《𝑷 𝒍𝒂𝒔𝒕𝒊𝒄 𝑳𝒐𝒗𝒆 ❌ 尋愛 》arranged by Yusuke Hatano 波多野裕介! ♥️
Originally Performed by: 竹内 まりや (Japanese)/梅艷芳 (Cantonese)
Performed by: AGA 江海迦
Composed by: 竹内 まりや
Lyrics by: 竹内 まりや/宇野童
Arranged by: #波多野裕介 (#YusukeHatano)
Produced by: 舒文@Zoo Music
Guitars by: Teddy Fan
All Background vocals: AGA 江海迦
Recorded by: Kim Lee, Titus, 肥丘, 舒文@Zoo Music Studio
Mixed by: Titus Chu at Zoo Music Studio
MV Musicians #NeoMusicProduction
Keyboard : 波多野裕介 (Yusuke Hatano)
Drums : Antonio Serrano Jr
Guitar : Nicky Tong
https://youtu.be/_4kX2Syw6RM
#CITYPOPの延續
#AGAplasticloveX尋愛
#AGA尋愛
#PlasticLoveX尋愛
#TributeAnitaMui
#Tribute梅艷芳
#TributeMariyaTakeuchi
#竹内まりや
#プラスティック.ラブ
#PurasutikkuRabu
#AGA
#Citypop
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「citypopの延續」的推薦目錄:
- 關於citypopの延續 在 Facebook 的最佳解答
- 關於citypopの延續 在 Facebook 的最佳解答
- 關於citypopの延續 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳解答
- 關於citypopの延續 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於citypopの延續 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於citypopの延續 在 [閒聊] 劇中歌Talk show 怨みのレヴュー- 看板ShoujoKageki 的評價
- 關於citypopの延續 在 AGA - CITY POPの延續 《 P lastic Love 尋愛》 Now out on ... 的評價
- 關於citypopの延續 在 2022guitars中文-汽車保養配件資訊,精選在PTT/MOBILE01 ... 的評價
- 關於citypopの延續 在 2022guitars中文-汽車保養配件資訊,精選在PTT/MOBILE01 ... 的評價
citypopの延續 在 Facebook 的最佳解答
CITY POPの 延續 💮
《 𝑷 𝒍𝒂𝒔𝒕𝒊𝒄 𝑳𝒐𝒗𝒆 ❌ 尋愛 》
𝗡𝗼𝘄 𝗼𝘂𝘁 𝗼𝗻 𝗬𝗼𝘂𝗧𝘂𝗯𝗲!
https://youtu.be/_4kX2Syw6RM
I'm just playing games
I know that's plastic love....
Special thanks to Mio
Produced by 舒文
Arranged by 波多野裕介
Keyboard : 波多野裕介
Drums : Antonio
Guitar : Nicky Tong
#CITYPOPの延續 #AGAplasticloveX尋愛 #AGA尋愛 #PlasticLoveX尋愛
#tributeAnitaMui #Tribute梅艷芳
#TributeMariyaTakeuchi #竹内まりや
#プラスティックラブ #PurasutikkuRabu
#AGA #citypop
citypopの延續 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳解答
citypopの延續 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
citypopの延續 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
citypopの延續 在 AGA - CITY POPの延續 《 P lastic Love 尋愛》 Now out on ... 的美食出口停車場
CITY POPの延續 《 P lastic Love ❌ 尋愛》 Now out on YouTube! https://youtu.be/_4kX2Syw6RM I'm just playing games I know that's ... ... <看更多>
citypopの延續 在 2022guitars中文-汽車保養配件資訊,精選在PTT/MOBILE01 ... 的美食出口停車場
#CITYPOPの延續 #AGAplasticloveX尋愛 #AGA尋愛 ... 很高興能夠將一首自己很喜歡City Pop經典《Plastic Love》送給大家。在籌備這次cover時,自己也 ... ... <看更多>
citypopの延續 在 [閒聊] 劇中歌Talk show 怨みのレヴュー- 看板ShoujoKageki 的美食出口停車場
如果有任何翻譯或資訊錯誤,請通知我,
我會盡快修正,謝謝。
-----
劇場版 少女☆歌劇 レヴュースタァライト
関連CD発売記念オンラインスタッフトークショー
《わがままハイウェイ》
【參與人員】
生田輝(石動双葉役)
伊藤彩沙(花柳香子役)
古川知宏(動畫監督)
野島鉄平(音樂製作人)
山田公平(音樂製作人)
中村彼方(作詞)
谷ナオキ(HANO)(作曲、編曲)
【作曲人介紹】
谷さん在13歲時以成為劇團演員為志願,然而在高中時以彈吉他為契機,轉而走向作編曲
家的道路。
跨足了合成器、流行音樂、爵士樂、管弦樂編曲等各種領域,以充足的知識量和對應能力
作為武器,願景是能創作出令人銘刻在心的樂曲。
谷さん在少歌企劃中參與的音樂項目:
《The Star Knows》
《恋の魔球》
(皆與小高光太郎さん、藤井亮太さん共編曲)
其他的音樂作品:
舞台アサルトリリィ×私立ルドビコ女学院vol.1『シュベスターの祈り』(全樂曲作詞、
作編曲)
クマーバチャンネル 原創動畫第二季 OP主題曲《にこにこクマイルクマーバ!》(作編
曲)
THE IDOLM@STER SHINY COLORS《千夜アリア》(作編曲)
TV動畫《平交道時間》(劇伴) 等
~Talk show開始~
【監督的Order】
野島さん表示劇場版製作時監督給出的主題之一是要「做個了結」,本作中的一對一
Revue由「怨みのレヴュー」做為第一曲,能清楚展現這部電影的主軸。
監督認為這雖然是過往Revue的延續,但也需要讓觀眾感受到進步,除了閃閃發亮的暴走
卡車這種浮誇表現之外,谷さん的作曲確實地捕捉到了主題,彼方さん也完善了影像所無
法呈現的內容,最後再讓生田さん跟伊藤さん演唱,做為電影最初的Revue非常成功,
Lucky~
野島さん的控訴:監督對デコトラ(暴走卡車)非常執著。
收到關鍵字的監督當然義不容辭花了大把時間表現自己對暴走卡車的熱愛,隨後也自己打
斷話題xD
暴走卡車上的龍虎畫是本作的美術監督秋山健太郎さん,特別請有名的美術人員繪製,再
接著搭配上中村彼方さん的歌詞。
監督:中村彼方的歌詞跑起來了耶!
【作曲收到的Order】
野島さん跟山田さん兩位製作人在收到監督各種需求之後,會統整資訊提供給作曲家。據
谷さん所說,這大概是他所作的曲子中筆記最長的一首。
筆記有寫上歌曲風格的分段:
.無仁義(仁義なき)極妻(ごくつま)片段
.移動至酒店(Cabaret)後情感歌謠(ムード歌謡)
.清水舞台、暴走卡車
.城市流行(City pop)
.情感段落
.回到情感歌謠後收尾
仁義なき指的應該是《無仁義之戰》(仁義なき戦い)這部由小說所改編的系列電影,內容
以廣島實際發生的黑道內鬥為主題,描寫那個年代的幫派衝突與江湖道義。
說到極道主題的音樂,《無仁義之戰》中津島利章さん所作的主題配樂是赫赫有名,最令
人印象深刻莫過於曲子開頭小喇叭的顫音。
《わがままハイウェイ》的前奏也採用了同樣的手法作為致敬。詳細可以參考以下的影片
:
https://www.youtube.com/watch?v=CPL-eFuUfhg
極妻是指極道之妻(極道の妻たち)這部東映製作的系列電影,同樣也有小說原作,作品述
說一位黑道組長的妻子在丈夫入獄後代為領導組員,以女性視角描繪黑道世界。
二戰結束同盟國軍撤離日本後,原先為其服務的樂團在銀座或赤坂的夜總會中所彈奏的舞
曲,進而發展出的音樂類型便是「情感歌謠」。
容納了爵士、拉丁、夏威夷音樂的元素,艷麗且輝煌,描寫男女戀愛物語的邂逅、離別、
再會與激情,以染上夜晚與霓虹色彩的街道、夜店酒館或是帶有離別色彩的港口及機場為
舞台,甜蜜而哀傷,如同喃喃細語般地歌唱。
比較具體的話可以聽聽看:
歐陽菲菲 - 《逝去的愛》
鄧麗君 - 《我只在乎你》
大概是這種感覺。
City pop是70年代後半到80年代所流行的一種音樂稱呼,實際上沒有很明確的定義,較常
做為「經過洗鍊,洋溢著氛圍的都市派流行樂」被認知。
受到西洋樂曲的影響,被歸類於City pop的樂曲節奏鮮明,常使用合成器或電吉他等樂器
,場景多描述現代都會風情、駕車兜風、夜景、沙灘海港。
較具代表性的歌曲可以參考:
松原みき - 《真夜中のドア/Stay With Me.》
竹内まりや - 《プラスティック・ラブ》
監督的規劃是想以City pop(暴走卡車場景)為中心主題,再讓谷さん往其他樂曲類型擴張
。
谷さん表示,光是看到セクシー本堂(性感正殿)這個單詞就已經很困惑了xD
但野島さん在最初的會議中若無其事地拋出了這個詞,彷若真的有這個詞彙一般,谷さん
總覺得問了就輸了。
收到分鏡後以City pop的段落做為著眼點開始譜曲,接著同時寫出極道風格的開頭,最後
再思考中間要如何串接。
長篇電影中的歌曲,且是Film Scoring(針對完成的影像譜出相應的音樂)的形式,谷さん
是首次接觸。但在這之前常譜寫音樂劇的歌曲,因此配合著畫面來譜曲的經驗其實算很豐
富。
《わがままハイウェイ》這樣曲長是目前經歷中最長的。分鏡中給予場景的描述也比較特
殊,比方說背景裡有一尊大佛之類的,在理解狀況這件事情上花了不少時間。
在各種需求中,其中特別困難的是山田製作人的order,要將ふたかお兩人的心情以吉他
的オブリガート(Obbligato)表現。
「Obbligato」
源自義大利文,指被賦予義務的。
中文翻譯為必需聲部、助奏。
類似於日文的対旋律、カウンターメロディ、裏メロ。
Obbligato可以理解成主旋律與和弦伴奏之外,另一支完整且獨立的旋律。
通常用以襯托、輔助主旋律,或者填滿旋律間產生的空隙。
https://www.youtube.com/watch?v=wqaUrsuFsBk
有興趣可以參考看上面的影片。
維持同樣的音程以不同音高演奏的是「和聲(ハモリ)」。
以不同旋律和主旋律相佐,並於間隙持續演奏的則是「対旋律」。
山田さん想讓吉他的Obbligato填滿歌曲的空隙,引導出更為豐富的情感。
接著節目特別展示了最初版本セクシー本堂的分鏡(絵コンテ),也提到原本整場Revue會
有11分鐘左右,但途中調整變為8分鐘,讓谷さん費了不少工夫。
這段場景的錄音是伊藤さん先錄,生田さん再接著錄製,香子咄咄逼人的語氣和性感的嗓
音讓生田さん感覺像在體驗BESTIA一樣。
(BESTIA:電影院影廳的高級規格,類似IMAX、4DX、使用4K雷射投影及高覆蓋的微曲面銀
幕,最具特色的是其高性能的音響系統。)
伊藤さん認為藉由這首歌曲,感受到双葉與香子的可能性被擴展了,兩人來自於京都,有
著和風的印象,但像這種復古的風格也令人感覺很對味,能看到嶄新的兩人讓她很高興。
生田さん表示,收到歌詞譜時注意到,兩人明明說著「分けれ道や」、「もう縁切りや」
,結果歌唱時都在和聲,感覺很有兩人的風格。
野島さん接著補充,這首歌曲最後比Demo降了4個Key。
這邊實際上的狀況我沒有聽得很懂,根據網路上的Repo跟翻譯整理了一些,可以參考看看
。
原先双葉的Key應該是比香子低了八度,也就是唱在比較低的同一個音上,比起現在的重
唱更接近齊唱(Unison)。
但最後決定乾脆讓整首歌都用和聲重唱,降了4個Key,能讓双葉正常地唱,也讓香子能唱
得舒服。
【作詞收到的Order】
相較於曲子方面鉅細靡遺的指示,彼方さん只收到:「歌詞會搭在暴走卡車上!」這一句
話。
監督認為有關ふたかお今後何去何從這類劇情上的內容,彼方さん一定能捕捉到,劇本上
也有描述了,所以更在意歌詞會藉著卡車顯示在電影畫面這件事。
Revue中最為艷麗絢爛的時刻,將兩人相互交織的情感用歌詞展現,只要能達成這部分就
沒問題了。
《わがままハイウェイ》是最早收到的曲子,但也因如此經過了各種迂迴曲折。根據監督
的指示,卡車上的歌詞將會是最重要的資訊,因此彼方さん先從此處著手,一開始完成的
歌詞便是「絶交高速道路(ぜっこうハイウェィ
)」跟「我儘高速道路(わがままハイウェイ)」,雖然有使用外來語,但也能寫成漢字,
從視覺上也顯得很有趣。
才剛講完,甩手掌櫃aka監督就情不自禁為這個超人設計鼓了掌xD
原先的暫定歌名是《ZEKKO☆ハイウェイ》,但在將所有歌名排列確認後,感覺英文字母
的使用得太多了,就修改了本曲的歌名,讓整體歌曲在各個場合被排列出來時有更好的平
衡。
監督認為《わがままハイウェイ》這個歌名也比較可愛。
本曲雖然最早開始錄製,但製作上還是調整到了最後為止,甚至做了七、八次左右的大改
版。
尤其是City pop的部分,做了許多刪減甚至追加的內容,去配合分鏡的調整。
劇場版製作時有詢問過作曲家是否有什麼需求,負責《誇りと驕り》及《美しき人 或い
は其れは》的藤澤さん常說,只有曲長拜託不要調整,因為音樂可能會因此被破壞掉。
野島さん針對這件事對監督叮嚀,監督也回應他明白了,結果隔週回來就報告曲長變短了
xD
這首歌曲降Key的調整大概是在樂器錄音的六天前確認的,一些跟歌唱部分相關的銅管樂
器的Key也因此要做調整,很不湊巧谷さん那段時間剛好正在搬家,時間變得很緊迫。
但同時也得到山田さん通知可以同時錄製總共五支薩克斯風,這是很難得的體驗,讓谷さ
ん感到很開心。
這首歌曲共使用了五支薩克斯風、三支小喇叭、三支長號、四支法國號。
因為最開始收到譜時就只看過自己的旋律,所以生田さん反而沒有因為降Key而有什麼困
擾。
歌曲錄音時也是伊藤さん先錄製,為了不被影響,生田さん基本在唱的時候是不太聽對方
的聲音的,只有稍微放出了很低的音量,但在和聲唱得很舒服的地方會把聲音調大。
谷さん表示在進入City pop階段,卡車的車燈會跟著音樂打亮,為了對準時機花了很多功
夫。
此外樂器的音色也要隨著曲風調整,比方說情感歌謠轉換至City pop時的鼓,會從爵士風
轉為Funk風的音色,谷さん特別跟錄音現場的音訊工程師内藤岳彦さん請教,將錢包或毛
巾之類的東西擺放在小鼓上,特地讓鼓敲不太響,藉以打出接近西洋音樂的音色。
這種錄音時的反覆摸索,受到了不少音樂人的協助。
同樣一位樂手,也可能因為這種小巧思,而使演奏出來的風格有大大不同。
野島さん請彼方さん對あやてる的歌唱下評語,彼方さん覺得兩人雖然是分開錄音,卻還
是表現得很有默契。
另外為了因應歌曲的降調,歌唱段落的分配變得很複雜,所以需要事後再調整就很棘手,
彼方さん針對這件事對監督進行了控訴。
監督表示,其實到最後歌曲還是有部分是無法對上畫面的,所以請3D製作調整暴走卡車鏡
頭的分配,改由影像去配合音樂,最後也被3D監督的神谷さん罵了一頓xD
山田さん此時表示,スタァライト的動畫作品不僅僅只是Film Scoring,是先製作好搭配
影像的音樂後,根據兩邊需求的協調,再讓影像配合音樂去做進一步調整,兩者相輔相成
才得以成就的作品。
再怎麼去配合動畫上的需求,音樂方還是有不可退讓的地方,野島さん跟山田さん兩位製
作人的職責也包含了為作曲家保護這部分的空間,監督自己本身也是創作者,對此也很能
夠理解。
對於動畫錄音要分開錄製,伊藤さん最初感到有些不安,畢竟Revue就是讓各自的情感相
互衝突,但還是相信著合作已久的搭檔,將全力演出的香子宣洩出去。
相對地,生田さん是先確認過香子的聲音才進行錄音的,她感覺能在當時所描繪出的香子
心像的彼端,看見進行演繹的伊藤さん,對此伊藤さん也有相同感受。
生田さん:「『表出ろや』超可怕的不是嗎?」
在劇場版中香子展現了至今為止較少見的強烈情感表現,監督和音響監督的山田陽さん也
讓伊藤さん盡情地去詮釋。
監督表示從起居室香子質問大家是否忘記的場景之後,她便漸漸會在眾人沉默時低聲自語
。
甚至在電車上被番茄汁噴滿身時的「甘い」,原本其實是真矢的台詞,但製作時監督想著
,讓在展現出憤怒之後,第一個被打飛鈕扣的香子來說或許會更好。
在學校中庭架起約束タワー時的「綺麗」也是監督根據這個想法的臨時發案,香子在那時
不表現出率直的情感的話,可能就無法Revue了。
九十九期生們感受自己在舞台上前進方向的同時,不用說太困難的詞彙,香子應該會對美
麗的事物給予簡單而直接的感想。
包含著香子的未來、至今為止沒怎麼描述的情感、對其他八位舞台少女的思念,甚至是繼
承家業的職責,伊藤さん想像著這些心情而說出了「綺麗」這一句台詞。
双葉的「ずるい!ずるい!ずるい!」是重錄最多次的台詞,原先是以完全不同的感覺詮
釋,但得到了指示說希望演繹得像小孩子在耍任性一般,生田さん藉此捕捉到了這一場景
想表現的情緒,在這之後的台詞幾乎都是一次錄好。
不過「ずるいよ…香子ばっかり私を独り占めして」這段台詞也還是遇到了瓶頸重錄了好
幾次,演繹到最後情感太過投入,已經滿臉淚水,聲音都沙啞了,台詞說完時原本以為需
要再重錄,沒想到竟然通過了。
監督表示由於電影跟電視動畫不同,是設計在電影院中觀看,人物的耳語或是嘶啞的聲音
能表現得非常生動。
最後請谷さん分享本曲比較中意的片段。
第一段是先前提過的,情感歌謠轉換到City pop時鼓聲的變化,中間還夾帶了香子的「は
ぁん」。
順帶一提這個セクシー本堂首尾呼應的吐息聲是野島さん發案的。
光是「はぁん」就重複聽了好幾次,還聽了最後沒採用的双葉版本。
第二段是City pop時吉他的Obbligato,這段想藉由吉他彈奏兩人的情感,因此聽起來就
像吉他正在低語一樣。
【補充】
歌曲樂手
Guitar:藤井健太郎(HANO)
Bass:土井達也(HANO)
Drums:RYOTA
分享谷さん發表在推特一部分的感言
本曲的製作時間很長,大概是從(2020)11月到隔年的2月。
最開始按照收到的無聲動畫製作ピアノコンデンス(Piano condense)。
一般稱為コンデンススコア(condensed score),英文稱Reduction,意為把多聲部音樂
的總譜濃縮成鋼琴用的大譜,方便確認和聲的構造以及旋律的組成。
谷さん提供的解釋:使用鋼琴為歌曲所製作的草稿。
被縮短的內容應該是極道風格跟暴走卡車兩個片段。
由於原本音樂都已經對準畫面了,刪減內容後要把錯開的部分調整到只剩下0.1~0.15秒內
的誤差非常費勁。
因為這首歌曲有著豐富的要素與精細的速度轉換,對於如何保持世界觀的統整性非常苦惱
。
作為對策,這首歌曲其實完全沒有進行轉調,保持使用同樣的調子與相似的和弦編成不同
的組合並多次使用,時常意識著僅用和弦組合來表現歌曲的演進。
為了捕捉暴走卡車City pop的感覺,使用了80年代的City pop,以Future Funk一般的氛
圍為目標。
(Future Funk,一種電子音樂類型,通常是以City pop音樂作為素材重新編曲上傳的歌曲
,節奏輕快、富有律動感。)
歌詞「まるで流れ星」的旋律,引用了暴走卡車的動機(motif,簡短的靈感、音形,作為
旋律構成的主要基調),這一段是在修改曲長後所增加的,就結果而言是往好的方向做了
調整。
另外暴走卡車原先沒打算使用Slap的,但由於負責Bass的土井達也さん精彩的演奏而決定
採用了。
(Slap是一種演奏方式,讓琴弦撞擊到指版,產生清晰透明、有彈性的金屬撞擊聲,詳細
可以搜尋看看わがままハイウェイ的BASS演奏影片。)
在這之中,中村彼方さん為這可以說是最高潮處寫下的歌詞「まるで流れ星のような二人
だねとまぶしくて、まぶしくて」真的是太神了。
緊接著最不得了的是,聽著双葉和香子的歌聲並混音調整,持續進行Truck Down(調音聲
音平衡的最終作業),自兩人的歌聲響起,這首歌曲的世界觀明確地在心中成像。
雖然是意識著兩人的「掛け合い」(對話交流、演技歌唱的互動)進行作曲,實際加上歌聲
後,超乎想像的你來我往竟然存在這份音檔之中,讓人感動萬分。
谷さん在試映會時,有生以來第一次因為看到暴走卡車而哭。
能為如此美麗的畫面作曲,讓他覺得努力了也是有好事發生的。
感言底下的Q&A
Q:暴走卡車的照明燈變得像頻譜分析儀,是影像或音樂方哪邊的主意呢?
A:這部分完全是影像方的手筆,影像→音樂→影像→音樂→影像,這部作品應該是根據
這樣的流程完成的。
-----
【參考資料】
https://zh.wikipedia.org/wiki
https://reurl.cc/nO3jad
https://twitter.com/naoki_tani_
〔情感歌謠〕
https://www.kayou-center.jp/32776
〔City pop〕
https://block.fm/news/about_city_pop_artists
〔Film Scoring〕
https://reurl.cc/jGEZdq
〔Obbligato〕
https://musicsounds.art/obbligato
https://sound1beat.com/?p=5420
〔condensed score〕
https://windbandpress.net/16867
〔Future Funk〕
https://reurl.cc/KQWYpm
https://reurl.cc/NRMdAq
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.99.34.204 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ShoujoKageki/M.1664774086.A.386.html
各單位相互磨合所產生的化學效應也讓作品有永無止盡的驚喜,
對這些有實力的創作者而言能參與製作應該是很愉快的體驗...吧
心得文還是可以寫啦,重寫一次還能補充這篇沒講清楚的,我很期待耶
比方說デコトラ City pop,
谷さん得出的解答就是將時髦Base在復古上的Future Funk
再來就等下次オケコンあやてる現場唱
※ 編輯: Lenzu (122.99.34.204 臺灣), 10/03/2022 22:15:22
... <看更多>