愛情36「題」❤️
讓陌生人迅速相愛的36個問題
Time to fall in love?
★★★★★★★★★★★★
《紐約時報》報導:
曼迪·萊恩·卡特隆(Mandy Len Catron)為「現代愛情」專欄寫了一篇文章《如何快速與陌生人相愛》,她在文中提到心理學家阿瑟·亞倫(Arthur Aron)等人的研究成果:兩個陌生人之間的親密關係或許可以通過彼此詢問一些特別的個人化問題而快速升溫。這36個問題分為三組,一組比一組來得尋根究底。
這個理論的核心是,共同的脆弱能促進親近感。這項研究的作者們稱:「同伴之間發展親密關係的關鍵模式在於持續、逐步升級、相互且個人化的袒露自我。」允許自己和另一個人共享脆弱可能非常困難,下面這個練習能迫使你做到這一點。
★★★★★★★★★★★★
Set I 第一組 ❤️
1. Given the choice of anyone in the world, whom would you want as a dinner guest?
如果可以在世界上所有人中任意選擇,你想邀請誰共進晚餐?
2. Would you like to be famous? In what way?
你想成名嗎?想以什麼方式成名?
3. Before making a telephone call, do you ever rehearse what you are going to say? Why?
打電話之前你會先排練一下要說什麼嗎,為什麼?
4. What would constitute a “perfect” day for you?
對你來說,「完美」的一天是什麼樣的?
5. When did you last sing to yourself? To someone else?
你上次自己唱起歌來是在什麼時候,給別人唱呢?
6. If you were able to live to the age of 90 and retain either the mind or body of a 30-year-old for the last 60 years of your life, which would you want?
如果你能活到90歲,同時可以一直保持30歲時的心智或身體,你會選擇保持哪一種呢,心智還是身體?
7. Do you have a secret hunch about how you will die?
你是否曾經秘密地預感到自己會以怎樣的方式死去?
8. Name three things you and your partner appear to have in common.
說出三件你和你的伴侶看上去相同的特徵。
9. For what in your life do you feel most grateful?
人生中的什麼東西最令你感激?
10. If you could change anything about the way you were raised, what would it be?
如果你能改變被撫養成人過程中的一件事,會是哪一件。
11. Take four minutes and tell your partner your life story in as much detail as possible.
花四分鐘時間,儘可能詳細告訴伴侶你的人生經歷。
12. If you could wake up tomorrow having gained any one quality or ability, what would it be?
如果你明天一覺醒來就能擁有某種才能或能力,你希望那會是什麼能力呢?
★★★★★★★★★★★★
Set II 第二組 ❤️❤️
13. If a crystal ball could tell you the truth about yourself, your life, the future or anything else, what would you want to know?
如果有一個水晶球可以告訴你關於自己、人生,未來乃至任何事情的真相,你會想知道嗎?
14. Is there something that you’ve dreamed of doing for a long time? Why haven’t you done it?
有沒有什麼事是你一直夢想去做而沒有去做的,為什麼沒有做?
15. What is the greatest accomplishment of your life?
你人生中最大的成就是什麼?
16. What do you value most in a friendship?
在一段友誼之中你最珍視的是什麼?
17. What is your most treasured memory?
你最寶貴的記憶是什麼?
18. What is your most terrible memory?
你最糟糕的記憶是什麼?
19. If you knew that in one year you would die suddenly, would you change anything about the way you are now living? Why?
假如你知道自己在一年內就會突然死去,你會改變現在的生活方式嗎?為什麼?
20. What does friendship mean to you?
友誼對於你來說意味着什麼?
21. What roles do love and affection play in your life?
愛與情感在你生活中扮演着什麼樣的角色?
22. Alternate sharing something you consider a positive characteristic of your partner. Share a total of five items.
和你的伴侶輪流說出心目中對方的一個好品質,每人說五條。
23. How close and warm is your family? Do you feel your childhood was happier than most other people’s?
你的家人之間關係是否親密而溫暖,你覺得自己的童年比其他人更快樂嗎?
24. How do you feel about your relationship with your mother?
你和母親之間的關係是怎樣的?
★★★★★★★★★★★★
Set III 第三組 ❤️❤️❤️
25. Make three true “we” statements each. For instance, “We are both in this room feeling ... “
每人用「我們」造三個句子,並含有實際情況,比如「我們倆在屋子裡,感覺……」
26. Complete this sentence: “I wish I had someone with whom I could share ... “
補完這個句子:「我希望和某人在一起,分享……」
27. If you were going to become a close friend with your partner, please share what would be important for him or her to know.
如果你想和對方成為親近的朋友,請告訴對方有什麼重要的事情是他或她需要知道的。
28. Tell your partner what you like about them; be very honest this time, saying things that you might not say to someone you’ve just met.
告訴對方你喜歡他或她身上的什麼東西,要非常誠實,說些你不會對萍水之交說的東西。
29. Share with your partner an embarrassing moment in your life.
和對方分享生命中那些尷尬的時刻。
30. When did you last cry in front of another person? By yourself?
你上次在別人面前哭是什麼時候?自己哭呢?
31. Tell your partner something that you like about them already.
告訴對方,你已經喜歡上了他或她身上的什麼品質。
32. What, if anything, is too serious to be joked about?
你覺得什麼東西是嚴肅到不能開玩笑的,假如有的話。
33. If you were to die this evening with no opportunity to communicate with anyone, what would you most regret not having told someone? Why haven’t you told them yet?
如果你今晚就將死去,而且沒有機會同任何人聯絡,你會因為之前沒有對別人說什麼話而感到遺憾,你為什麼到現在都沒有對他們說這些話呢?
34. Your house, containing everything you own, catches fire. After saving your loved ones and pets, you have time to safely make a final dash to save any one item. What would it be? Why?
假設你擁有的全部東西都在你的房子里,現在房子着了火,救出家人和寵物之後,你還有機會安全地衝進去最後一次,取出最後一件東西,你會拿什麼,為什麼?
35. Of all the people in your family, whose death would you find most disturbing? Why?
你的家人中,誰去世了會令你最難過,為什麼?
36. Share a personal problem and ask your partner’s advice on how he or she might handle it. Also, ask your partner to reflect back to you how you seem to be feeling about the problem you have chosen.
說出一件你的個人問題,問對方如果遇到此事要如何解決。另外,也要讓對方如實告訴你,在他或她眼中,你對於這個問題的感受是怎樣的。
★★★★★★★★★★★★
❤️ 看完這些問題後,會想到哪一部愛情片? ❤️
Tag someone who needs these questions~
★★★★★★★★★★★★
完整報導: https://nyti.ms/3z5eep9
圖片出處: https://bit.ly/3uYjIie
TED影片: https://bit.ly/3cn9jWC
同時也有17部Youtube影片,追蹤數超過13萬的網紅コペル英会話,也在其Youtube影片中提到,こんにちは、イムランです! 大人と子供向けの英会話レッスン動画をアップしています。 今日はリクエストにお答えして1日100言です。 この動画では英語英会話一日一言の001から100までをどんどん言っていきます。みなさんは、それを聞き取ってリピートしてください。 言った英語表現は下の方に書いてます...
not there yet 意味 在 Facebook 的精選貼文
最近大家提起《#聯合國2758號決議》,想提醒大家一件事情~
在當時美國有向蔣介石提議:「#一個中國兩個代表」的雙重代表模式。
蔣介石堅持中華民國才是中國唯一正統政府。但是這個方案要求蔣介石承認「中華人民共和國政權」是真正的中國代表政府,而蔣政權只是屬於中國一部份的台灣的代表。
這意味著能在以永久會員國中國的代表出席安理會的,是中華人民共和國政權的代表,所以面子掛不住,才會氣到被局勢趕走。
但無論如何,美國的提案,只是要讓反共的中華民國繼續留在聯合國而已。
#美國的想法呢?
我們可以看👉🏻1971.12「答覆美國在 2758 號決議案投下贊成票是否會影響美國對台澎主權的立場」
國務卿 William Rogers 表示:
嗯,我並不想去推斷【中華人民共和國政府是否會要求我們將部隊撤出台灣】。我們已經將立場講得很清楚。本次投票不會影響我們的政策。
“Well, I don't want to speculate [about the P.R.C. government asking us to remove our troops from Taiwan]. We have made our position clear. Our policy is unaffected by this vote.”
Statements at Press Conference Discussing United Nations' Decision on Chinese Representation, in DEP'T ST. BULL., Dec. 1971, at 541.
涵義:美國在 2758 號決議案投贊成票不影響她對台澎主權的立場。
-
好的美國國務卿說的「#台澎主權的立場」是指什麼呢?
我們往前看一下歷史脈絡:
👉🏻1955.02.16「關於中華民國治理台澎行為的性質」
國務卿 John Foster Dulles 表示:
在 1945 年,中華民國被委託治理(福爾摩莎與澎湖群島)
“[i]n 1945, [t]he Republic of China was entrusted with authority over (Formosa and the Pescadores), ”
Our Foreign Policies in Asia, DEP'T ST. BULL., Feb. 1955 at 329
涵義:#中華民國是受委託治理台澎。
-
👉🏻1955.02.10「關於中美共同防禦條約是否影響台澎主權之歸屬」
參議院外交關係委員會主席 Walter F. George 表示:
參議院批准本條約並不會強化或弱化蔣政府對於國際地位尚未決定之福爾摩莎的主權主張。
“Senate approval of the Treaty would neither strengthen nor weaken the Chiang Governmen's [sic] claim to sovereignty over Formosa, the international status of which is yet to be decided.”
Senate Approves Formosa Treaty, N.Y. TIMEs, Feb. 10, 1955
涵義:中美共同防禦條約不影響「#台澎主權未定」的法理狀態。
-
這時候就會有人問~什麼當時不是簽訂了《中美共同防禦條約》嗎?
是的,當時中華民國政權還是美國承認其為中國合法政府的代表,但是!美國一再重申「#台澎領土主權歸屬未定」的事實,也不認為台灣屬於中華民國政權想代表的中國。
👉🏻 1955.02.07關於中美共同防禦條約是否影響台澎主權之歸屬
國務卿 John Foster Dulles 表示:
艾森豪政府「並未將福爾摩莎及澎湖群島的主權視為已定,且【共同防禦條約】並不會將這些島嶼的主權交給蔣介石」。
“the Eisenhower administration "does not regard the sovereignty of Formosa and the Pescadores as . . . settled and the [Mutual Defense T]reaty would not give General Chiang sovereignty over these islands."”
New Formosa Bid, N.Y. Times, Feb. 7, 1955, at Al
涵義:「#台澎主權未定」是美國立場,中美共同防禦條約沒有移轉主權的效力。
-
這時候大家就會說,可是《舊金山和約》、《中日和約》呢?
我們來看看美國怎麼說:
👉🏻 1954.12.01「關於舊金山和約及台北和約對台澎主權歸屬的處理方式,以及台澎與金馬法律地位的差異」
國務卿 John Foster Dulles 表示:
【嚴】格按法律來說,福爾摩莎及澎湖群島的主權從未確定過。這是因為對日和約僅涉及讓日本放棄對這些島嶼的權利與(主權)權源。但對日和約並未決定其未來的(主權)權源,這在中華民國與日本訂定的和約中也沒有決定。因此,這些島嶼(福爾摩莎與澎湖群島)的法律地位和始終是中國領土的離岸島嶼(金門與馬祖)的法律地位是不同的。
“[T]echnical sovereignty over Formosa and the Pescadores has never been settled. That is because the Japanese peace treaty merely involves a renunciation by Japan of its right and title to these islands. But the future title is not determined by the Japanese peace treaty, nor is it determined by the peace treaty which was concluded between the Republic of China and Japan. Therefore, the juridical status of these islands, Formosa and the Pescadores, is different from the juridical status of the offshore islands [Quemoy and Matsu] which have always been Chinese territory.”
Remarks at News Conference on the Purpose of Treaty with R.O.C. (Dec. 1, 1954), in DEP'T ST. BULL., Dec. 1954, at 896.
涵義:舊金山和約與台北和約都未決定台澎主權歸屬。台澎法理地位與金馬不同。
-
所以美國的立場一直都很明確,#台澎領土主權歸屬未定、#中華民國是在同盟國的委託下治理台澎、#舊金山和約與台北和約都未決定台澎主權歸屬、#台澎法理地位與金馬不同。
現在很多人以為蔣介石沒接受「聯合國雙重代表制」害到台灣,其實蔣介石當時的意氣用事,從結果來看其實幫了台灣唷!
因為這使得台澎地位未定更明確了,也讓台灣免於成為中國內戰戰場、免於被中華民國政權在聯合國拖下水,這個一中兩政權的污水。
不過說真的,如果當初中華民國政權不要流亡到台澎,流亡到台澎之後也不要死咬著不放,拒絕讓盟軍總部來接管台澎,就根本不會有這些麻煩的事情了(攤手)
也不會讓台澎人民對中國流亡政權產生歸屬感,這種殖民手段至今依然困擾著我們,包含不清楚台澎主權未定的台澎人在國外對國際組織生氣為什麼要說Taiwan, China?納悶WHO為什麼把台灣放在China裡面!
不清楚的人看看這個 👉🏻👉🏻[英語繁中字]台灣在國際上不被承認的原因與解決方法:https://youtu.be/lss2OdMhi90
其實是因為中華民國從1945.10.24以中國代表政府身分在聯合國代表中國,一直到1971.10.25因《2758號決議》喪失在聯合國代表中國席次之前,都不斷向國際社會宣稱「台灣是中國一省」。後來接著代表中國的中華人民共和國政權坐上聯合國中國席次時,只是繼續延續中華民國政權的主張而已。
換句話說,台灣會被聯合國認定為中國一省,始作俑者就是1945年就謊稱「台灣光復」的中華民國政權,中華人民共和國政權只是撿了個大便宜而已。
從這段中華民國政權將台灣拖進中國內政的歷史,就可以知道中華民國政權永遠是中國政權,它無法等同於不屬於中國的台灣。
而台灣要徹底擺脫中國,不是「讓國家正常化」、不是「正名制憲或修憲」,而是必須善用主權未定的國際法法律狀態,及早依國際法規範行使自決權建國,擁有主權國家法人格,才能真正在國際上勇敢自信向前行,這才是真正保護台澎人民的方法,讓台澎地位直接提升,讓中國無法再威脅,讓國際間可以不用顧慮「不干涉內政的原則」,與台灣站在一起:)
#台灣欠缺的是國家法人格
#台灣人欠缺的是建國意志
我是鄭意馨,我主張終止代管自決建國!
not there yet 意味 在 范疇文集 Facebook 的最讚貼文
Taiwan Can Achieve More,
But It Takes Bilingualism
台灣可成就更高 但需要「雙語國力」
《作者從事與雙語教育相關的工作已斷斷續續30餘年。雙語已成國策,那就身體力行,開始用雙語發表意見吧。歡迎讀者對此形式提供您的意見及指教》
Among all sustaining forces, what Taiwan lacks most is the force of language. When people talk about a country’s competitiveness, most likely the main benchmarks are the military force, wealth force, technology force or even cultural force. The concept of“Force of Language”rarely came into mind. But in fact, linguistic capability is one of the key factors that can make or break a country in the long run , if not in the short.
在所有的可持續力量中,台灣最缺的就是語言的力量。當人們談論國家的競爭力時,通常主要的標竿都是軍事力量、財富力量、技術力量,甚至文化力量,而想都想不到「語言力量」這回事。但事實上,語言表達的能力,遲早也將是國家成敗的關鍵要素之一。
Examples are plenty. Take the tiny country of Singapore as a sample. Its existence and survival rests upon its capacity in applying and managing multi-lingual resources. Without that force of language, it can’t possibly thrive in a geographical setting as complex as this – with Malaysia on the north, Indonesia on the South-West, India to the West, and, particularly, the landmass of China up north. Geography is both a blessing and a curse to the country of Singapore, but its multi-linguistic capacity is a pure blessing. Without it, Singapore would still have been a trading center in that region and there is no way for it to have become one of the worldwide financial centers as today.
例子不勝枚舉,小小的新加坡就是一個樣本。它的生存,基於它運用、管理多重語言資源的氣度和能力。若缺少了這種「語言國力」,新加坡不可能在如此複雜的地理環境下茁壯 – 北有馬來西亞,西南有印度尼西亞,西有印度,尤其遠遠的北方還有中國這樣一塊大陸。地緣對新加坡這個國家既是祝福也是詛咒,但其多語能量則是百分之百的祝福。若非掌握語言國力,新加坡或許還能成為區域的貿易中心,但沒有可能變成今日的世界金融中心之一。
Hong Kong, in the past tense, also benefited tremendously from its bilingualism. By comparison, the mighty city of Shanghai in China will never replace the economic role Hong Kong used to play for China. I remember a sharp comment made by the past Premier of Singapore, Mr. Lee Kuan Yew. Many years ago when visiting Taiwan, he was asked this question by a reporter : “Can you foresee Shanghai replacing Hong Kong one day“? “Never!”was Lee’s reply. “Why?” Here comes the issue of the force of language, “Because I simply can’t see that the Shanghainese can speak better English than the Hong Kong people”. End of discussion.
香港在過去,也大大得利於它的雙語能力。相較之下,中國上海這個巨型城市,永遠也無法取代過去香港對中國的經濟角色。我猶記得新加坡前總理李光耀的一針見血評論。多年前在造訪台灣時,記者問他:「你能預見上海有一天取代香港嗎」?「絕不可能!」李光耀回答。「為什麼呢」?這裡就看出語言的力量了,「因為我根本看不到上海人的英文能力有超過香港人的一天」。討論就此結束。
Taiwan is good at technology as well as in many other aspects. It produces over 50% of the high-end semiconductor chips for the world’s high-end industrial and military uses, and it also designs at least 25% of the chips for world’s daily electronic devices. Which means, should Taiwan’s economic activities be disrupted by a hostile party , or even worse, should the island country fall under a hostile party’s control, as a consequence, the entire world would be affected severely, even to the point of functionally inoperative.
台灣在科技上很行,其他方面也不錯。在世界的高端工業及軍事應用中,台灣生產的高端半導體晶片佔比超過50%。在日常生活的電子設備上,台灣設計的晶片也至少佔比25%。這意味著,若台灣的經濟活動被某個敵意方擾亂,或在更糟情況下台灣這個島嶼國家落入敵意方的控制,後果將嚴重波及整個世界,甚至導致世界在功能上無法運作。
On top of that, Taiwan is ingenious in meeting unconventional demands for outlandish components. The most apparent case would be that of the birth of Tesla. When Elon Musk couldn’t get designers and factories from other parts of the world to risk making his non-heard-of components, he came to Taiwan and found willing and capable suppliers. Without the ingenuity of Taiwan’s able engineers, Tesla’s EV could have been delayed for many more years and might even have missed its first-to-market timing.
此外,台灣在非傳統、奇思妙想的零組件領域也很高明。最顯著的例子就是特斯拉的誕生。當伊隆馬斯克在世界其他地方碰壁、沒有工廠和設計師願意為他冒險製造那些聽都沒聽過的零組件的時候,他來到台灣找到了出路和供應商。沒有台灣的這份高明和工程師,特斯拉的電動車可能延誤多年,甚至失去市場首發的時機。
In the political arena, Taiwan has been firmly placed in the first tier among countries of democracy. To be fair, Taiwanese citizens still stand eager for eliminating the residual, inherited authoritarian elements in its political system; however, from a global standpoint, the mere presence of this remaining endeavor, by itself, proves that Taiwan has already passed the point of no return of an evolving democratic country.
在政治競技場,台灣已經被牢牢放在了民主國家的前列。但還是得公平地說,台灣公民還在熱切得期待把自己政治體制中那些殘留的、繼承來的威權成份加以剷除。然而從全球眼光來看,這種熱切現象的本身,就足以證明台灣作為一個民主還在演化的國家,在道路上已經沒有回頭餘地了。
In any aspect, Taiwan should have received a much higher level of acknowledgement from the international community than what it gets now. It makes people wonder why it didn’t.
無論哪個角度,台灣都應該得到比現在更高的國際認可和關注。這讓人感到奇怪,為什麼不是這樣呢?
Sure, one can blame the “Cut-Taiwan-off-the-World” program that the neighboring CCP (Chinese Communist Party) exercised. But blaming is not productive, not in everyday life nor in politics. We need self-assertive solutions much more than airing complaints.
當然,我們可以歸咎於中共的「切斷台灣的世界聯繫」招數。但是,歸咎往往是不起積極作用的,在生活中如此,在政治上也一樣。自我斷然提出解決方案,遠比時時抱怨要重要的多。
Citizens in Taiwan need to be able to speak out for Taiwan, not waiting for others to speak for it. To speak out to the world, you need languages! Presently, over 90% of the citizens on this island write and speak in just one language : the written Mandarin Character and the spoken Mandarin plus dialects.
台灣公民有必要自己為台灣發聲,而不是只等待第三方替台灣發聲。既然要自己對世界發聲,那就需要語言(國力)!當前,90%的台灣公民只會用單一的語種書寫和表達:書面的華文系方塊字,和華語加上數種方言。
This causes consequences in two-folds. On the political side, when Taiwan citizens shout in Mandarin, only people who understand Mandarin in other parts of the world can know what Taiwan is shouting for. Sadly, 96% of those who understand are under the firewall enclosure in China. Furthermore, Taiwanese messages are being censored, twisted and manipulated by the CCP in order to prevent its subjects from hearing it.
這造成了雙重後果。在政治面,當台灣公民用華語呼喊時,世界上只有聽得懂華語的人知道台灣在呼喊什麼。遺憾的是,96%聽得懂華語的人被鎖在中國的防火牆內。更糟的是,中共為了防止其控制的人民聽懂,持續不斷得堵絕、扭曲、操弄來自台灣的訊息。
On the economy side, although the top-layer of the academics, businessmen and technical elites are all quite proficient with a second language, mostly English or Japanese, the majority of the able engineers and middle managers in Taiwan cannot communicate efficiently enough to bring out their personal or organizational potentials.
在經濟面,雖然頂端的學術工作者、企業家、技術精英都有不錯的外語能力,例如英文或日文,但是大多數的能幹工程師和中層管理者,還無法有效的通過外語溝通以展示他們自身或組織的真實潛力。
It’s such an obvious yet ignored national issue : Taiwan needs bilingualism for its political sustainability and economic prosperity. A thriving bilingualism in Taiwan can be achieved by flipping its mentality towards education, or by changing its attitudes towards “outsiders” and installing a more open-minded immigration policy.
如此明顯的國家級議題卻遭到忽視:台灣的政治可持續及經濟的繁榮,非需要「雙語國力」不可。若想如火如荼的推動雙語國力,有兩條路可走,一是翻轉其對教育之心態,或改變對「外來者」的態度、建立一套更開放的移民政策。
Either way, Taiwan must implement a bold and innovative approach to this “force of language” challenge. And that approach can start today. Are you ready? Yes, I meant YOU!
不論採哪一種方式,台灣對這「語言國力」的挑戰,必須實施一種既大膽又創新的路數。今天就可以開始,你準備好了嗎?沒錯,說的就是你!
* 更多有關台灣之未來,請往 《范疇 前哨預策網》InsightFan.com
* 註冊為免費會員,瀏覽部份熱點議題電子書、觀點及預先的對策
* 註冊為追蹤會員,支持一個永遠獨立、終身不受任何政治體制管
束、推動台灣世界地位、思考人類文明未來的園地
not there yet 意味 在 コペル英会話 Youtube 的精選貼文
こんにちは、イムランです!
大人と子供向けの英会話レッスン動画をアップしています。
今日はリクエストにお答えして1日100言です。
この動画では英語英会話一日一言の001から100までをどんどん言っていきます。みなさんは、それを聞き取ってリピートしてください。
言った英語表現は下の方に書いてます。また、001-100の動画のプレイリストはこちらです:
https://www.youtube.com/playlist?list=PLdmXz3ynmdV2xyIh-o0izQIN-V-V4Ks1E
こういうエクササイズで大事なのが、知っている、習った英語表現を聞いてリピートする事なんです。聞いたことがない英語表現をこういう形でリピート練習するのは全く意味がないので、やらないでくださいね。そして、こちらのシリーズですが、一度知った、習った英語は聞いているだけでも、記憶の呼び起こしにはなるので、どうしても声が出せない!という方は聞いているだけでも大丈夫です。ただ、テレビ見ながらとかはダメです。家事をしながらだったらいいですが、きちんと耳をかっぽじってお願いします。
そんなに早くは言わないので、頑張ってついてきてください。ちなみに所要時間は10分程度なので、お付き合いください。
1 What do you do for a living?
2 It took an hour and a half.
3 I'm into studying English.
4 I'm sorry I'm late.
5 I shouldn't have bought it.
6 How have you been?
7 The restroom is right down the hall.
8 I'll play tennis tomorrow.
9 I went to buy groceries.
10 What's up?
11 My boyfriend is moody.
12 It was so embarrassing!
13 Coper is by far the best English school I've ever been to.
14 I've never been there.
15 No way!
16 I haven't decided [yet].
17 Congratulations! That's great!
18 You look different today. Did you get a haircut?
19 I'm leaving for good.
20 I might go see a movie.
21 Imran told me (that) it's going to be cold tomorrow. ,
Imran said (that) it's going to be cold tomorrow.
22 I'm used to getting up early.
23 Do you get along with your boss?
24 I sleep in on the weekends.
25 The other day, I went to Kyoto.
26 I decided not to go.
27 I couldn't stand it!
28 I've known them since forever.
29 I'm allergic to pineapples.
30 I get rashes.
31 What's your New Year resolution?
32 That sounds difficult.
33 You look busy. You seem busy.
34 I'm fine.
35 I visited my parents over the weekend.
36 I took a day off today.
37 I'm sure you'll like it.
38 I'd love to!
39 I'm sick of working late.
40 Why? Why is that? Why not? How come?
41 over 5 years.
42 What do you do, exactly? What exactly do you do?
43 I'm wondering what I should get.
44 It was kind of boring.
45 I have to go home early tonight.
46 speaking of….
47 Did you have a good time?
48 I usually stay home and watch TV on weekends.
49 Okay, I will.
50 Not really.
51 Who won?
52 I like your shirt.
53 I couldn't stand the noise.
54 I feel like Italian.
55 I'm turning 30 this year.
56 How can you be so naive?
57 I moved into a new place. I moved to a new place.
58 It's your lucky day today.
59 Can you tell me more about yourself?
60 Do you have any plans for GW?
61 I don't like apple juice so much. I don't like apple juice that much."
62 What do you do, exactly?
63 I've always wanted to visit Italy.
64 I've been there twice.
65 I've never been there.
66 What's it like there?
67 Can you say that again?
68 What did you do over the weekend?
How was it?
Did you do anything else?
Did you have a good time? "
69 Do you play soccer?
70 I just play for fun.
71 But, However
72 I don't like him at all.
73 I wonder if he's coming.
74 maybe I will
75 I just felt like it.
76 I was in a hurry, so I took a taxi (cab) home. I took a taxi (cab) home because I was in a hurry.
77 It was already over by the time I got there.
78 I had to hurry home.
79 I take English lessons once a week.
80 I can't wait.
81 How was your day?
82 Why don't you take him to Tokyo Tower?
83 What's he like?
84 You remind me of a friend in high school.
85 I wish I were rich.
86 I don't know much about Imran.
87 I feel bad.
88 I feel sorry.
89 Can you say that again?
90 I had a sore throat.
91 I had a headache.
92 I like all kinds of music.
93 How do you like it here?
94 I've been busy with work.
95 I'd been sick
96 Did you lose weight?
97 I might've lost weight.
98 How's your new job?
99 Have we met?
100 I got married last year.
コペル英会話という英会話スクールをやってます。
http://coper.biz/
ブルーフレイムという、英語セミナー、英語ツアー、大人向け留学サービス、親子留学、スキル習得留学
などをやっている会社もやっています。
http://www.blueflame.jp
お聞きになりたいことがあれば、お気軽にメールください!
コラボや仕事の依頼も直接メールでお願いします。
imran@imran.jp
YouTubeでは「英語/英会話は意外と楽しい」と思っていただけるような動画を作っています。
英語発音と英語のリスニングを軸に英語のスピーキング、たま〜に英文法も教えたりします。
あと、英語の本を17冊出していて、教材もけっこうな数出していて、日本全国でセミナーやってます。セミナーは意外に少人数なので、ご都合がつく方はご参加ください。セミナーはYouTubeの動画レッスンほどはじけていないので、ご安心ください。もっと全然真面目にやっています。
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/-or3tUYRsh8/hqdefault.jpg)
not there yet 意味 在 Youji Youtube 的最讚貼文
勝者敗者いずれにしたってダメ ウサギはバカで油断しちゃっただけ
ある意味カメはさらにそれ以下 敵のミス待ちってそれでいいのか?
どっちの陣営もやります。
日本版はカメ、アメリカ版はウサギにしました。
人が多い時の交代制はリグマやサーモンランと同じにします。
I'll do the both team. I picked hare for American and tortoise for Japanese copy. We'll take turns like the same as league or salmon, if we have many players who want to join.
~~~~~~~~~~~~ 日本語 ~~~~~~~~~~~~
< ご挨拶 >
初めまして。ヨージです。アメリカに住んでいる純日本人です。
主にスコープ付きチャージャーを使います。
【フレンドコード】 SW-3516-9899-0870
【パスワード】 0547
* フレンド申請を送ったら必ずSwitchで使っているお名前を教えて下さい!
* たまにフレンド整理が必要な時がありますが、消去されても次に遊ぶ時にまた送ってくだされば幸いです。
< 決まりごと >
ここに書かれている行為は、辞めた方が良いかなぁ。
また、ここに書かれていないことでも一度注意されたら辞めてもらえると助かります。
場合によっては警告が無かったりします。
* 自発的な煽り行為
* 他人を不快にする発言や行動
* リグマやプラベの無言落ち
* 放置や意図的な回線切断
* 裏部屋の作成・やり取り
* 似た・同じ内容の発言の繰り返し
* 英語チャットの翻訳の催促や失礼な発言
* 宣伝・売名行為
* その他公序良俗に反する発言
< 配信について >
主にレギュラー、リグマやレーティングプラベをやります。
まれにサモランもやります。
# レギュラーマッチについて
* サーバーを日本に変えるため、リスナーさんに先に潜るようにご協力をおねがいしています。
* 合流・抜けは完全に自由です!
# リーグマッチ(サーモンラン)について
* サーバーを日本に変えるため、メンバーが揃ったらぼくは同じ部屋に入り直すことがあります。揃っている方々はそのまま残っていてください。
* 参加希望人数が多い場合は2戦したら一度抜けてください。
* サーモンランはたつじんの方限定でお願いします。
* 参加者が4人以上の場合、連戦ではない3人が揃わなければ早いもの勝ちで連続で再度入室できますが、その場合はこちらの合図をお待ち下さい。
* 一度退室した方は今のメンバーが交代する時に早いもの勝ちで入室できます!
# レーティングプライベートマッチとは?
* この配信専用のレーティングツールを使い、プラベのチーム分けやステージ選択などを速やかに行うシステムです。
* レートは通常非公開です。基本は両チームの平均レートが近くなるようにメンバーが振り分けられます。
* アサリ以外の全ルールで遊びます(例外あり)。まれにナワバリもやりますが、レートは他ルールとは別です。
* 参加条件としてのウデマエは不問ですが、ガチマッチのルールはしっかり把握しておくことを強く推奨します。初心者で敢えてこのプラベに参加する方は強靭なメンタルのご用意をお願いします。
* 参加者希望者が11人以上いる時は、試合終了後にぼくが指名した方が抜けて下さい。抜けてる間に部屋の外で待機している方は入って下さい。抜けた方たちはまたすぐに入り直して下さい。
* 回線が落ちたプレイヤーが居た場合、無効試合にするかはその場で判断します。もし無効試合になったらすぐ次の試合に移れるようにご協力をお願いします。
* やめたい時は最後に行う試合が始まるよりも前に一言下さると助かります。急に抜けなきゃいけない場合でも一言は下さい。
* 武器編成はできるだけ偏らないようにして下さい。似た武器を使いたくても自分から譲るくらいのお気持ちで!
* レートはプラベが終わったらその時のメンバーの分を公開します。知りたい方は一言下さい。
* レートは毎月1日にリセットされます。悪しからず。
それでは、健闘を祈る!
~~~~~~~~~~~~ English ~~~~~~~~~~~~
{ Greeting }
My name is Youji. I'm full Japanese who living in U.S. Nice to meet you. I use a chargers at most of the time.
[My Friend Code] SW-3516-9899-0870
[Password] 0547
* If you sent a friend request, you MUST to tell me your name on Switch!
* I need to organize my friends sometimes, but you may resend it when you play next time.
{ Rules }
These actions will be warned. If you ignore, then you might be banned. Depend on the case, there might be no warning.
* Taunting / Squidbagging
* Dirty language / Disrespect others
* Leaving league or private without saying anything
* AFK while playing the game / Disconnect on purpose
* Posting the same or similar message over and over
* Advertising
* Any other inappropriate talks
{ About Stream }
I play Regular, League or Rating Private mainly. I play Salmon occasionally.
# About Regular Battle
* You may join anytime and much as you want! It’s totally your choice!
# About League Battle (Salmon Run)
* I start with pair, then team. It's first come first serve.
* Please leave once after 2 battles.
* Salmon Run is for Profreshional players only.
* If there are less than 3 players who can play after you, then you may join again. Yet please wait until my announcement.
* Even you leave, you may come back after the next turn.
# What is Rating Private Battle?
* It’s a PB with rating tool that helps to making team and selecting maps.
* The rates are not shown usually, but it is working at behind the scene.
* We’ll play all rules besides Clam Blitz (with exception.) We play Turf War sometimes, but I use a different set of the rates.
* There is no conditions of your ranks, however I STRONGLY recommend you to understand each rules of ranked battle. As is if you want to join and you're a beginner.
* If there are 11 players or more who wanted to play, I'll let know who needs to leave. Meanwhile, players who waiting at outside may come in. Players who left from the room might come back in ASAP.
* If someone disconnect, I’ll decide on the spot is it no contest. If so, please cooperate to move on to the next game ASAP.
* It’s helpful if you let me know you want to leave before the last game you want to play. Even you on rush, please say something.
* If you want to use a similar weapon as your teammate, please let that person to use it.
* The rates will be show after the Private Battles, if you want to know.
* The rates will be reset 1st of the month.
Let’s enjoy together!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
#スプラトゥーン2#Splatoon2#アメリカ#視聴者参加型#playingwithviewers
Support the stream: https://streamlabs.com/youjiman
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/plbYY8r1bLc/hqdefault.jpg)
not there yet 意味 在 Youji Youtube 的最佳貼文
勝者敗者いずれにしたってダメ ウサギはバカで油断しちゃっただけ
ある意味カメはさらにそれ以下 敵のミス待ちってそれでいいのか?
どっちの陣営もやります。
日本版はカメ、アメリカ版はウサギにしました。
人が多い時の交代制はリグマやサーモンランと同じにします。
I'll do the both team. I picked hare for American and tortoise for Japanese copy. We'll take turns like the same as league or salmon, if we have many players who want to join.
~~~~~~~~~~~~ 日本語 ~~~~~~~~~~~~
< ご挨拶 >
初めまして。ヨージです。アメリカに住んでいる純日本人です。
主にスコープ付きチャージャーを使います。
【フレンドコード】 SW-3516-9899-0870
【パスワード】 0547
* フレンド申請を送ったら必ずSwitchで使っているお名前を教えて下さい!
* たまにフレンド整理が必要な時がありますが、消去されても次に遊ぶ時にまた送ってくだされば幸いです。
< 決まりごと >
ここに書かれている行為は、辞めた方が良いかなぁ。
また、ここに書かれていないことでも一度注意されたら辞めてもらえると助かります。
場合によっては警告が無かったりします。
* 自発的な煽り行為
* 他人を不快にする発言や行動
* リグマやプラベの無言落ち
* 放置や意図的な回線切断
* 裏部屋の作成・やり取り
* 似た・同じ内容の発言の繰り返し
* 英語チャットの翻訳の催促や失礼な発言
* 宣伝・売名行為
* その他公序良俗に反する発言
< 配信について >
主にレギュラー、リグマやレーティングプラベをやります。
まれにサモランもやります。
# レギュラーマッチについて
* サーバーを日本に変えるため、リスナーさんに先に潜るようにご協力をおねがいしています。
* 合流・抜けは完全に自由です!
# リーグマッチ(サーモンラン)について
* サーバーを日本に変えるため、メンバーが揃ったらぼくは同じ部屋に入り直すことがあります。揃っている方々はそのまま残っていてください。
* 参加希望人数が多い場合は2戦したら一度抜けてください。
* サーモンランはたつじんの方限定でお願いします。
* 参加者が4人以上の場合、連戦ではない3人が揃わなければ早いもの勝ちで連続で再度入室できますが、その場合はこちらの合図をお待ち下さい。
* 一度退室した方は今のメンバーが交代する時に早いもの勝ちで入室できます!
# レーティングプライベートマッチとは?
* この配信専用のレーティングツールを使い、プラベのチーム分けやステージ選択などを速やかに行うシステムです。
* レートは通常非公開です。基本は両チームの平均レートが近くなるようにメンバーが振り分けられます。
* アサリ以外の全ルールで遊びます(例外あり)。まれにナワバリもやりますが、レートは他ルールとは別です。
* 参加条件としてのウデマエは不問ですが、ガチマッチのルールはしっかり把握しておくことを強く推奨します。初心者で敢えてこのプラベに参加する方は強靭なメンタルのご用意をお願いします。
* 参加者希望者が11人以上いる時は、試合終了後にぼくが指名した方が抜けて下さい。抜けてる間に部屋の外で待機している方は入って下さい。抜けた方たちはまたすぐに入り直して下さい。
* 回線が落ちたプレイヤーが居た場合、無効試合にするかはその場で判断します。もし無効試合になったらすぐ次の試合に移れるようにご協力をお願いします。
* やめたい時は最後に行う試合が始まるよりも前に一言下さると助かります。急に抜けなきゃいけない場合でも一言は下さい。
* 武器編成はできるだけ偏らないようにして下さい。似た武器を使いたくても自分から譲るくらいのお気持ちで!
* レートはプラベが終わったらその時のメンバーの分を公開します。知りたい方は一言下さい。
* レートは毎月1日にリセットされます。悪しからず。
それでは、健闘を祈る!
~~~~~~~~~~~~ English ~~~~~~~~~~~~
{ Greeting }
My name is Youji. I'm full Japanese who living in U.S. Nice to meet you. I use a chargers at most of the time.
[My Friend Code] SW-3516-9899-0870
[Password] 0547
* If you sent a friend request, you MUST to tell me your name on Switch!
* I need to organize my friends sometimes, but you may resend it when you play next time.
{ Rules }
These actions will be warned. If you ignore, then you might be banned. Depend on the case, there might be no warning.
* Taunting / Squidbagging
* Dirty language / Disrespect others
* Leaving league or private without saying anything
* AFK while playing the game / Disconnect on purpose
* Posting the same or similar message over and over
* Advertising
* Any other inappropriate talks
{ About Stream }
I play Regular, League or Rating Private mainly. I play Salmon occasionally.
# About Regular Battle
* You may join anytime and much as you want! It’s totally your choice!
# About League Battle (Salmon Run)
* I start with pair, then team. It's first come first serve.
* Please leave once after 2 battles.
* Salmon Run is for Profreshional players only.
* If there are less than 3 players who can play after you, then you may join again. Yet please wait until my announcement.
* Even you leave, you may come back after the next turn.
# What is Rating Private Battle?
* It’s a PB with rating tool that helps to making team and selecting maps.
* The rates are not shown usually, but it is working at behind the scene.
* We’ll play all rules besides Clam Blitz (with exception.) We play Turf War sometimes, but I use a different set of the rates.
* There is no conditions of your ranks, however I STRONGLY recommend you to understand each rules of ranked battle. As is if you want to join and you're a beginner.
* If there are 11 players or more who wanted to play, I'll let know who needs to leave. Meanwhile, players who waiting at outside may come in. Players who left from the room might come back in ASAP.
* If someone disconnect, I’ll decide on the spot is it no contest. If so, please cooperate to move on to the next game ASAP.
* It’s helpful if you let me know you want to leave before the last game you want to play. Even you on rush, please say something.
* If you want to use a similar weapon as your teammate, please let that person to use it.
* The rates will be show after the Private Battles, if you want to know.
* The rates will be reset 1st of the month.
Let’s enjoy together!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
#スプラトゥーン2#Splatoon2#アメリカ#視聴者参加型#playingwithviewers
Support the stream: https://streamlabs.com/youjiman
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/ObCjoWmE8oY/hqdefault.jpg)