,一直寫就一定會進步嗎?答案是否定的。
寫作要進步的重要要素,可以簡化成 3 個重大關鍵。
【 大關鍵 1 】
這個關鍵我在課堂上很常提及。我們一定要要有適當的反饋 (corrective feedback),而要從反饋當中,找出 "systematic errors" (例如,有些人S-V agreement特別愛錯、有人特別容易用 Although....., however,...這種錯誤的句型)。從系統性的錯誤下手,去除文法錯誤是最快的。而面對容易錯誤的東西,下次用時必須要提高意識,並去思索這樣的錯誤背後的原因 (是粗心嗎?還是這個結構或單字原本的意思和用法搞錯了?)。
【 大關鍵 2 】
很多時候啊,台灣學生英文寫不好,來自於中文也表達不情楚。想法東一個西一個,很多有趣的點子,但這些點子卻完全串不起來。寫作要寫好,先搞清楚自己要講的話,是不是有理清楚了,邏輯是否也清楚了
(例: 主詞動詞關係、句和句子間的邏輯關係、and 所承接的左方和右方文意是否可以用 and 承接)。
【 大關鍵 3 】
研究的 input processing 西方第二語言習得大師Dr. VanPatten 和 Dr. Pienemann 都做過相當多科學研究證實,寫作要進步,其實關鍵在「閱讀、文意理解」。為什麼產出(output) 的東西會有錯誤?
其中一大原因來自,對於 "input" 的理解不正確、不完整。
例如,如果同學把 hence 看成 as a consequence 的同義字、given that 想成 because of、albeit 想成 although, 那則會寫出很多奇怪的句子。因此,對於閱讀的理解 (和作者用怎樣的句子去表達文意) 深刻與否,對於寫作也會有很大的影響喔。
因此想要提升寫作能力,不要忘記這三大關鍵喔!
although同義 在 林子安 AnViolin Youtube 的最讚貼文
■ 更多林子安:
INSTAGRAM:https://www.instagram.com/an__official/
FACEBOOK:https://www.facebook.com/Anviolin/
WEIBO:http://weibo.com/u/6511795600
Spotify:https://spoti.fi/2XmfcLw
各式工作演出邀約請私訊IG或臉書專頁
For business, please send private message to my Instagram or Facebook fan page.
■ 更多【Cover by AnViolin】:https://bit.ly/2vWVtF5
🎶樂譜連結 Sheet Music🎶
https://gum.co/TMdyg
(台灣請用蝦皮)https://shopee.tw/product/260436562/11816630088?smtt=0.260438387-1625648307.9
--
Ed Sheeran《Bad Habits》小提琴版本
| Violin cover by Lin Tzu An of《Bad Habits》by Ed Sheeran
Ed Sheeran最新回歸單曲Bad Habits,上週五才剛發,在英國iTunes直接鎖死冠軍~
Bad Habits不只在音樂性展現與過去帶有鄉村風格情歌截然不同調性,反而是帶著電音感的輕快與能量,高亢旋律好像是在模擬飲酒時的瘋癲,電子鼓點也營造出亢奮的氛圍,就像是深夜裡的酒後派對般,而且在Bad Habits的MV中,我們紅髮艾德更是紅髮變成金髮,還變成了吸血鬼!
Bad Habits雖然是在探討酗酒、徹夜狂歡等壞習慣是如何地難以戒掉並且打亂生活的步調,即便明知這樣對自己和身邊的人都沒有好處,卻還是一再地在片刻歡愉的面前妥協投降。
但覺得也蠻像深陷暈船狀態人們的狀態XDDD 腦袋明知對方如何巧言令色(?)甜言蜜語,腦袋都叫你要下船,但是每當對方出現在面前,卻總無法拒絕~
但是沒有關係喔:)光是有意識到問題就已經夠好了,接下來就是一步步鼓勵自己脫離那樣的狀態,成癮狀態都是為了要保護自己找到讓自己開心的事情,這不是不好,開心不開心都是你這個人,而且可讓自己開心的事也不只有一件,試著去找找其他也讓自己開心的事情吧^^
大家在疫情期間千萬不要因為心情低落就尋求慰藉(酒精或手機成癮都是要注意的)
可以靜下心來想想自己未來,最重要的是只能對我的音樂上癮啦 😆
信義區香堤大道街頭演出變成登記制了,想聽我live版演出相關資訊,請追蹤Instagram限時動態!
全台灣疫情三級警戒延長到7/12,街頭演出全部暫停。
大家在家裡還是要多注意身體心理健康喔,對我的音樂成癮很健康(?)不用擔心😉
--
Ed Sheeran’s latest Single, Bad Habits, has been sweeping iTunes in the UK since its release lats week wowwwww
Bad Habits is not only musically different from the previous style of Ed, the energy with EDM style is also the new highlight of this new Single.
Although Bad Habits is saying something like how difficult it is to quit the problems like alcoholic and all-night partying, even if those who are addicted are quite aware of the fact that its not good for themselves and for people around them, they still indulge in the moment of happiness from the addiction. Personally, I think it's quite like the situation of catching feelings with the wrong one LOL We bear in mind that we should say no, but we cannot help and ridiculously just cannot go away from the wrong one.
But it's okay =] Just being aware of the problem is good enough.
Getting better step by step, even a baby step is fine! The addiction state may be the signal telling you to protect yourself n being happy but the addition is not the only way that can make you happy, so try another way :)
During the epidemic of Covid, please dont be addicted to drugs or anything else. It's my honor if you can be addicted my music tho 😆
Should you have any request regarding cover songs, just comment below and let me know.
Also please share the video and subscribe to my channel https://bit.ly/2EsTGMQ.
Don't forget to click the 🔔 bell to be notified when my videos come out!
Visit me at Taipei Shin Kong Mitsukoshi Xinyi Plaza to enjoy more my live cover songs. Check it out details on my Instagram stories!
In light of the escalated measures on COVID-19 from the Taiwan government, my busking schedules are all canceled until July 12.
For more updated information , check it out on my Instagram stories!
Stay home, stay safe and stay healthy.
--
編曲Arrange:林子安 Lin Tzu An
混音mix:林子安 Lin Tzu An
小提琴 Violin: 林子安 Lin Tzu An
攝影師剪接師 Photographer & Film editor: Santon.W
文字編輯 Social media editor/manager: Lily Wu
--
🎻Sponsor AnViolin🎻
如果你喜歡我的影片的話,歡迎贊助我,讓我有更多資源去提升畫面與音樂。
贊助連結:
(台灣請用歐付寶)歐付寶:https://p.opay.tw/77sBF
(Via Paypal)Sponsorship:https://www.paypal.me/Anviolin
--
【Cover by AnViolin】每週上傳新的小提琴cover影片,
喜歡的話請訂閱我的頻道 https://bit.ly/2EsTGMQ
也記得開啟🔔訂閱通知,按讚留言分享給你家人朋友看!
還想看子安cover什麼歌?留言跟我說 !
--
#EdSheeran
#BadHabits
#AnViolin
#BadHabitsViolin
#BadHabits小提琴
#CoverSong
#ViolinCover
#CoverByAn
#林子安
#林子安小提琴
although同義 在 Namewee Youtube 的最讚貼文
感謝金馬獎和金馬影展! 今天第一次公佈這首歌,也已經做好了所有的準備來面對一切不好的事情發生... 這是4個語言的rap,裡面有粗口,有批判,有馬來西亞學生的怒吼! 謝謝金馬獎讓我們入圍最佳電影主題曲,只是感慨這部戲永遠永遠都沒有辦法在馬來西亞上映。台灣的朋友們我們金馬影展見!
Congratulations! Our Malaysian songs in 4 languages has shortlisted for {The best movie theme song} of the《Taipei Golden Horse Awards 2020》although the movie【Babi】will never be released in Malaysia....
The Real Masta Clan, 5forty2, 金馬影展 TGHFF, Cumdy Cumdy Production, Joko Toh
【你是豬|BABI】購票連結 Ticketing Link: https://www.ezding.com.tw/movieInfo?movieid=1fb7e4b914af42a3b44c268aba72fa75
【你是豬|BABI】預告Trailer:https://youtu.be/_ZuZiHMSXtE
【你是豬|BABI】解釋 Penjelasan:https://bit.ly/3mog7ps
-
配合《BABI 你是豬》正式在台灣上映,黃明志決定開放福利給粉絲啦‼
黃明志將會於11月13日 - 16日在台灣舉辦《BABI 你是豬》電影見面會。屆時你將會和黃明志一同看電影,還有機會能在電影結束後向黃明志提問,無論你心中有什麼疑惑都可以大膽地提出來!
除了和黃明志近距離接觸外,還有機會獲得簽名海報喔!看到這裡你心動了嗎?心動不如行動,趕快點擊連結買票吧 ?
粉絲簽名分享會地點如下:
11/13(五) 桃園 - 美麗新台茂影城 19:00
活動頁面:https://fb.me/e/3g4Q1KlrQ
桃園粉絲簽名分享會買票連結:https://reurl.cc/3Lm7K8
-
11/14(六) 台中 - 台中站前秀泰影城S2館 13:30
活動頁面:https://fb.me/e/4tF9LvhyX
台中粉絲簽名分享會買票連結:https://reurl.cc/k0vWG9
-
11/14(六) 嘉義 - 嘉義秀泰 18:30
活動頁面:https://fb.me/e/cnL2zcQ8B
嘉義粉絲簽名分享會買票連結:https://reurl.cc/Q3DoQ5
-
11/15(日) 台南 - 台南大遠百威秀影城 13:00
活動頁面:https://fb.me/e/4szAREnw3
台南粉絲簽名分享會買票連結:https://reurl.cc/EzDN8g
-
11/15(日) 高雄 - 高雄喜滿客夢時代影城 17:30
活動頁面:https://fb.me/e/3HEFXP91r
高雄粉絲簽名分享會買票連結:https://reurl.cc/8n76xy
-
11/16(一) 台北 - in89豪華數位影城 19:00
活動頁面:https://fb.me/e/1KkqasF4G
台北粉絲簽名分享會買票連結:https://reurl.cc/R1D74D
-
數位音樂下載 Online Music Download【Happy Family】:https://lnk.to/nCSsUUDl
-
欲網購黃明志最新實體專輯《亞洲通才》及歷年專輯和周邊商品請到。Purchase Namewee Latest 《Asian Polymath》 , Others Music Albums & Merchandises Please log in to https://namewee4896.com/
Namewee 黃明志 Official Facebook Fan Page:
https://www.facebook.com/namewee/
Namewee YouTube Channel Link:
http://www.youtube.com/user/namewee
#Namewee #黃明志
although同義 在 hulan Youtube 的最佳解答
輔導金國片《醬狗》,藉由一本中華民國無戶籍護照,描寫一群被遺忘在海外的中華民國人,身分認同的困境,影片議題在世局的變化下,充滿矛盾衝突,也顯現當代國族認同的焦慮,風光入選亞洲規模最大電影節「#東京國際影展」東京首映單元(Tokyo Premiere 2020)
!成為唯一一部代表台灣入選該單元的電影,於具有指標意義的日本東京影展進行世界首映!
《醬狗》本片以一本台灣發放的「中華民國無戶籍護照」貫穿全片,講述韓華混血屁孩到哪裡都被當成外人的成長困境。「醬狗」在韓語意為「掌櫃」,是歧視華人的用語,主角雖在首爾土生土長、講著流利韓語,仍被血統純正的「高麗棒子」奚落是「醬狗」。台韓兩地「國罵」在片中交流,火藥味十足。
《醬狗》是一個關於韓國華僑的故事,醬狗透過在韓國出生成長的中二生李光龍的遭遇,進入一個因為二次大戰後歷史政治糾葛,衍生出來的種族文化衝突與認同的故事。藉由一本中華民國無戶籍護照,描寫一群被遺忘在海外的中華民國人。當政治上中華民國被台灣取代後,這些上一代來自中國山東的中華民國僑民,發現失去了原來認同的國家,同時在僑居的韓國,也被視為中國佬醬狗。
年輕的光龍沒有歷史和國族意識形態的包袱,他只想過的和韓國同學一樣,不要因為華人身分被歧視,甚至霸凌,這個簡單的心願,在潛在的民族對立情緒下,似乎遙不可及。而當初劇組為了找到會講道地韓語,又擁有中華民國國籍的演員,幾乎翻遍了全韓甚至美國,導演透露:「我們挑演員先看護照,一定要確認有中華民國國籍,只為了符合輔導金的規範!」而這個護照更是特別,叫做「無戶籍護照」,也被戲稱為「空殼子護照」。
《醬狗》榮獲TOKYO FILMeX影展企劃開發補助獎與國片輔導金的肯定,並且獲得首爾電影委員會的拍攝補助,堪稱台、日、韓三方支助,卡司「台韓雙拼」,集結《皇后的品格》潛力新星賀業文、《特務行不行》華裔男星于澤偉、《快樂第四名》韓國女星李恆娜、《騷動青春》美少女金叡恩
《醬狗》監製劉嘉明先生深入說明了拍攝背景,初接觸此案,劉嘉明便知全劇會因拍攝的需要,以韓國為主要拍攝地,只是不確定最終比重會是多少。隨著劇本的發展與完成,設定製作一部韓國華僑電影成為目標後,便決定以首爾為主。
導演智瑋他的母親是韓國人外,也在首爾中央大學攻讀電影博士學位,具有血緣和文化台韓混血的身分,導演幾乎在講述自己的故事,對於影片主題,有相對的掌握度,也讓製片方有更大的信心選擇前往海外拍攝。
《醬狗》預計2021年初與台灣觀眾見面
無戶籍國民,是指沒有在中華民國自由地區設有戶籍的中華民國國民[1]。中華民國的《國籍法》認為許多海外華人以及絕大多數中國大陸、香港與澳門居民皆為中華民國國民[2]。這類人士可受到中華民國的外交保護並領取中華民國護照。然而,國籍只是可否居留臺灣的必要但非充分條件。無戶籍國民必須受中華民國《入出國及移民法》管理,且必須在2年期間於臺灣地區居留1年以上,才能享有全民健康保險。除此之外,這類人士可免除服兵役義務。
無戶籍國民起源於中華民國政府對中國大陸的主權宣示。在此情形下,中華人民共和國公民與許多海外華人,基於中華民國《國籍法》皆為中華民國國民。
大約2,000名無戶籍國民原先居住於菲律賓[7]。外一群無戶籍國民是所謂的泰北孤軍:中華民國陸軍士兵在國共內戰後期,與其後代從雲南省逃亡至泰國北部與緬甸北部[9]。
호구 등록이없는 ROC 여권을 들고 골든 스테이트 영화 '소스 독'에 대한 상담은 해외에서 잊혀진 ROC 시민 집단의 정체성 딜레마를 묘사하고있다. 영화의 주제는 변화하는 세계 상황에서 모순과 갈등으로 가득 차 있으며 동 시대적으로 보인다. 국가 정체성의 불안, 풍경이 아시아 최대 영화제 "#TOkyo International Film Festival"초연 유닛으로 선정 (도쿄 프리미어 2020)
! 이 유닛에 선정 된 유일한 대만 대표 영화가되어 상징적 인 도쿄 영화제에서 세계 초연!
영화 '소스 독'은 대만에서 발행 한 '중화 민국 무 호출 권'으로 영화 전체를 훑어 보며 한화 반혈 아이들이 도처에서 외부인 취급을 받고있는 곤경에 대해 이야기한다. '장구'는 한국어로 '가게 주인'이라는 뜻으로 중국인을 차별하는 용어로 서울에서 태어나고 자랐으며 한국어를 유창하게 구사하지만 여전히 순혈 '코리아 스틱'에 '장구'라는 조롱을 받고있다. 영화 속 대만과 한국의 '국가적 저주'교환은 화약으로 가득하다.
辅导金国片《酱狗》,藉由一本中华民国无户籍护照,描写一群被遗忘在海外的中华民国人,身分认同的困境,影片议题在世局的变化下,充满矛盾冲突,也显现当代国族认同的焦虑,风光入选亚洲规模最大电影节「#东京国际影展」东京首映单元(Tokyo Premiere 2020)
!成为唯一一部代表台湾入选该单元的电影,于具有指标意义的日本东京影展进行世界首映!
《酱狗》本片以一本台湾发放的「中华民国无户籍护照」贯穿全片,讲述韩华混血屁孩到哪里都被当成外人的成长困境。 「酱狗」在韩语意为「掌柜」,是歧视华人的用语,主角虽在首尔土生土长、讲着流利韩语,仍被血统纯正的「高丽棒子」奚落是「酱狗」。台韩两地「国骂」在片中交流,火药味十足。
《酱狗》是一个关于韩国华侨的故事,酱狗透过在韩国出生成长的中二生李光龙的遭遇,进入一个因为二次大战后历史政治纠葛,衍生出来的种族文化冲突与认同的故事。藉由一本中华民国无户籍护照,描写一群被遗忘在海外的中华民国人。当政治上中华民国被台湾取代后,这些上一代来自中国山东的中华民国侨民,发现失去了原来认同的国家,同时在侨居的韩国,也被视为中国佬酱狗
ゴールデンステート映画「ソースドッグ」のカウンセリングでは、世帯登録のないROCパスポートを使用して、海外で忘れられたROC市民のグループのアイデンティティのジレンマについて説明します。この映画のトピックは、変化する世界情勢の下での矛盾や対立に満ちており、現代的にも見えます。アジア最大の映画祭「#TOkyoInternationalFilm Festival」(東京初演2020)のプレミアユニットに、国民性への不安と風景が選ばれました。
!このユニットに選ばれる台湾を代表する唯一の映画になり、象徴的な東京映画祭で世界初公開されます!
映画「ソースドッグ」は、台湾が発行した「中華民国の世帯登録パスポートなし」で映画全体を網羅しており、ハンファの半血の子供たちがいたるところで部外者として扱われるという窮状が高まっていることを物語っています。 「長剛」は韓国語で「店主」を意味し、中国人を差別する言葉です。主人公はソウルで生まれ育ち、流暢な韓国語を話しますが、純血の「韓国スティック」から「長剛」と嘲笑されています。映画の中での台湾と韓国の間の「国民の呪い」の交換は、火薬でいっぱいです。
「江犬」は韓国の海外中国人の物語です。韓国で生まれ育った李光龍の2年生の李光龍の経験を通して、長宮は第二次世界大戦後の歴史的・政治的紛争に由来する民族文化紛争とアイデンティティの物語に入ります。世帯登録のないROCパスポートで、海外で忘れられたROC市民のグループを説明します。中華民国が政治的に台湾に取って代わられたとき、中国の山東出身のこれらの前世代の中華民国国民は、彼らが最初に特定した国を失ったことに気づきました。同時に、彼らは外国人として住んでいた韓国では中国人と見なされていました
Counseling the Golden State film "Sauce Dog", with a ROC passport without household registration, describes the identity dilemma of a group of ROC citizens who have been forgotten overseas. The topic of the film is full of contradictions and conflicts under the changing world situation, and it also appears contemporary The anxiety of national identity, the scenery was selected as the premiere unit of Asia's largest film festival "#TOkyo International Film Festival" (Tokyo Premiere 2020)
! Become the only film representing Taiwan to be selected for this unit, and its world premiere at the iconic Tokyo Film Festival!
The film "Sauce Dog" runs through the entire film with a "Republic of China No Household Registration Passport" issued by Taiwan, telling the growing plight of Hanwha half-blood kids being treated as outsiders everywhere. "Janggou" means "shopkeeper" in Korean and is a term that discriminates against Chinese. Although the protagonist is born and raised in Seoul and speaks fluent Korean, he is still ridiculed as "Janggou" by the pure-blooded "Korea Stick". The exchange of "national curses" between Taiwan and South Korea in the film is full of gunpowder.
although同義 在 Re: [問題] although跟despite的用法- 看板TOEIC - 批踢踢實業坊 的美食出口停車場
※ 引述《pttEnglish (郭易的大英王國)》之銘言:
: ※ 引述《hstf (啾咪^.< ~♡)》之銘言:
: : although是"雖然"
: : despite 是"僅管"
: : 如果有一句話是:
: : 雖然小明受傷了,可是他說沒關係。
: : 僅管小明受傷了,可是他說沒關係。
: : 用中文的念法兩者似乎差不多
: : 考試的話要怎麼分辨呢?
: : 還是說despite一定要接of?
: : 謝謝大家!
: 這是老師分享的
: TOEIC閱讀必考題 之前抄的筆記
: 幾乎每次都必出
: 各分兩部分 因為考點就在於
: 到底後面要加S+V 或者N/Ving
: 大家可以參考喔
: 希望大家都考高分!
: ===================================
: 七儘管[分兩部分]
: 加「句子」S+V
: even if = even though
: = although = though + S V
: 加「單字」: N / Ving
: in spite of = despite
: = regardless of + N / Ving
: ==============================
: 八因為[分兩部分]
: 加單字(+N / Ving)
: due to(介) = owing to(介)
: = be resulted from(源自)
: = because of = on account of
: 加句子迳S+V
: because/since/on account that
看到這一篇文章的內容,就讓我想到曾經在《我就是這樣考上東大跟哈佛》一書作者
提到的一個觀點,他在書本中策略部分表示,補習班賣給考生的就是「策略」,策略
包括考試的技巧、答題的方法、應考資料的收集…等等,像我是沒有機會去補習,倒是
平時有閱題常春藤英語雜誌,雜誌也會時常列出同義的連接詞跟片語,以供讀者學習,
就像原po所列的這些片語一樣。
只是有的時候在學習這些策略之外,要怎麼用這些片語,還是要靠學習者自己
從造句跟寫作練習中體會,畢竟在英文中有些單字跟片語在中文意思上一樣,卻在英文
意思與使用上有些微的差異存在。
--
"And where we are met with cynicism and doubts and those who tell us that we
can't, we will respond with that timeless creed that sums up the spirit of a
people: Yes, we can!" from Obama's victory speech.
https://www.wretch.cc/blog/dante5323
歡迎來留言~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.73.147
※ 編輯: dante5323 來自: 140.115.73.147 (07/26 20:33)
... <看更多>