【全球氣象產業的發展前景 32 高投報率的效益】
有網友說,『如果你們不要攻擊氣象局,我就支持民間氣象產業….』,也建議您可以把過去這三十多篇的文章看清楚,這是在討論資料、制度的議題,因為這在氣象界內部已經討論了十多年,始終石沉大海。我盡量努力心平氣和的來談這議題,但每個人角度不同,如果您覺得我是在攻擊,也請見諒~
為何會想要用每天一個議題方式出來,因為農曆年前一個會議中,交通部氣象局葉局長一席話『台灣沒有氣象產業…』 『你們反映規費法的問題,這不是我們權責….』 點醒我們過去期待政府能正視資料經濟的期待,原來過去的會談都是有目的的保護交通部氣象局,有計畫的打壓民間發展。
例如上一篇我們曾想要過雷達的第一級 (Level 1)資料,曾遇過這幾類問題
1. 一開始回答說雷達資料涉及國家安全,不能提供
2. 這資料很複雜,你們會用嗎?
3. 這不是我們單位可以負責的,建議你找更高層來談
4. 這資料非常龐大,你們有能力處理嗎?
5. 這資料如果給你了,到時國外也會來拿,到時候你們都不是對手,我們是在保護你們
6. 這資料傳輸很大,需要特別的專線,數據量很大,你說的時間落差還是在
等到我們發現其他單位也在拿,原來這是不公平的對待,也逐步釐清後,問題就來了,這資料高達七百多萬,是全世界氣象資料中最貴的,這對我們提倡開放資料、資料經濟的台灣願景,無疑是一個很弔詭的環節。
如果大家對氣象產業不理解,或是我以偏概全,圖利自己,歡迎大家可以看看國際上的數字,可看附錄,許多國家或商業公司都有類似的報告,相信交通部有很多專家及科研計畫,說氣象沒有產業,這完全不是事實。
我先整理如下,後續大家可以看接下來的文章
全球氣象產業
1. 每投資一元在天氣/氣候預測上,在全球大約有三元到十元的投資報酬率,這是在減少天災的損失上的估算。
2. 全球天氣/氣候預測服務市場在2015年有 560億美金,2011年才410億,四年內成長36%,其中54%是天氣服務,46%是氣候服務,在這560億美金當中,150億是政府氣象單位的預算支出(約27%)
3. 美國氣象局一年預算約10億美金,採用開放資料的政策,創造美國一年70億美金的氣象產業市場。
4. 全球民間天氣預報市場預計將從2019年的23億美元增長到2025年的33億美元,從2019年到2025年的年增長率為5.7%。
後續我會陸續整理出來
【文獻來源】
Georgeson, L., Maslin, M., and M. Poessinow. 2017. Global disparity in the supply of commercial weather and climate information services. Science Advances. 3(5):1-9. http://advances.sciencemag.org/content/3/5/e1602632.full. Accessed 26 September 2017.
Qadir, U. (2017). Toward Sustainable Climate Information Services in Sub-Saharan Africa: A literature review. Developed as part of the USAID project Assessing Sustainability and Effectiveness of Climate Information Services in Africa (Sustainable CIS Project).
https://www.kmatrix.co/. Competitive Market Intelligence making a difference. Accessed November 23, 2017 27
Georgeson, L., Maslin, M., and M. Poessinow. 2017. Global disparity in the supply of commercial weather and climate information services. Science Advances. 3(5):1-9. http://advances.sciencemag.org/content/3/5/e1602632.full. Accessed 26 September 2017. 28 http://advances.sciencemag.org/content/3/5/e1602632.full
Georgeson, L., Maslin, M., and M. Poessinow. 2017. Global disparity in the supply of commercial weather and climate information services. Science Advances. 3(5):1-9. http://advances.sciencemag.org/content/3/5/e1602632.full. Accessed 26 September 2017.
WMO. (2015). Valuing Weather and Climate: Economic Assessment of Meteorological and Hydrological Services. http://www.wmo.int/pages/prog/amp/pwsp/documents/wmo_1153_en.pdf.
Clements J., and A. Ray. 2013. The Value of Climate Services Across Economic and Public Sectors: A Review Of Relevant Literature. United States Agency for International Development, Washington DC. http://www.climate-services.org/wpcontent/uploads/2016/04/CCRD-Climate-Services-Value-Report_FINAL.pdf
Hallegatte, S., A Cost Effective Solution to Reduce Disaster Losses in Developing Countries: Hydro-Meteorological Services, Early Warning, and Evacuation (May 1, 2012). World Bank Policy Research Working Paper No. 6058. Available at SSRN: https://ssrn.com/abstract=2051341
【全球氣象產業的發展前景 總整理】
https://www.facebook.com/170435726987/posts/10158593491761988/?d=n
#globalweatherenterprise
#台灣真的可以發展氣象產業
#交通部氣象局局長說台灣沒有氣象產業
#會以連載方式讓大家了解全球氣象產業
彭啟明
usaid africa 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最佳貼文
美國在台協會處長馬啟思(Christopher Marut)今天下午與外交部政務次長高振群、衛福部政務次長林奏延,一同參與了台灣為西非伊波拉疫情捐贈防疫裝備的儀式。
台灣捐贈了10萬套防護衣、10萬個外科口罩,期望能用來幫助保護在疫區工作的醫生和護理人員。美國在台協會和台灣當局密切合作,將這些物資交給美國開發署(USAID)目前派駐在賴比瑞亞首都蒙羅維亞的災難救援反應小組,讓他們將物資發送給相關防疫人員。截至目前,西非據信已有逾15,000人感染了伊波拉病毒,超過5,400人因此而喪命。美國在台協會很榮幸能與台灣一同為國際社會盡一份力。
AIT Director Christopher Marut joined Deputy Minister of Foreign Affairs Jen-chuan (Andrew) Kao and Deputy Minister of Health and Welfare Tzou-yien Lin this afternoon in a recognition ceremony for Taiwan’s donation of personal protective equipment (PPE) to the international Ebola response in West Africa. Taiwan is donating 100,000 protective coveralls and 100,000 surgical masks for use in this effort, which will help protect doctors and healthcare workers who are helping to control the outbreak. AIT and Taiwan authorities have worked closely to arrange the delivery of these items to the USAID Disaster Assistance Response Team in Monrovia, Liberia, where they will be distributed for use in the international effort. To date, over 15,000 people in West Africa are believed to have contracted the Ebola virus, and more than 5,400 have died from the disease. AIT is proud to partner with Taiwan on this important contribution.
usaid africa 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最佳貼文
美國國務卿凱瑞(John Kerry)日前發表了對國際女童日的談話,請點閱美國國務院國際信息局於2013年10月製作的影片: http://www.state.gov/secretary/remarks/2013/10/213624.htm
International Day of the Girl
John Kerry, Secretary of State, Washington, DC
October 11, 2013
When many of the world’s 850 million girls go to sleep tonight, they will dream about futures that sadly –tragically–are nearly impossible for them to achieve.
In too many countries, the promise of the next generation of girls is at risk. In too many communities, the contributions of girls are not valued, their well-being is not protected, and their aspirations are not taken seriously.
As the father of two daughters, I know that is unacceptable. Supporting the rights of girls is the moral and just thing to do. And as someone who sits today in the same chair where extraordinary women like Hillary Rodham Clinton, Condoleezza Rice, and Madeleine Albright sat before me, I know that it’s also the smart thing to do. Investing in girls is a critical part of our duty to promote prosperity, security, and peace around the world. Empowered girls grow up to be empowered women. They grow up to be empowered mothers, leaders, and innovators. They grow up to move their communities forward and make the world a better place.
I am proud of the accomplishments of my own daughters and my wife. I want all girls to have the same opportunities they had to get a good education, pursue their passions in a safe environment, and achieve their full potential.
Thanks to a number of global partnerships and programs led by the State Department, like TechGirls and NeXXt Scholars – and great USAID programs like Safe Schools – we have made important progress. Today, more and more girls are enrolling in school in Afghanistan, and fewer and fewer girls are victims of female genital mutilation in Africa. But our work is far from over.
Every year, the International Day of the Girl is a chance for us to reaffirm our commitment to girls’ rights, to celebrate their value to society, and to address the unique challenges they still face. It is a call to action for everyone to build on the progress we have made on global women’s rights. If we heed that call, if we keep faith with the enormous potential and promise of young women, the dreams of our daughters will one day be just as viable as the dreams of our sons.
今晚,當全世界8.5億女童中的許多人就寢時,她們夢想的未來令人憂慮,因為她們生活在思想極端或思維落後的國家,幾乎不可能實現自己的夢想。
在許多國家,女童的貢獻根本不受到重視,她們的安康得不到保障,她們的志向被視為無足輕重。作為兩個女兒的父親,我深知
這種情況不可接受。我從心底裡認為,支持女童的權利是合乎道德的正義之舉。
今天我擔任的這個職務曾由一些卓越非凡的女性出任,例如我的前任希拉里•羅德姆•克林頓,康多莉扎·賴斯和馬德琳•奧爾布賴特,我知道這也是明智之舉。培養女童是我們的職責之一,對於促進全世界的繁榮,安全與和平至關重要。常理告訴我們,獲得自主權的女童長大後會成為有自主權的婦女。她們成長為有自主權的母親,領袖和創新者。
她們長大後將使全世界成為更美好的地方。由於國務院主持了一系列全球夥伴關係和項目,例如“技術女童” , “下一代學者”和
美國國際開發署的“安全學校”等優秀項目,我們已經取得了重大進步。
今天,阿富汗有越來越多的女童註冊入學,作為切割女性生殖器受害者的非洲女童越來越少,但我們的工作遠沒有完成。每年的“國際女童日”為我們提供機會重申我們對女童權利的承諾,讚賞她們對社會的價值,克服她們仍然面臨的獨特挑戰。
它召喚每一個人採取行動,再接再厲推進我們為爭取全球婦女權利取得的進展,我們如果響應這個召喚,女兒們的夢想總有一天
會與兒子們的夢想一樣,同樣受到重視,同樣可以實現。
usaid africa 在 USAID Southern Africa - Home | Facebook 的美食出口停車場
USAID Southern Africa, Pretoria, South Africa. 28198 likes · 404 talking about this · 863 were here. USAID partners to promote economic growth; improve... ... <看更多>