今天來學兩個外來語單字,在日常生活中很常出現唷!
【日文】ロンリー
【中文】孤獨的、寂寞的
【英語】lonely
-----------------------------------------------------
【日文】アローン
【中文】單獨、獨自、孤獨的。
【英語】alone
《日文解說》
アローン(alone)は、ただ単に「周りに誰もいない状況」を指す言葉。
対してロンリーは、一人ぼっちの状況に加えて、寂しいという感情も含まれます。
《中文翻譯》
“アローン”,只是單純用來說明周遭沒有人的情況用語。
“ロンリー”,則是將一個人的狀況下加入寂寞的情緒。
看看以下例句更容易懂唷!
✅「I’m lonely now.」→「私は今、一人で寂しいです。」→我現在一個人,感到寂寞。
✅「I’m alone now.」→「私は今、一人です。」→我現在一個人。
✅「I’m alone. I’m not lonely.」→「一人だけど、寂しくない。」→雖然一個人,但是我並不寂寞。
❤日語學習平台Study Cube ⬇ ⬇
https://academy.shuwoon.com.tw/bookshelf
❤訂閱YouTube頻道持續學習 ⬇ ⬇
https://www.youtube.com/user/ShuWoon2013
#ロンリー #生活日語 #旭文日本語學院 #アローン
同時也有19部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《魔道祖師 - 羨雲編》 cold rain 作詞 / Lyricist:aimerrhythm 作曲 / Composer:三橋隆幸 編曲 / Arranger:玉井健二、 百田留衣 歌 / Singer:Aimer 翻譯:澄野(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music C...
「alone中文翻譯」的推薦目錄:
- 關於alone中文翻譯 在 旭文日本語學院 Facebook 的最佳解答
- 關於alone中文翻譯 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於alone中文翻譯 在 翻滾吧姨母 Facebook 的精選貼文
- 關於alone中文翻譯 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於alone中文翻譯 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於alone中文翻譯 在 Lisa hui 許靜雯 Youtube 的最讚貼文
- 關於alone中文翻譯 在 [歌詞] ALONE (中文歌詞翻譯) - 精華區SISTAR - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於alone中文翻譯 在 歌詞翻譯- Grayson Kessenich—Love Alone (愛單獨存在)... 的評價
alone中文翻譯 在 Facebook 的最佳貼文
Mixtape 第六首歌已發布在YT!
這首是認真好聽,YT也有上中文翻譯歌詞,如果喜歡可以幫忙推廣一下!也歡迎找我錄混。
Toxik - To Life | 致人生 (Audio)
https://www.youtube.com/watch?v=Dd6_TADEHbY&t=4s&ab_channel=lilKrake%E5%B0%8F%E7%AB%A0%E7%AB%A0
《4loating Dream》 Stream/Download (數位線上聽) :
https://www.soundscape.net/a/14041
I cried for her and she never gave a single fuck about it.
I hope she die alone cuz that's the shit she keeps telling me.
我為她哭泣她卻從不在意。我希望她獨自死掉,因為這就是她以前對我所說過的話。
上架平台列表:
KKBOX / myMusic / friDayMusic(Omusic) / Netease網易雲音樂 / Tencent Music 騰訊音樂集團(QQ,酷狗,彩虹等)/ Amazon / iTunes / Apple Music / Spotify / Shazam / MOOV / Tidal / Deezer / Instagram限時動態音樂 / JOOX / Pandora / TikTok / Line Music TW / Playnetwork / YouTube Music / SoundCloud / StreetVoice
Instagram: @lilkrake
(https://instagram.com/lilkrake)
Instagram: @toxicityishigh
(https://www.instagram.com/toxicityishigh/)
Instagram: @banana_kingdom105
(https://www.instagram.com/banana_kingdom105/)
https://www.youtube.com/watch?v=Dd6_TADEHbY&t=4s&ab_channel=lilKrake%E5%B0%8F%E7%AB%A0%E7%AB%A0
alone中文翻譯 在 翻滾吧姨母 Facebook 的精選貼文
【韓樂】 朴寶藍 & 朴載正 - 兩個孤單一人 (Alone)
https://chiungying.pixnet.net/blog/post/35659489
#朴寶藍 #KPopStar_2 #朴載正 #SuperStarK_5 #두_혼자 #Alone
alone中文翻譯 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《魔道祖師 - 羨雲編》
cold rain
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:三橋隆幸
編曲 / Arranger:玉井健二、 百田留衣
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: CH(CH Music Channel)
背景 / Background - from the official MV:
https://i.imgur.com/9h47eUR.png
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5143557
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
When cold rain's falling from the sky
Will you stay by my side?
止まない雨に打たれ あなたは哭いていた
冷たいだけの詩に その瞳を逸らして
淡い夢に身を任せ 傍にいたかった
隠せない面影を手繰り寄せて 今 世界の隅で
Can you hear me now?
I'm here, alone 深く刺すほどに強くなれと願う
Hold my hand ただ描いたのは それぞれの道を選べる時
消えない炎の中で 季節は揺れていた
陽だまりに身を寄せた 春は過ぎ去って
深い夜の帳に堕ちる露が ただ白く煙る
And I'll figure out
なぜ 不確かな物ばかり 強く胸を焦がす
Cold rain まだ 拭えない正しさを 洗い流して If you're here…
Can you hear me now?
I'm here, alone 遠く雷鳴が強くなれと叫ぶ
Cold rain 今 白い雨が一輪の花を咲かせる時
花を咲かせるとき
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
遙遙天穹篩落冷冽雨
你是否能伴我身?
淋打著不止歇的夏雨,與淚水一同流落你的臉龐
你別過眼神,僅望向冷若冰霜的詩詞
妥身予朦朧幻夢,僅渴望你待我身旁
試圖在現處的世界一隅,憶起、追循,毫無掩飾的真摯神情
你能否聽見我的呼喊?
佇此,哪怕孤身一人,內心仍深切地渴望能夠更堅強
請你緊握我的手,但為此所描繪的是,彼此能夠選擇各自道路前行之時
永不熄滅的焰火之中,季節悄悄搖曳更迭
置身於烈陽之下,意覺春意闌珊
深夜帷幕之中降下的雨露,僅成縷縷白漫雲煙,飄散
我將持續探尋
為何,不確實的種種,使此心焦灼難安
只要你伴我身旁,哪怕是難以抹滅的正確,也任由冷冽的夏雨肆意洗刷一切
你能聽見我的聲音嗎?
我在這啊,即使形單影隻,響徹遠方的雷鳴卻彷彿正呼喊著堅強
冷冽的白雨,如今,正靜待著止歇,使花朵綻開時
待雨後繁花錦簇時
英文歌詞 / English Lyrics :
When cold rain's falling from the sky
Will you stay by my side?
Drenched by the unceasing rain, you were crying.
Looking away from the cold poem.
I gave myself to a faint dream, hoping you to stay by my side.
I'm hauling the expression that can't hide now, in the corner of the world.
Can you hear me now?
I'm here, alone. The deeper you stab, the more I hope to be stronger.
Hold my hand. The only thing I drew is nothing but the time when we can choose our own way.
Within the unstoppable flame, seasons were swaying.
The spring that depending on the sun has passed.
The dew that falls from the curtain of the deep night sky, looks nothing but misty white.
And I'll figure out.
The reason why these uncertain things strongly burn my heart.
Cold rain. Please rinse away the truth and correctness that still can't be wiped. If you're here…
Can you hear me now?
I'm here, alone. The distant thunder is roaring as if asking me to be stronger.
Cold rain, is now waiting for the time that the white rain to bloom the flower.
Waiting for the time flowers bloom.
alone中文翻譯 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《Walpurgis》
ever after / 從今以後,永不分離
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:百田留衣、玉井健二
編曲 / Arranger:玉井健二、 釣俊輔
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: CH(CH Music Channel)
背景 / Background - 曇のち - 荻pote:
https://www.pixiv.net/artworks/84907990
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5130288
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
あと少しでいいから ここにいて
それくらい いいでしょ? 気づいてよ
振り返るたび いつもまぶしくて
あなたの笑顔が よく見えない
かけがえのない時間(とき) これからもずっと
続いていけるような
ありふれた願い抱えた手を
零さないように 重ねて
ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
誰よりもその心に触れたくて
あなたの優しい声 聴かせて欲しいんだよ
目を閉じてほら 消えないように包みこんでいて欲しいんだよ
無理しなくていいから 窓開けて
ひとりにしないから はなしてよ
握り返せないほど 凍えた
指先をそっと とかすように
当たり前の奇跡 忘れてしまうほど
満たされてる日々を
白みゆく夜を見送るたび
想いだしていたいよ 何度も
ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
探してしまう 心に触れたくて
吐息をたしかめて ぬくもり分け合って
それだけでいい この手を離さないでいて いつまでも
擦り切れそうな言葉とか 剥き出しのままの欠片に
その瞳(め)が滲んでも ここに ここにいるよ ずっと
ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
誰よりもその心に触れたくて
あなたの優しい声 聴かせて欲しいんだよ
目を閉じてほら 消えないように包みこんでいて欲しいんだよ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
即使是短暫的片刻也好,陪在我身邊吧
只是任性一下並不過分吧?快察覺呀
回首看見的一切總是如此絢麗耀眼
燦爛得令我無法看清你的笑容
彷彿這段最珍貴的時光與點滴
從今以後仍能持續
為了不讓滿溢的願望自手中遺落
兩人彼此雙手相疊,十指緊扣
只願能與你相笑、願你能與我相伴
比任何人還更渴望知悉你的心意
我只想聽聽你那溫柔的聲音
我只希望在我閉上眼之後,你仍能緊抱著我,不再放手
可以不用再勉強了,打開窗戶吧
我不會再讓你感到孤獨了,敞開心扉吧
如靜靜地融化你那——
冰冷至無法握緊的雙手與指尖般
早已快遺忘,猶如理所當然般的奇蹟
每度過一天充實的時間
每見證一次漸明的夜晚
不論多少次,我都想憶起,那份彼此相遇的奇蹟
只願能與你相笑、願你能與我相伴
渴望知悉你的心意而不禁起身探尋
配合彼此的呼吸、分享兩人的溫暖
我不多奢求,僅渴望不放開繫起的雙手,永遠不放開
漸漸磨損消逝的話語,與剝落顯現出的片刻點滴
即使那雙眸已因此濕潤朦朧,但我在這、我就在這呀,永不離去
只願能與你相笑、願你能與我相伴
比任何人還更渴望知悉你的所有一切
我只想再聽聽你那溫柔的聲音
我只希望在我閉上眼之後,你仍能緊抱著我,不再放手
英文歌詞 / English Lyrics :
A little bit is enough, please stay by my side.
It's not too much and wilful, right? Just notice me!
Turning around, your smile is dazzling.
So bright that I can't see you well.
From now on, those irreplaceable times will definitely,
Last forever after.
Putting our hands together, so that these ordinary desires wouldn't slip through and spill out.
I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
I want to know all your heart more than everyone else.
I want to hear your gentle voice.
I want you to hold me tightly so that everything won't disappear while I close my eyes.
No need to force yourself, just open the windows.
You're not alone, just share your feelings with me.
As if I gently melting your frozen fingers that can't be grasped.
My days are so satisfying that I've completely forgotten the miracle I took for granted.
Every time I see the dawn illuminates the night,
I want to remember it, more and more.
I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
I want to search for your heart.
Checking our breaths, sharing our warmth.
Those are good enough. I just want you to hold my hand tightly so that we won't let go forever ever after.
Frayed words and unconcealed pieces,
are making those eyes blurred in tears.
Hey, I'm here, always be here for you, forever ever after.
I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
I want to know all your heart more than everyone else.
I want to hear your gentle voice.
I want you to hold me tightly so that everything won't disappear while I close my eyes.
alone中文翻譯 在 Lisa hui 許靜雯 Youtube 的最讚貼文
How would you feel if no one was there to support you? Even if it is the closest person to you? Have you always felt so alone, that no one could understand you... when you are suffering so much inside.
But no matter what you have been through, no matter how many times you have cried... you will always find a person that God has arranged for you to meet. Him or her that will bring you a light in the darkness.
Be nice to everyone close to you, or not even those you don't really know. Because you never know what they have been through.
不管你如何努力,如果沒有人支持您,您會感覺如何?即使那是離您最近的人?您是否總是感到無比的孤獨,感到無人能理解您……當您內心感受如此巨大的痛苦時。 無論經歷了什麼,無論哭了多少次,您總會碰到一個上帝安排與您相遇的人。他或她會給你帶來黑暗中的光芒,扶着你渡過難關。 我們必須對身邊的每個人都友善,甚至對那些您不認識的人也要友善和關懷。因為你從不知他們經歷了什麼的人生。可能你就是那位上帝安排的人。
Original singer / 原唱: Billie Eilish
Cover翻唱/Harmony和音/ BackGround Vocals:許靜雯 Lisa Hui
錄像拍攝/剪輯 VIdeographer & Video edit:許靜雯 Lisa Hui
中文歌詞翻譯 : https://kellylin1216.pixnet.net/blog/post/314021015-billie-eilish---everything-i-wanted-中文翻譯歌詞 & Lisa Hui
#BillieEilish
#billieeilishmusic #oceaneyes #billiefan #everythingiwanted #everythingiwantedcover #lisahui #rodent1
Video by lawlaw91 from Pixabay
Video by Jacques Barrette from Pixabay
Video by Dieter_G from Pixabay
Video by Tomislav Jakupec from Pixabay
Video by Max Berube from Pixabay
Video by Life-Of-Vids from Pixabay
Video by Macb3t from Pixabay
Video by Johannes Wünsch from Pixabay
alone中文翻譯 在 歌詞翻譯- Grayson Kessenich—Love Alone (愛單獨存在)... 的美食出口停車場
LIVE.COM. Grayson Kessenich--Love Alone (中文翻譯). Compartir. 歌詞翻譯, profile picture. 歌詞翻譯. 歌曲連結:http://www.youtube.com/watch?v=OEYE7afACNg. ... <看更多>
alone中文翻譯 在 [歌詞] ALONE (中文歌詞翻譯) - 精華區SISTAR - 批踢踢實業坊 的美食出口停車場
中文翻譯:harimamomo
轉載請告知:SISTAR台灣首站
https://star1-tw.sclub.tw/
Whoo Whoo Whoo Whoo (我不想要哭)
Whoo Whoo Whoo Whoo (請幫我拭淚)
Whoo Whoo Whoo Whoo (我被擊倒了)
Whoo Whoo Whoo Whoo (因為沒有你所以我被擊倒了)
這麼多的回憶,我想知道你做了什麼
我還是很喜歡,認為你也許還會回來
我從沒像這樣過
我也不曾感受這樣過
愛情是如此強大,我一定還沒有清醒
沉浸於你的甜言蜜語
獨自一人,我被擊倒了真的被擊倒了
我不應該認識你才對
我不知道故事最終竟然會變成這樣子
我們是否輕易就結束?
為何我又一個人吃飯?
獨自一個人去看電影
唱著孤單也哭了又哭
你已不在,後悔且無助
今天又再次孤單一個人
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
一個人走著,一個人看著電視
一個人喝醉,每天像這樣哭了又哭
愛情很甜蜜,但在分手的陰影之下
今晚的我啊,又再次無法成眠
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
拜託別告訴我已經全都結束了
拜託抱住我,那個對我如此殘忍的人是誰?
Oh ma boy (Whoo Whoo Whoo)
我又再次的哭了整整一個晚上
沉浸於你的甜言蜜語
獨自一人,我被擊倒了真的被擊倒了
我不應該認識你才對
我不知道故事最終竟然會變成這樣子
我們是否輕易就結束?
為何我又一個人吃飯?
獨自一個人去看電影
唱著孤單也哭了又哭
你已不在,後悔且無助
今天又再次孤單一個人
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
一個人走著,一個人看著電視
一個人喝醉,每天像這樣哭了又哭
愛情很甜蜜,但在分手的陰影之下
今晚的我啊,又再次無法成眠
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo
我又再次被你那陳腔濫調的爛謊言矇蔽
陪我玩著,是誰被你廉價的笑容所迷惑
我該怎麼做才好?被孤寂所困並渴望著
這顆曾被你拋棄過的我的心如今很空虛
這感覺就像是身處在個被遺忘的街角啊
Whoo Whoo Whoo Whoo (我不想要哭)
Whoo Whoo Whoo Whoo (請幫我拭淚)
Whoo Whoo Whoo Whoo (我被擊倒了)
Whoo Whoo Whoo Whoo (因為沒有你所以我被擊倒了)
--
中文翻譯:harimamomo
轉載請告知:SISTAR台灣首站
https://star1-tw.sclub.tw/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.117.96.214
... <看更多>