翻轉視界 18 Changing Perspective
There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)
★★★★★★★★★★★★
I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.
•a middle-class life 中產階級生活
•set things up 打點一切
•live overseas 往海外生活
•in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)
直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。
★★★★★★★★★★★★
Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!
•shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
•transition 轉變;過渡
•a bustling city 繁華都會
不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。
★★★★★★★★★★★★
We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.
•be reliant on… 依賴...
•a conduit into 進入...的渠道
•distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
•become socially isolated 變得孤立於社會
•survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子
我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。
★★★★★★★★★★★★
Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.
•be able to 能夠
•make new networks 建立新的人脈,關係網
•be bullied 被霸凌
•language skills 語言能力
•get in trouble 惹上麻煩
•end up 最後處於;最後成爲;以…告終
•relatively 相對地
•multicultural 多元文化的
最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。
★★★★★★★★★★★★
After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.
•do alight 過得不錯,做的不錯
•feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
•prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地
之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。
★★★★★★★★★★★★
By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.
•repeat the year 留級 ; 重唸一年
•humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的
11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。
★★★★★★★★★★★★
When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.
•do not belong 不屬於這
•put my head down 埋頭苦幹
•the legal department of ...的法律部門
•a different approach 不同途徑
•approach (思考問題的)方式,方法,態度
當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。
★★★★★★★★★★★★
I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.
•foundational 基礎的
•communication skills 溝通技巧
•corporate governance
•moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
•headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
•legal team 法律團隊
我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。
★★★★★★★★★★★★
I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!
•upbringing 教養
•decide on sth 決定某事或東西
•analytical and reasoning skills 分析和推理能力
•offer a stable income 提供穩定收入
我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。
★★★★★★★★★★★★
My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.
•fiancée 未婚妻
•at the time 當時
•apply for 申請
•further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
•coincidentally 碰巧地;巧合地
我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。
★★★★★★★★★★★★
I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!
•start out as… 起初擔任...
•transition into… 轉變到...
我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。
★★★★★★★★★★★★
Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.
•retrain 重新培養;再培訓;再訓練
•to this day 至今
•first generation migrants 第一代移民
•struggle a lot 掙扎奮鬥許久
•have it much easier 過的比較輕鬆
我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。
★★★★★★★★★★★★
Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.
•inform [正式] 影響某人的態度或意見
https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform
•have a smoother life 有一個更順遂的人生
我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。
★★★★★★★★★★★★
Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
•over the years 多年來
•perseverance 不屈不撓,堅持不懈
•be an example 成為榜樣
•be in a similar position 處於相似的處境
•down the road/line/track 將來(的路)
多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
有興趣的同學可以支持New Humans of Australia
www.patreon.com/newhumansofaustralia
Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich
文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq
★★★★★★★★★★★★
翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs
批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7
同時也有67部Youtube影片,追蹤數超過10萬的網紅MONGABONG,也在其Youtube影片中提到,Time flies passed so fast and now we are in June!! I know that this is super delayed but.... May vlog part 1 is finally out! I got back my health repo...
「getting things done」的推薦目錄:
- 關於getting things done 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文
- 關於getting things done 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於getting things done 在 Dr. Kayla Teh Facebook 的最讚貼文
- 關於getting things done 在 MONGABONG Youtube 的最佳貼文
- 關於getting things done 在 柚智夫妻 Youtube 的最讚貼文
- 關於getting things done 在 Gina music Youtube 的最佳貼文
- 關於getting things done 在 I-Start創業育成中心- GTD,Getting Things Done的縮寫。來自於 的評價
getting things done 在 Facebook 的最佳貼文
2002年,我拍了人生中第一個廣告。我放棄醫學院,決定當模特兒,結果我馬上爆紅,我爸爸媽媽很為我驕傲,哈哈!開玩笑的啦!故事其實不是這樣的。我放棄醫學院搬來台灣可能是我做過最瘋狂的事之一。當醫生一直以來都是我很有興趣的工作,這不只是一個父母希望我做的職業而已。我全身心地投入上課、實習、學習我未來要做的無國界醫生的工作。
2002: I got my first commercial. I gave up medical school to become a model. I become an overnight success and my parents were so proud of me. NOT! Quitting medical school to move to Taiwan was probably one of the craziest and riskiest things I’ve done in my life. Medicine was always something I personally loved, and not just a professional my parents pushed me towards. I put my heart and soul into getting into medical school and I wanted to travel the world with Medicine San Frontiers.
但是,拍完廣告之後,我很想很想嘗試這個新的”模特兒”工作,不知道為什麼,因為是新的嗎?還是我想要挑戰自己呢?或是想要多待在亞洲旅遊呢?
But I had this nagging itch to try out this whole modeling thing - don’t know what it was. The excitement of something new? The challenge of a different industry altogether? The desire to travel in Asia a bit longer?
最後,我決定放棄醫學院,因為我覺得像這種比較穩定的行業如果我想回去的話都還會在。但”模特兒”這個比較不穩定、特別,而且比較適合年輕時候試試看的行業,如果要做就要趁現在。
Finally, I decided, a career in medicine will still be there in a few years if I wanted it. But this opportunity to try modeling was probably something I should do younger rather than older.
所以,我全心全意跳進去!寄我的”拒絕信”給醫學院(哈哈哈哈哈哈!我的天啊!好難得是我可以”拒絕”,而不是”被拒絕”)。我搬來台灣,開始我的模特兒挑戰之路。我不能說是模特兒事業啦,因為老實說,其實不是那麼順利,也沒有固定的薪水或是工作機會。我為了生活也同時接了很多其他的兼差,像是教英文、當保母、加入小提琴團隊,也繼續在救護團隊工作。
這裡送給你們看看我那時候的樣子,我的天啊!好多不同look喔!那個化妝-Oh My God!
So, i took a leap of faith and sent in my rejection letter (Haha. take THAT medical school. I reject YOU!) and started doing various TV commercials and print ads in Taiwan. I wish I could have said it was a lucrative or even successful career as a model, but honestly, there were more days in between than actual jobs. I had to support myself with a lot of side jobs: teaching English, baby sitting, joining violin performing groups, continuing my work as an EMT, etc. Anyway, here’s just a few of the very VERY varied looks I had back then. The make up…. Holy moly….
getting things done 在 Dr. Kayla Teh Facebook 的最讚貼文
Happy Independence Day Malaysia! 🇲🇾✨
Let’s take a look at this case where the central incisors decided to be “independent” of each other….Yeap, we’re talking about Median Diastema [spacing between your front teeth].🤗
Why not Braces? 🤔 Answer’s in the second part of this caption.☺️But first, let’s walk through the treatment. 🦷
To achieve this result:
Composite Restoration removal • Smile Design • In-office Dental Whitening • Mock-Up • 8 unit Composite Veneers
Patient initially came in with old, overhanging composite filling on her centrals (swipe left to see). Note that how the overhanging margins have caused Gingivitis!
We discussed about the treatment option of getting Orthodontics treatment (“braces”) to close the gap after filling removal, but before that, we have to consider 2 things:
🦷 Width of the Central Incisors and the Laterals might not be of the proper proportion after filling removal. IPR may be required on the laterals to balance out the ratio.
🦷Patient still has a Class III occlusion (lower teeth are in a more “frontward” position) despite having Braces done before. We might need lower IPR/premolar extractions/retraction with TADs if we were to close that upper teeth gap.
A few other treatment options were discussed and in the end, she decided to proceed with composite veneers.
It is important to discuss treatment options with the patient and go through the pros and cons with them. I always allow my patients to think about their treatment options for a few weeks prior finalising the treatment plan to better the outcome and expectations.☺️
Have a great holiday and a great week ahead yall!🤗
#SmileMakeover #Whitening #CeramicVeneer #CompositeVeneers #resin #MedianDiastema
#CompositeRestoration #AestheticDentistry #Dentistry #Compositefilling #DirectRestoration #ConservativeDentistry #RestorativeDentistry #Composite #Veneers #Aesthetic #Dentistry #AestheticDentistry #Dental #CeramicVeneers #Veneer #Dentist #DentalPhotography
getting things done 在 MONGABONG Youtube 的最佳貼文
Time flies passed so fast and now we are in June!! I know that this is super delayed but.... May vlog part 1 is finally out! I got back my health report results? (not the best), had the yummiest food on Mothers' Day ? and FINALLY getting the highly raved Profhilo treatment done!! Stay tuned for part 2 of this May vlog! ?
Disclaimer: This vlog was filmed before the new rules were in place. Enjoy and stay safe! ❤️
My food account ► Instagram: http://instagram.com/mongabongeats
------------------------------------------
?PLACES MENTIONED:
↳ Astique Clinic (Profhilo) : 350, #08-00 Orchard Rd, Shaw House, 238868
↳ Antea Social: 9 Tyrwhitt Rd, Singapore 207528
↳ The Tiramisu Hero: 121 Tyrwhitt Rd, Singapore 207548
↳ ASTIQUE The Aesthetic Clinic: 350, #08-00 Orchard Rd, Shaw House, 238868
↳ Fukui Omakase: 25 Mohamed Sultan Rd, Singapore 238969
↳ Hidemasa By Hide Yamamoto:12 Artillery Ave, 099953
✨PRODUCTS MENTIONED:
SKINCARE:
✨ Abib Heartleaf Essence: https://shp.ee/wkddf6p
✨ Abib Hypoderma SP1-2GF Serum: https://shp.ee/qdyh4m5
✨ Purito Green Level Buffet Serum:
✨ Skin Inc Pure Serum-Infused Moisturizer: https://bit.ly/2UeInlV
✨ Two Halves - Better Balance Soothing Hydration Essence: https://bit.ly/2THDxx5
► Instagram: http://instagram.com/mongabong
► Food Instagram: http://instagram.com/mongabongeats
► TikTok: www.tiktok.com/@mongabong
► Blog: www.mongabong.com
► Email: hello@mongabong.com
FAQ
Hello! My name is Mong Chin and I'm from sunny Singapore. I am 1.63m and I am Singaporean Chinese. I speak English, Mandarin and am currently learning Korean in my free time. I love all things beauty and fashion, and I also like to share my life here. I hope you guys enjoy watching my videos!
DISCLAIMER
This video is not sponsored. All content ideas and opinions are my own, and I do not make money out of any purchases.
getting things done 在 柚智夫妻 Youtube 的最讚貼文
Notion 全方位實戰課程|中文世界裡,最完整的 Notion 線上課程
※ 課程完整介紹&單元大綱(Notion 頁面):https://raymondhouch.com/notion-hahow
※ 課程頁面:https://hahow.in/cr/notion-hahow
——-
- 怎麼用 Notion 搭建自己的時間管理系統?
- 時間管理的根本問題:不是管理時間,而是管理精力和任務。
- 懂得運用時間的人,才能高效持續進步,只有講究的現代人才懂得管理自己。
- 本章節知識點:GTD(Getting Things Done)、 柴嘉尼效應(Zeigarnik effect)、日記系統
getting things done 在 Gina music Youtube 的最佳貼文
Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧👉https://p.opay.tw/WSwM8
Donate and support my channel (PayPal) 👉https://paypal.me/ginamusic?locale.x=zh_TW
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
▶ Download / Stream link : https://noahkahan.lnk.to/partofme
👑Noah Kahan
Facebook: http://facebook.com/noahkahanmusic
Instagram: http://instagram.com/noahkahanmusic
Twitter: http://twitter.com/noahkahan
Spotify: https://republic.lnk.to/NoahKahanSpYD
SoundCloud: http://soundcloud.com/noahkahan
___________________________________________________
Lyrics:
I think I forgot the things I've done
我好像忘記了我做過的事情
It's just good to be alive
能活著就很好了
And I can stay grateful for the sun
我感謝陽光
Though it's getting in my eyes
儘管它刺痛著我的雙眼
And how was Salt Lake City dear?
親愛的 鹽湖城怎麼樣
Do you feel me?
你感覺得到我嗎
'Cause now you let your heart get filled
現在你已顧不上我
With someone else's love
你的心已被別人佔據
And now, you've let your head get held
現在 你還安然躺在
In someone else's arms
別人的懷中
And if I died tomorrow, babe
如果我明天就會死去
Would you feel me?
你能感受到我的心意嗎
Feel me
感受到我的心意
'Cause you were only a little bit of light
你只為我帶來過一絲光亮
And you were only a minute of my time
只在我生命裡停留了一小段時光
I don't miss you
我不想念你
I miss the way you made me feel
只想念你帶給我的感受
Like I lost part of me out there
好像一部分的我迷失在了那段過往
(My mind, my mind)
我的心意
When the space between our bodies disappeared
當我們之間沒有了隔閡
(My mind, my mind)
我的心意
Even through the pain
儘管痛苦依舊
I can't recall your face
我卻想不起你的容顏
Just the ache of knowing everything was gonna change
只剩下世事變遷的傷痛
Got so close to love with you, my dear
親愛的 我曾幾乎就要愛上你
But I don't miss you
但我不想念你
I miss the way you made me feel
只想念你帶給我的感受
And there was something in the air
空氣中彌漫著某種東西
As we drove your parents car
那時我們開著你父母的車
Fire we both knew was there
我們都感受到了那烈火
But couldn't bring ourselves to start
卻都不願意開始這一切
I screamed the words inside your head
我吼出那些在你腦中盤旋的話語
And hoped you'd feel me
希望你能因此感受到我的心意
Feel me
感受到我的心意
'Cause you were only a little bit of light
你只為我帶來過一絲光亮
You were only a minute of my time
只在我生命裡停留了一小段時光
I don't miss you
我不想念你
I miss the way you made me feel
只想念你帶給我的感受
Like I lost part of me out there
好像一部分的我迷失在了那段過往
(My mind, my mind)
我的心意
When the space between our bodies disappeared
當我們之間沒有了隔閡
(My mind, my mind)
我的心意
Even through the pain
儘管痛苦依舊
I can't recall your face
我卻想不起你的容顏
Just the ache of knowing everything was gonna change
只剩下世事變遷的傷痛
Got so close to love with you, my dear
親愛的 我曾幾乎就要愛上你
But I don't miss you
但我不想念你
I miss the way you made me feel
只想念你帶給我的感受
I know
我知道
That the moment I chase is a race that I've already lost
我追尋的那個瞬間是一場必輸的比賽
It's long ago
已經太過遙遠
And you were only a break from the fear of being alone
你不過是我逃離孤單的一個手段
But I'm sure
我很確定
Feeling the ache is better than nothing at all
感到痛苦總比麻木要好
Feels like I lost part of me out there
好像一部分的我迷失在了那段過往
(My mind, my mind)
我的心意
When the space between our bodies disappeared
當我們之間沒有了隔閡
(My mind, my mind)
我的心意
Even through the pain
儘管痛苦依舊
I can't recall your face
我卻想不起你的容顏
Just the ache of knowing everything was gonna change
只剩下世事變遷的傷痛
Got so close to love with you, my dear
親愛的 我曾幾乎就要愛上你
But I don't miss you
但我不想念你
I miss the way you made me feel
只想念你帶給我的感受
歌詞翻譯:原上巽
#PartOfMe #NoahKahan #Lyrics
getting things done 在 I-Start創業育成中心- GTD,Getting Things Done的縮寫。來自於 的美食出口停車場
GTD ,Getting Things Done的縮寫。來自於David Allen的一本暢銷書《Getting Things Done》,國內的中文翻譯本《儘管去做:無壓工作的藝術》由中信出版,而在網絡上流傳 ... ... <看更多>